Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Die GeschichteVokabeln
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
DeutschSpanischNiederländisch [-] [-]Italienisch [-]Portugiesisch [-]Französisch [-]Slowakisch [-]Singhalesisch [-]Finnisch [-] (zeige auch Sprache CS EO F1 FI FR HR IT KU LB NL PL PT RU SE SI SK TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.buenos dias
goeden dag
goeie dagBuongiornobom diaBonjourDobrý deň.Hyvää päivää.
Wie geht es dir? Gut.¿Cómo estás? Bien.Come stai? Bene.Comment vas-tu ? Bien.Ako sa máš? Dobre.
Das müsste aber so sein.Ma dovrebbe essere così
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Hola. Me llamo Stefan. Vivo en Austria y soy informatico.Ciao. Mi chiamo Stefan, vivo in Austria e sono informaticoBonjour. Je m'appelle Stefan. J'habite en Autriche et je suis informaticien.Hei. Minun nimeni on Stefan. Asun Itävaltassa ja olen automaattinen tietijenkäsittely-suunnittelija. (atk-suunnittelija)

Guten Morgen.Buenos días.Bonjour.Dobré ráno.Hyvää huomenta.
Guten Abend.Buenas tardes.Buonasera.boa noiteBonsoir.Dobrý veHyvää iltaa.
Danke.Gracias.Grazie.MerciĎakujem.Kiitos.
Dankeschön.Merci beaucoup.Ďakujem pekne.
Nichts zu danken.De nada. Non c’è di che!De rien.Nie je za
Frohe Weihnachten!Feliz Navidad!Buon Natale!Joyeux Noël !Veselé Vianoce!
Gute Nacht.Buenas noches.Buonanotte.Bonne nuit.Dobrú noc.hyvää yötä.
Bis bald.¡Hasta luego!A prestoAté logo.A bientôt.

Bis gleich.¡Hasta pronto!A tout de suite.
Zum Wohl!¡Salud!Salute!Na zdravie!
Entschuldigung!¡Perdón! ¡Perdona! Perdon ist formal, und perdona ist die Du-FormPardon !Prepá Prepá�?! - beim Dutzen Prepá�?te! - beim SiezenAnteeksi!
Das macht nichts.No pasa nada.Non fa niente!Ce n'est pas grave.To nevadí.Ei se mitään.
Guten Appetit!¡Qué aproveche!Buon appetito!Bon appétit !Dobrú chuť!hyvää ruokahalua!
Ich wünsche dir das Beste.Te deseo lo mejor.Ti auguro il meglio!
Hallo!¡Hola!Ciao!Ahoj!
Wie geht's?¿Qué tal?Come va?Ca va ?Ako sa máš?
Vielen Dank.Muchas gracias.Grazie tanteMerci beaucoup
Bitte... wenn man um etwas bittetPor favor....Pregos'il vous plaîtProsím...
Glückliches neues Jahr!¡Feliz año nuevo!Felice Anno Nuovo!Bonne année !Šťastný nový rok!
Danke, gleichfalls.Grazie, altrettanto.Ďakujem, podobne.
Frohe Ostern!Buona Pasqua!Joyeuses Pâques !Veselú Veľkú noc!
Glückwunsch!Auguri!Blahoželám!
Herzlich willkommenBenvenuto (m. sing.) Benvenuta (f. sing.) Benvenuti (pl) Benvenute (f. pl.)Bienvenuetervetuloa
Ich freue mich! Wir feuen uns!Mi fa piacere! Ci fa piacere!Teším sa! Tešíme sa!
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Come ti chiami? Lei come si chiama?Comment t'appelles-tu ? Comment vous appelez-vous ?Ako sa voláš? Ako sa voláte?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Dove abiti? Da dove vieni? Dove abita? Da dove viene?Où habites-tu ? D'où viens-tu ? Où habitez-vous ? D'où venez-vous ?Kde bývaš? Odkiaľ pochádzaš? Kde bývate? Odkiaľ pochádzate?
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?Sei sposato (m)? Sei sposata (f)? È sposato (m)? È sposata? (f)Es-tu marié(e) ? Etes-vous marié(e) ?Si vydatá? Ste vydatá? Si ženatý? Ste ženatý? Si vydatá? Ste vydatá? - bei Frauen Si ženatý? Ste ženatý? - bei Männern
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? Hai figli? Ha figli?As-tu des enfants ? Avez-vous des enfants ?Máš deti? Máte deti?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.Sì, sono sposato (m). Sì sono sposata (f). No, non sono sposato (m). No, non sono sposata (f)Oui, je suis marié(e). Non, je ne suis pas marié(e).
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Sì, ho figli. No, non ho figli.Oui, j'ai des enfants. Non, je n'ai pas d'enfant.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgen

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, Maria José Guallar, Gerard Middelweerd (Hochniederländisch, Umgangssprache), hut, Emma30, Matja, Zuc (Trentino, Bayern), Giovanna, Ruben de la Fuente, Stefan, Anle, anle, KNEZ, Lux_Typhoon