pauker.at

Französisch Deutsch ältere Bruder

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Bruder
m

Familie, Verwandtschaft
frère
m
Substantiv
der ältere Bruder
Familie
le frère aîné
mein Bruder
Familie
mon frère
ältere Leute
pl
personnes âgées
f, pl
Substantiv
ältere Person personne d'un certain âgeRedewendung
ältere Leute personnes d'un certain âge
sein/ihr Bruder son frère
Dekl. der jüngere Bruder
m

Familie
le frère cadet
m
Substantiv
ältere[r,s] aîné/-e
die ältere Generation l'ancienne (/ la vieille) génération
meine ältere Schwester
Familie
ma sœur aînée
älterer m, ältere f, älteres
n
aîné,eSubstantiv
ein Bruder von mir
Familie
un mien frère
wie Bruder und Schwester sein
Beziehung
s'aimer fraternellement
Er ist der Ältere von uns beiden.
Alter
Il est mon aîné.
Sie hindert ihren Bruder am Lesen. Elle empêche son frère de lire.
Mein Bruder gibt mir sein Buch.
(geben)
Mon frère me donne son livre.
Ich gebe dieses Buch meinem Bruder.
(geben)
Je donne ce livre à mon frère.
sich mit seinem Bruder streiten wegen
Konflikt
se disputer avec son frère à cause de
Dein Bruder hätte es mir sagen müssen.
Mitteilung, Information
Ton frère aurait me le dire.
Dekl. Halbjahr -e
n

semestre {m}: I. Semester {n} / Zeitraum von 6 Monaten; Halbjahr {n}; II. {Universität} Semester {n} / Student eines bestimmten Semesters; III. {ugs.}, {scherzhaft} Semester {n} / Jahrgang (in Bezug auf eine ältere Person);
semestre
m
Substantiv
bei seinem Bruder seine Zelte aufschlagen irreg.
Unterkunft
monter / planter sa tente chez son frère fig fig, umgspVerb
bei seinem Bruder seine Zelte aufschlagen irreg.
Unterkunft
monter / planter sa tente chez son frère fam umgspVerb
Infolge Rationalisierung und Automatisierung werden viele ältere Industrieanlagen heute nicht mehr oder neuartig genutzt.www.admin.ch Par suite de rationalisation et d'automatisation, de nombreuses installations industrielles plus anciennes ne sont aujourd'hui plus utilisées ou sont réaffectées à d'autres usages.www.admin.ch
Mein jünster Bruder leidet am wenigsten unter der Grippe, die die ganze Familie angesteckt hat. Mon frère cadet souffre le moins de cette grippe qu' a attrapée toute la famille.
Viele unserer Brüder und Schwestern leben, als ob es kein Jenseits gäbe, ohne sich um ihr ewiges Heil zu kümmern. Beaucoup de nos frères vivent comme s’il n’y avait pas d’Au-delà, sans se préoccuper de leur salut éternel.
Dekl. Semester -
n

semestre {m}: I. {allg.} Semester {n} / Zeitraum von 6 Monaten; Halbjahr {n}; II. {Universität} Semester {n} / Student eines bestimmten Semesters; III. {ugs.}, {scherzhaft} Semester {n} / Jahrgang (in Bezug auf eine ältere Person);
semestre
m
uni, allg, scherzh.Substantiv
Glykose
f

glycose {f}: I. Glykose {f} / ältere Form für Glykose;
glycose
f
Substantiv
Dekl. Wälzlager -n
f

rouleau {m}: I. Rouleau {n} ältere Bezeichnung für Rollo {n}; II. Rolle {f}; III. {Technik} Wälzlager {n}, Walze {f};
rouleau -x
m
technSubstantiv
Dekl. Rolle -n
f

rouleau {m}: I. Rouleau {n} ältere Bezeichnung für Rollo {n}; II. Rolle {f}; III. {Technik} Wälzlager {n}, Walze {f};
rouleau
m
Substantiv
Dekl. ältere Bezeichnung Rouleau für Rollo n -s, -s
n

rouleau {m}: I. Rouleau {n} ältere Bezeichnung für Rollo {n}; II. Rolle {f}; III. {Technik} Wälzlager {n}; Walze {f};
rouleau -x
m
altmSubstantiv
Geragogik
f

géragogique {f}: I. Geragogik {} / Teilgebiet der Pädagogik, das sich mit Bildungsfragen und -hilfen für ältere Menschen befasst;
géragogique
f
PädSubstantiv
Dekl. Eiszeitalter
n

pleistocène {m}: I. {Geol.} Pleistozän {n} / Eiszeitalter {n}; vor dem Holozän [Jetztzeit {f}] liegende ältere Abteilung des Quartärs;
pleistocène
m
geoloSubstantiv
Dekl. Pleistozän
n

pleistocène {m}: I. {Geol.} Pleistozän {n} / Eiszeitalter {n}; vor dem Holozän [Jetztzeit {f}] liegende ältere Abteilung des Quartärs;
pleistocène
m
geoloSubstantiv
Dekl. Eiszeit
f

pleistocène {m}: I. {Geol.} Pleistozän {n} / Eiszeitalter {n}, Eiszeit {f}; vor dem Holozän [Jetztzeit {f}] liegende ältere Abteilung des Quartärs;
pleistocène
m
geoloSubstantiv
Dekl. Diluvium
n

diluvium {m}: I. Diluvium {n} / das Überschwemmen, das Überfluten, Überschwemmung, Überflutung; Wasserflut {f} II. Diluvium {n} / Pleistozän (vor dem Holozän [Jetztzeit {f}] liegende ältere Abteilung des Quartärs; das Eiszeitalter {n};
diluvium
m
geoloSubstantiv
Dekl. Gal Kurzwort, Gal Physik
n

Gal: I. Gal {n}, das Gal {kurz für Galilei, nach dem Namen des italienischen Forschers Galileo Galilei 1564 -1642; II. Gal {n} {deutsch} / gal {franz.} ältere physikalische Einheit der Beschleunigung (l'unité de physique âgée de l'accélération)
Gal abrévation de le nom, gal phys.phys, allSubstantiv
mein Zwillingsbruder
Bruder, Familie
mon frère jumeau
munter
gaillard {m}, gaillarde {f}: I. {Adj.} (gai) munter, locker; II. (propos) locker; III. Gaillard {m} / französische Bezeichnung für Bruder Lustig; IV. Kerl {m}, kräftiger Bursche {m}; V. (gaillarde {f}) {alt} Gaillarde {f} / lebhafter, gewöhnlich als Nachtanz zur Pavane getanzter Springtanz im 3/4 Takt; VI. (gaillarde {f}) Gaillarde {f} / bestimmter Satz der Suite bis etwa 1600;
gaillard(e)Adjektiv
rüstig
gaillard {m}, gaillarde {f}: I. {Adj.} (gai) munter, locker; II. (propos) locker; III. Gaillard {m} / französische Bezeichnung für Bruder Lustig; IV. Kerl {m}, kräftiger Bursche {m}; V. (gaillarde {f}) {alt} Gaillarde {f} / lebhafter, gewöhnlich als Nachtanz zur Pavane getanzter Springtanz im 3/4 Takt; VI. (gaillarde {f}) Gaillarde {f} / bestimmter Satz der Suite bis etwa 1600;
gaillard(e)Adjektiv
locker
gaillard {m}, gaillarde {f}: I. {Adj.} (gai) munter, locker; II. (propos) locker; III. Gaillard {m} / französische Bezeichnung für Bruder Lustig; IV. Kerl {m}, kräftiger Bursche {m}; V. (gaillarde {f}) {alt} Gaillarde {f} / lebhafter, gewöhnlich als Nachtanz zur Pavane getanzter Springtanz im 3/4 Takt; VI. (gaillarde {f}) Gaillarde {f} / bestimmter Satz der Suite bis etwa 1600;
gaillard(e) proposAdjektiv
Dekl. Gaillarde -n
f

gaillard {m}, gaillarde {f}: I. {Adj.} (gai) munter, locker; II. (propos) locker; III. Gaillard {m} / französische Bezeichnung für Bruder Lustig; IV. Kerl {m}, kräftiger Bursche {m}; V. (gaillarde {f}) {alt} Gaillarde {f} / lebhafter, gewöhnlich als Nachtanz zur Pavane getanzter Springtanz im 3/4 Takt; VI. (gaillarde {f}) Gaillarde {f} / bestimmter Satz der Suite bis etwa 1600;
gaillarde
f
Substantiv
Dekl. Gaillard -s
m

gaillard {m}, gaillarde {f}: I. {Adj.} (gai) munter, locker; II. (propos) locker; III. Gaillard {m} / französische Bezeichnung für Bruder Lustig; IV. Kerl {m}, kräftiger Bursche {m}; V. (gaillarde {f}) {alt} Gaillarde {f} / lebhafter, gewöhnlich als Nachtanz zur Pavane getanzter Springtanz im 3/4 Takt; VI. (gaillarde {f}) Gaillarde {f} / bestimmter Satz der Suite bis etwa 1600;
gaillard
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 20:49:31
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken