pauker.at

Französisch Deutsch wan dê zelal bikira (*zelal bikirana mit Objekt, Obj. 3.Pers.Mz.)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Durchmesser mit Rinde
m

Baum
diamètre sur écorce
m

arbre
ForstwSubstantiv
Dekl. Zähler mit Maximumanzeige
m

Metrologie
compteur à indicateur de maximum
m

Métrologie
Substantiv
Dekl. Gewindestift mit Ringscheibe -e
m
vis à cuvette
f
Bauw.Substantiv
ferner, des Weiteren, obendrein de plus
Vergnügungs... in zusammengesetzten Nomen ... de plaisanceSubstantiv
zugleich de frontRedewendung
gierig nach
assoiffé {m}, assoiffée {Adj.}: I. sehr durstig; II. {fig.} gierig;
assoiffé defigAdjektiv
gleichzeitig de frontRedewendung
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
mangeln an manquer de
reizvoll, bezaubernd de charme
stammen aus dater de
de jure de droitjurAdjektiv, Adverb
der Herkunft nach; von Geburt an de souche
bleischwer de plombAdjektiv, Adverb
in der Nachbarschaft (/ Nähe)
Lokalisation
de quartier
das Streben nach poursuite de
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
Dekl. Befehl mit Selbsthaltung -e
m
commande maintenue -s
f
technSubstantiv
Dekl. Gebäudeteil -e
n

Gebäude, Bau
corps de bâtiment
m
Substantiv
flexible de manièr souple
um 3 Uhr à 3 heures
Dekl. Kontrollraum ...räume
m
cabine de contrôle
m
Substantiv
Dekl. Perlenkette -n
f
collier de perles
m
Substantiv
Dekl. Straferlass -e
m
remise de peine
f
jur, FiktionSubstantiv
Dekl. Blutentnahme -n
f
prise de sang
f
Substantiv
Dekl. Blutspende -n
f
don de sang
m
Substantiv
Dekl. Blutgerinnsel -
n
caillot [de sang]
m
Substantiv
Dekl. Getriebe -
n

Autoteile
boîte de vitesses
f
autoSubstantiv
Dekl. Spielwarenabteilung -en
f

Kaufhaus
rayon de jouets
m
Substantiv
Dekl. Kriegsschiff -e
n
vaisseau de guerre -x
m
Substantiv
Dekl. Bergkristall -e
m
cristal de roche
m
Substantiv
Dekl. Verkehrsaufkommen -
n

Verkehr
volume de trafic
m
Substantiv
etw. versprühen, ausstrahlen étinceler de qc.
Dekl. Provinzstadt ...städte
f
ville de province
f
Substantiv
Dekl. Tafelwein m, Tischwein m -e
m

Wein
vin de table
m
Substantiv
belasten mit grever (de)
versehen mit garnir de
gleichbedeutend mit synonyme de
verwandt mit proche defig, übertr.Adjektiv
überhäufen mit combler de Verb
Schluss mit ...! trêve de ..!Interjektion
umgeben mit entourer de
zufrieden sein mit être satisfait deVerb
vollstopfen mit bourrer de Verb
augestattet sein mit ... être équipé de ...Verb
zusammen mit en compagnie de
zufrieden mit content,-e deRedewendung
verwandt mit parent,e de
er wird il devient (devenir) (Présent 3. pers)
voll (von/mit) plein (de)
halten von penser de Verb
so tun als ob feindre de Verb
leiden unter souffrir de Verb
erzählen über parler de Verb
aus de
von / aus de
profitieren von bénéficier de Verb
von de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 18:09:52
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken