pauker.at

Französisch Deutsch wî,wê lome bikira (*lome bikira mit Objekt, Obj. 3.Pers.Ez.)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Durchmesser mit Rinde
m

Baum
diamètre sur écorce
m

arbre
ForstwSubstantiv
Dekl. Gewindestift mit Ringscheibe -e
m
vis à cuvette
f
Bauw.Substantiv
Dekl. Zähler mit Maximumanzeige
m

Metrologie
compteur à indicateur de maximum
m

Métrologie
Substantiv
Konjugieren riechen pif(f)er umgspVerb
Dekl. Befehl mit Selbsthaltung -e
m
commande maintenue -s
f
technSubstantiv
um 3 Uhr à 3 heures
er wird il devient (devenir) (Présent 3. pers)
mit avecPräposition
Dekl. Steckhülse mit Rastung -n
f
contact à enclenchement
m
technSubstantiv
Dekl. Prüfung mit geeichter Hilfsmaschine
f
essai avec machine auxiliaire tarée
m
technSubstantiv
Dekl. Umfang mit Rinde
m

Baum
circonférence sur écorce
f
ForstwSubstantiv
gemeinsam mit conjointement avec
mit Mühe péniblement
avec difficulté
Adverb
mit mir avec moi
verbunden mit relié, e à
jmdn. mit etw. beauftragen Konjugieren préposer qn à qc Verb
jmdn. mit etw. betrauen Konjugieren préposer qn à qc Verb
mit etw überziehen farcir
Charlotte mit Walderdbeeren la charlotte aux fraises des bois
Staubfänger mit Sieb -
m
attrape-poussières à tamis
m
technSubstantiv
Haushalt mit Doppelverdienern
m
ménage à deux salaires
m
Substantiv
Dekl. Platte mit Meeresfrüchten -n
f

Speisen
plateau de fruits de mer -x
m
Substantiv
Netz mit Erschlusskompensation
n
réseau à neutre compensé par bobine d'extinction
m
elektriz.Substantiv
Ionisationskammer mit Strommessung -n
f
chambre d'ionisation à courant
f
physSubstantiv
Impulsionisationskammer mit Ionensammlung
f
chambre d'ionisation à impulsions à collecte ionique
f
physSubstantiv
mit Abblendlicht fahren
Verkehr
rouler en code(s) ugs
in drei Tagen en 3 jours
Regelung mit Bereichsaufspaltung
f
régulation par domaine partagé
f
Substantiv
mit gesendeter Post sous pli séparé
mit jdm gehen sortir avec qn
mit einem Akzent avec un accent
Mit Volldampf voraus!
Tempo
À toute vapeur ! / En avant toute !fig
Mit bestem Dank. Avec tous mes remerciements.
Impulsionisationskammer mit Elektronensammlung -n
f
chambre d'ionisation à impulsions à collecte électronique
f
physSubstantiv
in Übereinstimmung mit en accord avec
3 von 4 3 sur 4
mit à prép [moyen]Präposition
Dekl. Gericht mit Beilage
n

Speisen
plat garni
m
Substantiv
Dekl. Gang Gänge
m

ein Menü mit vier Gängen
plat
m

un menu composé de quatre plats
culinSubstantiv
Dekl. Spitzbube -n
m

Weihnachtsgebäck, Sandplätzchen mit einem Klecks Marmelade
sablé à confiture
m
culinSubstantiv
mit parPräposition
jmdn. etw. übertragen irreg. Konjugieren préposer qn à qc Verb
es ist 3 Uhr Il est trois heures
Dekl. Spanne von 3 Tagen -n
f

Spanne von drei Tagen
écart de 3 jours
m

écart de trois jours
Substantiv
Vermittlungsnetz mit aktivierten Koppelpunkten
n
réseau d'autocommutation
m
technSubstantiv
Netz mit isoliertem Sternpunkt
n
réseau à neutre isolé
m
elektriz.Substantiv
Netz mit Neutralpunkt-Impedanzerdung
n
réseau à neutre impédant
m
elektriz.Substantiv
Netz mit isoliertem Neutralpunkt
n
réseau à neutre isolé
m
elektriz.Substantiv
mit Leib und Seele corps et âme
sich mit jdm verloben se fiancer avec qn
mit Büschen (/ Sträuchern) bewachsen buissonneux adj/m, buissonneuse adjf
zu tun haben mit avoir trait à
sie (3.Pers. Pl.) les
sich mit jdm streiten se disputer avec qn
mit jdm gehen ugs
Beziehung
sortir avec qn
(etw mit jmd) teilen partager (qc avec qn)
mit Korn gemästetes Huhn poulet m de grain
Huhn n mit Reis
Speisen
poule f au riz
sich mit jdm. verstehen s'entendre avec qn
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 7:58:48
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken