| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Gesellschaftsschicht f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
aus allen Gesellschaftsschichten |
walk of life
from all walks of life | | Substantiv | |
|
Dekl. Fassade f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
eine Fassade aus Höflichkeit |
veneer
a veneer of politeness | | Substantiv | |
|
Auszug aus |
extract from | | | |
|
kleine Nocken aus Kokosraspeln oder -mehl |
coconut quenelles | | | |
|
Dekl. Retro-Mode aus zweiter Hand f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
vintage clothes | | Substantiv | |
|
sich etw. ausdenken, etw. aushecken |
cook s.th. up | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
Dekl. Freigabe aus der Qualitätsprüfung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
release from quality inspection | inforInformatik, Fachspr.Fachsprache | Substantiv | |
|
von meinem Standpunkt aus |
from my point of view | | | |
|
nimmt aus |
excepts | | | |
|
dachte aus |
devised | | | |
|
laugte aus |
sapped | | | |
|
ich mache Hackfleisch aus dir! |
I'll make mincemeat out of you! | | | |
|
aus Rache (für) |
in revenge (for) | | | |
|
Dekl. gefühlsmäßige Reaktion; Reaktion aus dem Bauch heraus -en, -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
gut reaction -s | umgspUmgangssprache | Substantiv | |
|
ausbrechen |
break out | | Verb | |
|
Dekl. Auszüge aus dem Reiseartikel pl |
excerpts from the travel feature | | Substantiv | |
|
auslachen at |
laugh at | | Verb | |
|
aus |
out | | | |
|
aus |
from | | | |
|
aus |
off | | | |
|
laugte |
leached | | | |
|
hinauswerfen
jmdn. |
fire
s.o. | figfigürlich, übertr.übertragen, BerufBeruf | Verb | |
|
aus der Haut fahren |
go off the deep end | | Redewendung | |
|
aus dem Takt sein |
be put off one's stroke | | | |
|
bemüht, drauf aus sein |
be keen (UK) | | | |
|
dachte vorher aus, vorgefasst |
preconceived | | | |
|
jmdn. ermutigen, ermuntern, anfeuern |
encourage sb. | | | |
|
aus dem Zusammenhang gerissen |
out of context | | Redewendung | |
|
jem. geht etwas aus |
somebody runs out of sth. | | | |
|
stieß das Ei aus |
ovulated | | | |
|
stößt das Ei aus |
ovulates | | | |
|
aus einem Verein austreten |
resign from a club | | Verb | |
|
Dekl. Hummer aus der Dose m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
tinned lobster | | Substantiv | |
|
auslaugen
lixiviate: I. auslaugen; |
lixiviate | | Verb | |
|
aufrütteln (aus Lethargie) |
to shake up (aus - out of) | | Verb | |
|
etwas aus den Augen verlieren |
lose track of something | | | |
|
das Spiel ging unentschieden aus |
the game was a draw | | | |
|
etwas aus den Augen verlieren |
lose sight of sth. | | | |
|
Mach das Licht aus! |
Switch the light off! | | | |
|
es macht dir nichts aus |
you don't mind | | | |
|
das Spiel ging unentschieden aus |
the game ended in a draw | | | |
|
damit ist es endgültig aus |
that's over for good | | | |
|
jmdn aufstacheln etwas zu tun |
goad somebody into doing something | | | |
|
heckt aus |
concocts | | | |
|
testet aus |
debugs | | | |
|
besteht aus |
be made up of | | | |
|
plaudert aus |
divulges | | | |
|
ausfallen |
break down | | Verb | |
|
pumpt aus |
poops | | | |
|
plauderte aus |
peached | | | |
|
strömte aus |
emanated | | | |
|
Auszug aus |
excerpt from | | | |
|
arbeitet aus |
elaborates | | | |
|
aus Altersgründen |
for reasons of age | | | |
|
gibt aus |
issues | | | |
|
grub aus |
unearthed | | | |
|
gräbt aus |
excavates | | | |
|
goss aus |
effused | | | |
|
glühte aus |
annealed | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 6:42:56 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 33 |