pauker.at

Französisch Deutsch tatsächlich

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
tatsächlich en fait
wirklich, tatsächlich véritablementAdverb
Tatsächlich hätten sich Gründe für eine Anonymisierung finden lassen.www.admin.ch En réalité, il y aurait eu des raisons d'assurer l'anonymat de son auteur.www.admin.ch
tatsächlich en effet
tatsächlich effectif
tatsächlich de faitAdverb
tatsächlich effectivementAdverb
wirklich, tatsächlich effectif/ve
in der Tat, tatsächlich en effet
Daraus entstand dann auch tatsächlich ein kommerziell erhältlicher Bildsensor.www.admin.ch C’est ce qui a d’ailleurs donné ensuite un capteur d’images disponible dans le commerce.www.admin.ch
anschaulich
concret {m} {Adj.}: I. konkret / zusammengewachsen; II. konkret / anschaulich; III. konkret / genau erklärt, dargelegt, tatsächlich; IV. konkret / anstehend, augenblicklich;
concretAdjektiv
tatsächlich
réel {m}, réelle {f} {Adj.}: I. reell / a) anständig, ehrlich, redlich; {ugs.} ordentlich, den Erwartungen entsprechend; II. {übertragen} reell / real, wirklich tatsächlich;
réel, -leübertr.Adjektiv
tatsächlich
prompt {m}, prompte {f} {Adj.}: I. prompt / unverzüglich, unmittelbar (als Reaktion auf etwas) erfolgend; umgehend; II. prompt / einer Befürchtung, Erwartung genau entsprechend; tatsächlich; III. {Kaufmannssprache} prompt / bereit, verfügbar, lieferbar;
promptAdjektiv
Dekl. falscher Freund -e
m

faux ami {m}: I. Fauxami {m} / falscher Freund {m}; II. Fauxami {m} {falscher Freund bei Umerziehung in Sprachen) / in mehreren Sprachen in gleicher oder ähnlicher Form vorkommende Wort, das jedoch absichtlich von Sprache zu Sprache andere Bedeutungen erhalten hat, die man den Völkern anerzog (zum Beispiel: aktuell für englisch actually statt tatsächlich; Staat für französisch état, denn im Deutschen Etat = Haushalt);
faux ami -s
m
Substantiv
Dekl. Positivum ...va
n

positif {m}, positive {f}, {Adj.}, {Nomen}: I. positiv / bejahend, zustimmend; II. positiv / ein Ergebnis bringend; vorteilhaft; günstig; III. positiv / sicher, genau, tatsächlich, reell; IV. {Mathematik} positiv / größer als Null; V. {Fotografie} positiv / das Positiv betreffend; der Natur entsprechende Licht- und Schattenverteilung habend; VI. {Physik} positiv / im ungeladenen Zustand mehr Elektronen enthaltend als im geladenen; VII. {Medizin} positiv / einen krankhaften Befund zeigend; für das Bestehen einer Krankheit sprechend; VIII. {Sprachwort} Positiv {n} / ungesteigerte Form des Adjektivs; IX. {Musik} der Positiv {m} / kleine Standorgel {f} meist ohne Pedal; X. {Fotografie} das Positiv {n} / über das Negativ gewonnenes, seitenrichtiges und der Natur entsprechendes Bild; XI. Positivum {n} Plural: ...va / etwas, was an einer Sache als positiv, vorteilhaft, gut empfunden wird; etwas Positives {n}, das Positive {n};
positif
m
Substantiv
positiv
positif {m}, positive {f}, {Adj.}, {Nomen}: I. positiv / bejahend, zustimmend; II. positiv / ein Ergebnis bringend; vorteilhaft; günstig; III. positiv / sicher, genau, tatsächlich, reell; IV. {Mathematik} positiv / größer als Null; V. {Fotografie} positiv / das Positiv betreffend; der Natur entsprechende Licht- und Schattenverteilung habend; VI. {Physik} positiv / im ungeladenen Zustand mehr Elektronen enthaltend als im geladenen; VII. {Medizin} positiv / einen krankhaften Befund zeigend; für das Bestehen einer Krankheit sprechend; VIII. {Sprachwort} Positiv {n} / ungesteigerte Form des Adjektivs; IX. {Musik} der Positiv {m} / kleine Standorgel {f} meist ohne Pedal; X. {Fotografie} das Positiv {n} / über das Negativ gewonnenes, seitenrichtiges und der Natur entsprechendes Bild; XI. Positivum {n} Plural: ...va / etwas, was an einer Sache als positiv, vorteilhaft, gut empfunden wird; etwas Positives {n}, das Positive {n};
positif,-ivefoto, mediz, musik, phys, allgAdjektiv
Dekl. Positiv -e
m

positif {m}, positive {f}, {Adj.}, {Nomen}: I. positiv / bejahend, zustimmend; II. positiv / ein Ergebnis bringend; vorteilhaft; günstig; III. positiv / sicher, genau, tatsächlich, reell; IV. {Mathematik} positiv / größer als Null; V. {Fotografie} positiv / das Positiv betreffend; der Natur entsprechende Licht- und Schattenverteilung habend; VI. {Physik} positiv / im ungeladenen Zustand mehr Elektronen enthaltend als im geladenen; VII. {Medizin} positiv / einen krankhaften Befund zeigend; für das Bestehen einer Krankheit sprechend; VIII. {Sprachwort} Positiv {n} / ungesteigerte Form des Adjektivs; IX. {Musik} der Positiv {m} / kleine Standorgel {f} meist ohne Pedal; X. {Fotografie} das Positiv {n} / über das Negativ gewonnenes, seitenrichtiges und der Natur entsprechendes Bild; XI. Positivum {n} Plural: ...va / etwas, was an einer Sache als positiv, vorteilhaft, gut empfunden wird; etwas Positives {n}, das Positive {n};
positif
m
SprachwSubstantiv
Positiv -e
n

positif {m}, positive {f}, {Adj.}, {Nomen}: I. positiv / bejahend, zustimmend; II. positiv / ein Ergebnis bringend; vorteilhaft; günstig; III. positiv / sicher, genau, tatsächlich, reell; IV. {Mathematik} positiv / größer als Null; V. {Fotografie} positiv / das Positiv betreffend; der Natur entsprechende Licht- und Schattenverteilung habend; VI. {Physik} positiv / im ungeladenen Zustand mehr Elektronen enthaltend als im geladenen; VII. {Medizin} positiv / einen krankhaften Befund zeigend; für das Bestehen einer Krankheit sprechend; VIII. {Sprachwort} Positiv {n} / ungesteigerte Form des Adjektivs; IX. {Musik} der Positiv {m} / kleine Standorgel {f} meist ohne Pedal; X. {Fotografie} das Positiv {n} / über das Negativ gewonnenes, seitenrichtiges und der Natur entsprechendes Bild; XI. Positivum {n} Plural: ...va / etwas, was an einer Sache als positiv, vorteilhaft, gut empfunden wird; etwas Positives {n}, das Positive {n};
positif
m
foto, musikSubstantiv
absteigen intransitiv
meistens beim Sport tatsächlich oftmals nur intransitiv: "Wir sind abgestiegen!"
descendre sport [auxiliaire: être] sportVerb
konkret
concret {m} {Adj.}: I. konkret / zusammengewachsen; II. konkret / anschaulich; III. konkret / genau erklärt, dargelegt, tatsächlich; IV. konkret / anstehend, augenblicklich;
concretAdjektiv
darlegend, erklärend
concret {m} {Adj.}: I. konkret / zusammengewachsen; II. konkret / anschaulich; III. konkret / genau erklärt, dargelegt, tatsächlich; IV. konkret / anstehend, augenblicklich;
concretAdjektiv
zusammengewachsen
concret {m} {Adj.}: I. konkret / zusammengewachsen; II. konkret / anschaulich; III. konkret / genau erklärt, dargelegt, tatsächlich; IV. konkret / anstehend, augenblicklich;
concretAdjektiv
augenblicklich
concret {m} {Adj.}: I. konkret / zusammengewachsen; II. konkret / anschaulich; III. konkret / genau erklärt, dargelegt, tatsächlich; IV. konkret / anstehend, augenblicklich;
concretAdjektiv
anstehend
concret {m} {Adj.}: I. konkret / zusammengewachsen; II. konkret / anschaulich; III. konkret / genau erklärt, dargelegt, tatsächlich; IV. konkret / anstehend, augenblicklich;
concretAdjektiv
wirklich
réel {m}, réelle {f} {Adj.}: I. reell / a) anständig, ehrlich, redlich; {ugs.} ordentlich, den Erwartungen entsprechend; II. {übertragen} reell / wirklich tatsächlich;
réelübertr.Adjektiv
anständig, ehrlich, redlich
réel {m}, réelle {f} {Adj.}: I. reell / a) anständig, ehrlich, redlich; {ugs.} ordentlich, den Erwartungen entsprechend; II. {übertragen} reell / real, wirklich tatsächlich;
réelAdjektiv
ordentlich den Erwartungen entsprechend
réel {m}, réelle {f} {Adj.}: I. reell / a) anständig, ehrlich, redlich; {ugs.} ordentlich, den Erwartungen entsprechend; II. {übertragen} reell / real, wirklich tatsächlich;
réelAdjektiv
umgehend
prompt {m}, prompte {f} {Adj.}: I. prompt / unverzüglich, unmittelbar (als Reaktion auf etwas) erfolgend; umgehend; II. prompt / einer Befürchtung, Erwartung genau entsprechend; tatsächlich; III. {Kaufmannssprache} prompt / bereit, verfügbar, lieferbar;
promptAdjektiv
verfügbar
prompt {m}, prompte {f} {Adj.}: I. prompt / unverzüglich, unmittelbar (als Reaktion auf etwas) erfolgend; umgehend; II. prompt / einer Befürchtung, Erwartung genau entsprechend; tatsächlich; III. {Kaufmannssprache} prompt / bereit, verfügbar, lieferbar;
promptAdjektiv
bereit
prompt {m}, prompte {f} {Adj.}: I. prompt / unverzüglich, unmittelbar (als Reaktion auf etwas) erfolgend; umgehend; II. prompt / einer Befürchtung, Erwartung genau entsprechend; tatsächlich; III. {Kaufmannssprache} prompt / bereit, verfügbar, lieferbar;
promptAdjektiv
lieferbar
prompt {m}, prompte {f} {Adj.}: I. prompt / unverzüglich, unmittelbar (als Reaktion auf etwas) erfolgend; umgehend; II. prompt / einer Befürchtung, Erwartung genau entsprechend; tatsächlich; III. {Kaufmannssprache} prompt / bereit, verfügbar, lieferbar;
promptkaufm. SpracheAdjektiv
unverzüglich
prompt {m}, prompte {f} {Adj.}: I. prompt / unverzüglich, unmittelbar (als Reaktion auf etwas) erfolgend; umgehend; II. prompt / einer Befürchtung, Erwartung genau entsprechend; tatsächlich; III. {Kaufmannssprache} prompt / bereit, verfügbar, lieferbar;
promptAdjektiv
prompt
prompt {m}, prompte {f} {Adj.}: I. prompt / unverzüglich, unmittelbar (als Reaktion auf etwas) erfolgend; umgehend; II. {ugs.} prompt / (seltsamerweise, überraschenderweise) einer Befürchtung, Erwartung genau entsprechend; tatsächlich; III. {Kaufmannssprache} prompt / bereit, verfügbar, lieferbar;
prompt, -eumgsp, allg, kaufm. SpracheAdjektiv
plötzlich
prompt {m}, prompte {f} {Adj.}: I. prompt / unverzüglich, unmittelbar (als Reaktion auf etwas) erfolgend; umgehend; II. {ugs.} prompt / (seltsamerweise, überraschenderweise) einer Befürchtung, Erwartung genau entsprechend; tatsächlich; III. {Kaufmannssprache} prompt / bereit, verfügbar, lieferbar; IV. plötzlich, bald, baldig;
promptAdjektiv
Dekl. Durchlässigkeit
f

perméabilité {f}: I. Permeabilität {f} / Durchlässigkeit {f} II. {Fachsprache} Permeabilität {f} / Durchlässigkeit eines bestimmten Materials für bestimmte Stoffe, besonders Durchlässigkeit von Scheidenwänden; III. Permeabilität {f} im magnetischen Feld das Verhältnis zwischen magnetischer Induktion und magnetischer Feldstärke IV. {Schiffsbau} Permeabilität {f} / Verhältnis der tatsächlich im Leckfall in die Schiffsräume eindringenden Wassermenge zum theoretischen Rauminhalt; V. {übertragen} Aufgeschlossenheit {f};
perméabilité
f
Substantiv
Dekl. Permeabilität
f

perméabilité {f}: I. Permeabilität {f} / Durchlässigkeit {f} II. {Fachsprache} Permeabilität {f} / Durchlässigkeit eines bestimmten Materials für bestimmte Stoffe, besonders Durchlässigkeit von Scheidenwänden; III. Permeabilität {f} im magnetischen Feld das Verhältnis zwischen magnetischer Induktion und magnetischer Feldstärke IV. {Schiffsbau} Permeabilität {f} / Verhältnis der tatsächlich im Leckfall in die Schiffsräume eindringenden Wassermenge zum theoretischen Rauminhalt; V. {übertragen} Aufgeschlossenheit {f};
perméabilité
f
allg, Fachspr.Substantiv
Dekl. Aufgeschlossenheit -en
f

perméabilité {f}: I. Permeabilität {f} / Durchlässigkeit {f} II. {Fachsprache} Permeabilität {f} / Durchlässigkeit eines bestimmten Materials für bestimmte Stoffe, besonders Durchlässigkeit von Scheidenwänden; III. Permeabilität {f} im magnetischen Feld das Verhältnis zwischen magnetischer Induktion und magnetischer Feldstärke IV. {Schiffsbau} Permeabilität {f} / Verhältnis der tatsächlich im Leckfall in die Schiffsräume eindringenden Wassermenge zum theoretischen Rauminhalt; V. {übertragen} Aufgeschlossenheit {f};
perméabilité
f
figSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 23:41:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken