Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Die GeschichteVokabeln
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
DeutschSpanischTschechisch [-]Kurdisch [-]Kroatisch [-]Schwedisch [-]Italienisch [-] (zeige auch Sprache CS EO F1 FI FR HR IT KU LB NL PL PT RU SE SI SK TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.buenos diasDobrý den.Roj başDobar danHejBuongiorno
Wie geht es dir? Gut.¿Cómo estás? Bien.Jak se máš? Dobře. alternativ: Jak se ti daří? / Jak se ti vede? // Dobře.Tu çawani? Başim.Kako si. Dobro!Come stai? Bene.
Das müsste aber so sein.Ali bi trebalo biti takoMa dovrebbe essere così
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Hola. Me llamo Stefan. Vivo en Austria y soy informatico.Ahoj. Jmenuji se Štefan. Bydlím v Rakousku a jsem informatik.Silav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera meBok. Ja se zovem Stefan. Ja sam informaticar i zivim u AustrijiCiao. Mi chiamo Stefan, vivo in Austria e sono informatico

Guten Morgen.Buenos días.Dobré ráno. Dobré jitro. (altes/poetisches Tschechisch)Dobro jutro
Guten Abend.Buenas tardes.Dobrý veêvar başDobro vecerBuonasera.
Danke.Gracias.Děkuji.Sopas.HvalaTackGrazie.
Dankeschön.Děkuji pěkně.Hvala lijepa
Nichts zu danken.De nada. Není za Není zatiştek nabeNema na cemuNon c’è di che!
Frohe Weihnachten!Feliz Navidad!Veselé Vánoce!Cejna Weihnachtê pîroz beSretan BožiBuon Natale!
Gute Nacht.Buenas noches.Dobrou noc.şev başLaku nocBuonanotte.
Bis bald.¡Hasta luego!Na viděnou.heta nêzîk deDo skoroA presto

Bis gleich.¡Hasta pronto!Za chvíli ahoj.heta piştreVidimo se (Wir sehen uns gleich)
Zum Wohl!¡Salud!Na zdraví!nûş û canNa zdravlje (auch Gesundheit)Salute!
Entschuldigung!¡Perdón! ¡Perdona! Perdon ist formal, und perdona ist die Du-FormPardon! // Promiň! (DUzen) // Promiňte! (SIEzen)qusîra min efu bikeOprosti, Oprostite (Entschuldigung, Entschuldigen Sie)
Das macht nichts.No pasa nada.To nevadí.xem nakeMa nema vezeNon fa niente!
Guten Appetit!¡Qué aproveche!Dobrou chuť!afiyet beDobar tekBuon appetito!
Ich wünsche dir das Beste.Te deseo lo mejor.Přeju ti to nejlepší.ji te re serfirazî dixwaz imZelim ti sve najboljeTi auguro il meglio!
Hallo!¡Hola!Ahoj!SilavHaloCiao!
Wie geht's?¿Qué tal?Tu Çawani?Kako siCome va?
Vielen Dank.Muchas gracias.Děkuji mnohokrát.gelekî sipasPuno hvalaGrazie tante
Bitte... wenn man um etwas bittetPor favor....prosím tě... (DUzen) // prosím Vás... (SIEzen)MolimPrego
Glückliches neues Jahr!¡Feliz año nuevo!Šťastný nový rok!sala nû pîroz beSretna nova godinaFelice Anno Nuovo!
Danke, gleichfalls.Děkuji, nápodobně.Sopas, her vatovHvala takođerGrazie, altrettanto.
Frohe Ostern!Veselé Velikonoce!Cejna Ostern Piroz bêSretan Uskrs !Buona Pasqua!
Glückwunsch!Blahopřeji!Piroz bê!Čestitam ! (Ich Gratuliere)Auguri!
Herzlich willkommenSrdeBi xer hatiDobro došli ! (plural)Benvenuto (m. sing.) Benvenuta (f. sing.) Benvenuti (pl) Benvenute (f. pl.)
Ich freue mich! Wir feuen uns!Těší mě! Těší nás!Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!Ja se radujem! Mi se radujemo !Mi fa piacere! Ci fa piacere!
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Jak se jmenuješ? Jak se jmenujete?Navê te çiye? Navê ta bxer?Kako se zoveš ? Kako se zovete ?Come ti chiami? Lei come si chiama?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Kde bydlíš? Odkud pocházíš? Kde bydlíte? Odkud pocházíte?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleichGdje stanuješ ? Otkuda dolaziš ? Gdje stanujete ? Otkuda dolazite ?Dove abiti? Da dove vieni? Dove abita? Da dove viene?
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?Anfrage an einen Mann: Jsi ženatý? (DUzen) // Jste ženatý? (SIEzen) Anfrage an eine Frau: Jsi vdaná? (DUzen) // Jste vdaná? (SIEzen)Jesi vjenSei sposato (m)? Sei sposata (f)? È sposato (m)? È sposata? (f)
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? Máš děti? Máte děti?Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.Jel imaš dijece? Jel imate dijece?Hai figli? Ha figli?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.Man sagt: Ano, jsem ženatý. Ne, nejsem ženatý. Frau sagt: Ano, jsem vdaná. Ne, nejsem vdaná.Da, ja sam vjenSì, sono sposato (m). Sì sono sposata (f). No, non sono sposato (m). No, non sono sposata (f)
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Ano, mám děti. Ne, nemám žádné děti.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.Da, imam dijece. Ne, nemam dijece.Sì, ho figli. No, non ho figli.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgenjućer, prekjućer, danas, sutra, prekosutra

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, Maria José Guallar, dakarek (Mähren), KNEZ, dagmar1, hut, Zuc (Trentino, Bayern), Giovanna, Ruben de la Fuente, Stefan, Anle, anle, Lux_Typhoon