pauker.at

Französisch Deutsch starke Nachfrage

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Dicke f, Stärke f
f

Maße
épaisseur
f

mesure
Substantiv
Stärke
f
amidon
m
Substantiv
starke Blutung
f
hémorragie
f
Substantiv
starke Blutung hémorragie
f
Substantiv
Nachfrage
f
demande
f
Substantiv
Nachfrage nach einem Produkt
f

Absatzmarketing
demande d'un produit
f
Komm.Substantiv
Dekl. starke Zahnschmerzen
f, pl

Schmerz
rage de dents
f
Substantiv
starke Wachstumszahlen
f, pl
taux de croissance élevé
m
FiktionSubstantiv
psychische Stärke
f
mental d'acier
m
Substantiv
Dekl. starke mentale Verfassung / Haltung
f
mental d'acier
m
Substantiv
Stärke(mehl)
n
fécule
f
Substantiv
die Nachfrage befriedigen satisfaire à la demandeVerb
Angebot n und Nachfrage
f
offre f et demande
f
Substantiv
starke Nerven haben
Charakter
avoir les nerfs solides
Gesetz von Angebot und Nachfrage
n
loi de l'offre et de la demande
f
Substantiv
Ich habe hier starke Schmerzen.
Arztbesuch, Unfall
Je ressens [j’ai] de fortes douleurs ici.
Es gibt starke Parallelen (/ Übereinstimmungen) zwischen ... und ...
Vergleich
Il y a beaucoup de parallèles (/ concordances) entre ... et ...
Dekl. Sinn --
m
Satz
intension {f}: I. Intension {f} / Anspannung {f}; Eifer {m}; Kraft {f}; Stärke {f}; II. {Logik} Intension {f} / Sinn {m}, Inhalt {m} einer Aussage; Gegensatz: Extension;
intension
f
Satz
Substantiv
Dekl. Hyperkeratose -n
f

hypercératose {f}: I. {Medizin} Hyperkeratose {f} / übermäßig starke Verhornung der Haut;
hypercératose
f
medizSubstantiv
Dekl. Seismizität --
f

séismicité {f}: I. Seismizität {f} / Häufigkeit und Stärke der (künstlichen) Erdbeben eines Gebietes;
séismicité
f
milit, Fachspr., NGOSubstantiv
Roch
m

roch {m}: I. Roch {m} / im persischen und im arabischen Märchen ein Riesenvogel von besonderer Stärke;
roch
m
Substantiv
Zum einen kurbeln die robuste Weltkonjunktur und die günstige Wechselkursentwicklung die Nachfrage nach Schweizer Produkten an.www.admin.ch D’une part, la bonne conjoncture mondiale et l’évolution favorable du taux de change stimulent la demande de produits suisses.www.admin.ch
Dekl. Amylolyse
m

amylolyse {f}: I. Amylolyse {f} / Stärkeabbau im Stoffwechselprozess, Überführung der Stärke in Dextrin, Maltose oder Glykose;
amylolyse
m
Substantiv
Stärke
f

intension {f}: I. Intension {f} / Anspannung {f}; Eifer {m}; Kraft {f}; Stärke {f}; II. {Logik} Intension {f} / Sinn {m}, Inhalt {m} einer Aussage; Gegensatz: Extension;
intension
f
Substantiv
Polyzythämie ...ien
f

polycythémie {f}: I. {Medizin} Polyzythämie {f} / Rotblütigkeit {f}; Erkrankung durch starke Vermehrung vor allem der Erythrozyten, auch der Leukozyten und der Thrombozyten;
polycythémie
f
medizSubstantiv
Das Jahr für Jahr starke Wachstum an Studierenden und Doktorierenden zeugt von der grossen Anziehungskraft des ETH-Bereichs (2017: +3,1%).www.admin.ch La croissance importante, année après année, du nombre d'étudiants et de doctorants (2017: +3,1%) démontre la forte attractivité du Domaine des EPF.www.admin.ch
Bei konkreter Nachfrage, welche der bereits genutzten Behördenleistungen sie gerne elektronisch erledigen möchten, steht E Voting bei der Bevölkerung an erster Stelle.www.admin.ch À la question de savoir quelle prestation administrative elle aimerait pouvoir utiliser en ligne, la population a répondu en majorité le vote électronique.www.admin.ch
Die Nachfrage nach ausländischen Pelzen bliebe zudem hoch, denn viele dieser Tiere leben nicht in der Schweiz (Nerze, Marderhunde).www.admin.ch La demande de fourrures étrangères persisterait par ailleurs car de nombreux animaux (visons, chiens viverrins) ne vivent pas en Suisse.www.admin.ch
Dekl. Zwang Zwänge
m

force {f}: I. Force {f}, Kraft {f}, Stärke, Gewalt {f}, Zwang {m}; II. Kräfte {Plural} III. Stabilität {f}; IV. Wucht {f}, Kraft {f}, Heftigkeit {f}, Intensität {f}, Tiefe {f}, Ausmaß {n} V. -gewalt, -kraft, -stärke {f} (bei zusammengesetzten Wörtern) VI. -größe, -kraft, -grad, -macht, -stärke (bei zusammengesetzten Wörtern);
force
f
Substantiv
Auf konkrete Nachfrage besteht bei der Bevölkerung, den Unternehmen und Vertreterinnen und Vertreter aller drei Staatsebenen das Bedürfnis nach einem Ausbau des bestehenden E-Government-Angebots.www.admin.ch Dans le cadre d’un sondage, la population, les entreprises et les représentants des trois échelons étatiques ont exprimé le besoin de disposer d’une offre en ligne élargie.www.admin.ch
Dekl. Stärke
f
fécule
f

aliments
Substantiv
Dekl. Stärke
f
pouvoir
m
Substantiv
Dekl. Stärke
f
calibre
m
technSubstantiv
Dekl. Stärke -n
f

z. B. Wind, Nation, Armee
puissance
f
milit, allgSubstantiv
Dekl. Einschlag -schläge
m
Satz
impact {m}: I. Impakt {m} auch Impact {Fachsprache} / Einschlag {m}; Einschuss {m}, Aufschlag {m} II. Impakt {m} / Belastung {f}, Wirkung {f}, Einfluss {m} Wirksamkeit {f}; III. {Werbesprache} Impact {m} / Impakt {m}, Stärke der von einer Werbemaßnahme ausgehenden Wirkung; IV. Impact {m} {Sport} {Golf} / Moment, in dem der Schläger den Ball trifft; V. {Finanz} Zinsdelle {f} / impact des intérêts;
impact -s
m
Satz
Substantiv
Dekl. Force
f

force {f}: I. Force {f}, Kraft {f}, Stärke, Gewalt {f}, Zwang {m}; II. Kräfte {Plural} III. Stabilität {f}; IV. Wucht {f}, Kraft {f}, Heftigkeit {f}, Intensität {f}, Tiefe {f}, Ausmaß {n} V. -gewalt, -kraft, -stärke {f} (bei zusammengesetzten Wörtern) VI. -größe, -kraft, -grad, -macht, -stärke (bei zusammengesetzten Wörtern);
force
f
Substantiv
Mit dem Ausbauschritt 2035 kann das Angebot auf überlasteten Strecken sowohl im Fern- als auch im S-Bahnverkehr weiter verdichtet und damit an die stark steigende Nachfrage angepasst werden.www.admin.ch L’EA 2035 permettra de densifier l’offre sur les lignes surchargées telles que Zurich–Winterthur ou Yverdon–Lausanne–Genève, tant pour le trafic grandes lignes que pour le réseau express régional.www.admin.ch
Dekl. Gewalt -en
f

force {f}: I. Force {f}, Kraft {f}, Stärke, Gewalt {f}, Zwang {m}; II. Kräfte {Plural} III. Stabilität {f}; IV. Wucht {f}, Kraft {f}, Heftigkeit {f}, Intensität {f}, Tiefe {f}, Ausmaß {n} V. -gewalt, -kraft, -stärke {f} (bei zusammengesetzten Wörtern) VI. -größe, -kraft, -grad, -macht, -stärke (bei zusammengesetzten Wörtern);
force
f
Substantiv
Dekl. Stärke -n
f

force {f}: I. Force {f}, Kraft {f}, Stärke, Gewalt {f}, Zwang {m}; II. Kräfte {Plural} III. Stabilität {f}; IV. Wucht {f}, Kraft {f}, Heftigkeit {f}, Intensität {f}, Tiefe {f}, Ausmaß {n} V. -gewalt, -kraft, -stärke {f} (bei zusammengesetzten Wörtern) VI. -größe, -kraft, -grad, -macht, -stärke (bei zusammengesetzten Wörtern);
force
f
Substantiv
Dekl. Stärke -n
f

force {f}: I. Force {f}, Kraft {f}, Stärke, Gewalt {f}, Zwang {m}; II. Kräfte {Plural} III. Stabilität {f}; IV. Wucht {f}, Kraft {f}, Heftigkeit {f}, Intensität {f}, Tiefe {f}, Ausmaß {n} V. -gewalt, -kraft, -stärke {f} (bei zusammengesetzten Wörtern) VI. -größe, -kraft, -grad, -macht, -stärke (bei zusammengesetzten Wörtern);
force
f
Substantiv
Insbesondere stellen sich die Aussichten für die USA noch etwas positiver dar als in der letzten Prognose unterstellt; auch in den übrigen wichtigen Wirtschaftsräumen präsentiert sich die Konjunktur in guter Verfassung. Damit wird international die Nachfrage nach Schweizer Produkten angekurbelt.www.admin.ch Les perspectives pour les États-Unis, en particulier, s’annoncent un peu plus positives que prévu lors des prévisions précédentes; les autres espaces économiques importants connaissent eux aussi une conjoncture favorable, ce qui stimule la demande internationale de produits suisses.www.admin.ch
Dekl. Widerstand
m

friction {f}: I. Friktion {f} / das Einreiben {n}, das Abreiben {n}; Einreibung {f}, Abreibung {f}; II. {Medizin} Friktion {f} / a) Einreibung {f} zum Beispiel mit Salben; b) eine Form der Massage (kreisförmig reibende Bewegung der Fingerspitzen); III. {Wirtschaft} Friktion {f} / Widerstand {m}, Verzögerung {f}, die der sofortigen Wiederherstellung des wirtschaftlichen Gleichgewichts beim Überwiegen von Angebot und Nachfrage entgegensteht; IV. {Technik} Friktion {f} / Reibung {f}; V. {übertragen} Massage {f} (zum Beispiel Kopfmassage);
friction
f
wirtsSubstantiv
In Bezug auf das Postulat 14.4270 von Nationalrat Hess «Pelzmarkt für einheimische Produkte stärken» kommt der Bundesrat zum Schluss, dass die inländischen Ressourcen selbst bei einer höheren Produktion nicht ausreichen würden, um die nationale Nachfrage nach Pelz und Pelzprodukten zu decken.www.admin.ch Quant au postulat 14.4270 du conseiller national Hess « Encourager la production des fourrures suisses », le Conseil fédéral arrive à la conclusion que les ressources du pays ne suffisent pas à couvrir la demande intérieure de fourrures et de produits de la pelleterie même en cas de production accrue.www.admin.ch
Dekl. Polytrichie ...ien
f

polytrichie {f}: I. {Medizin} Polytrichie {f} / abnorm starke Körperbehaarung;
polytrichie
f
medizSubstantiv
Injektionsmetamorphose
f

métamorphose d'injection {f}: I. Injektionsmetamorphose / starke Injektion, die Mischgesteine erzeugt;
métamorphose d'injection
f
geoloSubstantiv
Hypermastie ...ien
f

hypermastie {f}: I. Hypermastie {f} / sehr starke Entwicklung der weiblichen Brust;
hypermastie
f
Substantiv
Dekl. Hirsuties
f

hiersuties {f}: I. {Medizin} Hirsuties {f} / (abnorm starke) Behaarung;
hirsuties
f
medizSubstantiv
Hyperinvolution
f

hyperinvolution {f}: I. {Medizin} Hyperinvolution {f} / starke Rückbildung eines Organs;
hyperinvolution
f
medizSubstantiv
Horizontalintensität
f

intensité horizontale {f}: I. Horizontalintensität {f} / Stärke des Erdmagnetfeldes in waagerechter Richtung;
intensité horizontale
f
Substantiv
Dekl. Vertikalismus
m

verticalisme {m}: I. Vertikalismus {m} / starke Betonung der Senkrechten (besonders in der Gotik);
verticalisme
m
Substantiv
Hyperonychie
f

hyperonychie {f}: I. Hyperonychie {f} / abnorm starke Nagelbildung an Händen und Füßen;
hyperonychie
f
medizSubstantiv
Dekl. Vertikalintensität --
f

intensité verticale {f}: I. {Physik} Vertikalintensität {f} / Stärke des Erdmagnetfeldes in senkrechter Richtung;
intensité verticale
f
physSubstantiv
Hyperventilation -en
f

hyperventilation {f}: I. Hyperventilation {f} / übermäßige Steigerung der Atmung, zu starke Beatmung der Lunge;
hyperventilation -s
f
medizSubstantiv
Marinismus²
m

marinisme ² {m}: I. Marinismus ² {m} / das Streben eines Staates, eine starke Seemacht zu werden;
marinisme²
m
milit, wirts, pol. i. übertr. S.Substantiv
Dekl. Kraft
f

intensité {f}: I. Intensität {f} / Stärke {f}, Kraft {f}, Wirksamkeit {f}; II. {Physik} Intensität {f} / Maß für die Stärke einer Strahlung;
intensité
f
Substantiv
Dekl. Etalonnage
f

étalonnage {m}: I. {Film} Etalonnage {f}, Steuerung der Stärke und der Zusammensetzung des Kopierlichtes in der Kopiermaschine;
étalonnage
m
Substantiv
Dekl. Wirksamkeit -en
f

intensité {f}: I. Intensität {f} / Stärke {f}, Kraft {f}, Wirksamkeit {f}; II. {Physik} Intensität {f} / Maß für die Stärke einer Strahlung;
intensité
f
Substantiv
Dekl. Intensität -en
f

intensité {f}: I. Intensität {f} / Stärke {f}, Kraft {f}, Wirksamkeit {f}; II. {Physik} Intensität {f} / Maß für die Stärke einer Strahlung;
intensité
f
Substantiv
Dekl. Defibrillator -en
m

défibrillateur {m}: I. {Medizin} Defibrillator {m} / Gerät, das Herzmuskelstörungen durch einen Stromstoß bestimmter Stärke beseitigt;
défibrillateurmedizSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.05.2024 5:30:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken