vok 1
Deutsch Spanisch Arquivo nível tirar
(auch botan Botanik , math Mathematik , fig figürlich ) Ast m maskulinum , Zweig
rama eventualmente incorreto
( auch: botan Botanik , math Mathematik , fig figürlich ) Ast (von Bäumen)
rama Ersetze
(Erinnerung) bewahren, (Irrtum, Lüge) aufrechterhalten
perpetuar eventualmente incorreto
wachhalten, bewahren (Erinnerung, Gedächnis)
perpetuar (recuerdo, memoria)
Ersetze
(Gebäude) hoch; (Abhänge) steil; hoch stehend; hochragend; hochmütig
empinado(-a) eventualmente incorreto
adj Adjektiv steil (Abhang)
adj Adjektiv empinado (-a) (pendiente)
Ersetze
(Gelder, Wörter) prägen; münzen; techn Technik verkeilen
acuñar
(harte, abschreckende) Strafe f femininum , (schlimme) Erfahrung f femininum , Lehre f femininum , Denkzettel
escarmiento eventualmente incorreto
(harte, abschreckende) Strafe
escarmiento (pena)
Ersetze
(Ideen) aufzwingen
imponer eventualmente incorreto
aufzwingen (Idee)
imponer (idea)
Ersetze
(immer) noch; sogar
adv Adverb aún eventualmente incorreto
adv Adverb sogar
adv Adverb aún Ersetze
(personas, frutas) unreif; ungegoren
adj Adjektiv inmaduro(-a) eventualmente incorreto
adj Adjektiv unreif (Personen, Früchte)
adj Adjektiv inmaduro (-a) (personas, frutas)
Ersetze
(Personen) eingebildet; eitel; wichtigtuerisch; protzig; überheblich; selbstgefällig; vermessen
adj Adjektiv presumido(-a) eventualmente incorreto
adj Adjektiv eingebildet (Person)
adj Adjektiv presumido (-a) (persona)
Ersetze
(Personen, Zweifel) auftauchen, zum Vorschein kommen
surgir eventualmente incorreto
auftauchen, zum Vorschein kommen (Personen, Zweifel)
surgir (personas, dudas)
Ersetze
(Pläne) zunichte machen; (Ernten) zerstören; (Essen) verderben
estropear eventualmente incorreto
zunichte machen (Plan)
estropear (plan)
Ersetze
1. Ziegelstein m maskulinum , Ziegel m maskulinum ; Backstein m maskulinum ; 2. liter Literatur (langweiliger) Schinken m maskulinum fig figürlich zu 2.: LITERATUR, THEATER
ladrillo eventualmente incorreto
Ziegel
ladrillo Ersetze
1. adj Adjektiv satt; übersatt; übersättigt; 2. adv Adverb ausreichend, zu genüge, sehr, sattsam
adj Adjektiv harto eventualmente incorreto
adj Adjektiv satt
adj Adjektiv harto (-a) (repleto)
Ersetze
1. Ärgernis n neutrum , Ärger m maskulinum , Pech n neutrum ; 2. Langeweile f femininum , Verdruss m maskulinum ; 3. Ekel
fastidio eventualmente incorreto
Ärgernis
fastidio Ersetze
abbiegen
torcer
Abzweigung
rama eventualmente incorreto
( auch: botan Botanik , math Mathematik , fig figürlich ) Ast (von Bäumen)
rama Ersetze
angreifen
(kritisieren) atacar
anzeigen, verraten
denunciar eventualmente incorreto
recht Recht anzeigen (wegen / bei)
denunciar (acusar por / ante)
Ersetze
Aufeinanderfolge f femininum ; Reihe f femininum ; Reihenfolge
sucesión
begleichen irr. (Rechnungen)
liquidar (cuentas)
beiseitelegen, beiseitestellen
apartar eventualmente incorreto
beiseitelegen
apartar Ersetze
Belieferung (von)
abastecimiento (de)
Belobigung
alabanza
Bereich
ámbito (espacio)
beschleunigen
agilizar eventualmente incorreto
Beschluss
determinación
beschämen
humillar eventualmente incorreto
beschämen
humillar (avergonzar)
Ersetze
bezwingen, untertan machen; (Angebote) vorlegen; unterordnen
someter
Breite
ancho
bremsen (eine Person)
frenar (una persona)
bügeln
planchar eventualmente incorreto
bügeln
planchar Ersetze
die Mütze (f); (von Uniformen) Schiffchen
gorro eventualmente incorreto
Schiffchen (Kopfbedeckung von Uniformen)
gorro Ersetze
▶ ▶ ▶ Dorf
aldea
drohen
amenazar eventualmente incorreto
durch, mittels
mediante eventualmente incorreto
durchpassen, durchgehen, (durch -> por), hineinpassen
caber
eine Geldstrafe auferlegen
imponer una multa
einfallsreich, gerissen, hinterlistig, durchtrieben, gewieft
adj Adjektiv astuto(-a) eventualmente incorreto
adj Adjektiv einfallsreich
adj Adjektiv astuto (-a) Ersetze
einziehen
(in Wohnung) instalarse (in -> en) eventualmente incorreto
einziehen (in eine Wohnung oder in ein Haus)
instalarse (en)
Ersetze
Ekel (m); Widerwille (vor)
asco (de)
eventualmente incorreto
Aversion (gegen)
aversión (a)
Ersetze
empört, entrüstet
indignado,a eventualmente incorreto
ärgerlich (erbost); entrüstet, empört (über)
adj Adjektiv indignado(-a) (con/contra/por) Ersetze
Entfaltung
despliegue
entlegen
distante, aislado, remoto eventualmente incorreto
adj Adjektiv fern
adj Adjektiv remoto (-a) Ersetze
Erbe
heredero
erschrecken
espantar
festhalten; behaupten; (Ideen, Theorien) vertreten; (von unten) tragen; (von unten, seitlich) stützen
sostener eventualmente incorreto
festhalten
sostener Ersetze
flüstern
susurrar, cuchichear eventualmente incorreto
flüstern
susurrar Ersetze
ganz in der Nähe / ganz nahe
cerquita
gefleckt, gesprenkelt, fleckig
manchado eventualmente incorreto
adj Adjektiv gesprenkelt
adj Adjektiv manchado (-a) (salpicado)
Ersetze
gehorchen
obedecer
Geier
el buitre eventualmente incorreto
zoolo Zoologie Geier Vogelarten
buitre Ersetze
Gesichtszug m maskulinum , Handlung f femininum , Tat
rasgo eventualmente incorreto
Gesichtszug
rasgo Ersetze
gewähren, zugestehen, genehmigen
conceder eventualmente incorreto
gewähren
conceder Ersetze
gütig; gutherzig; gutmütig; seelengut
adj Adjektiv bondadoso(-a) eventualmente incorreto
adj Adjektiv gütig
adj Adjektiv bondadoso (-a) Ersetze
Haut
cuero eventualmente incorreto
Haut
cuero Ersetze
heben
elevar (subir)
hetzen
apresurarse
Hierarchie
la jerarquía eventualmente incorreto
Hierarchie
jerarquía Ersetze
hinabstürzen (in - a; von - por/desde)
precipitarse (arrojarse)
Hindernis, Fehltritt
el tropiezo eventualmente incorreto
Hindernis (auf dem Weg)
tropiezo (en el camino)
Ersetze
höflich
cortés eventualmente incorreto
höflich, zuvorkommend, artig, aufmerksam
adj Adjektiv cortés Ersetze
Höflichkeit
cortesía eventualmente incorreto
Höflichkeit
cortesía Ersetze
im Voraus, von vorneherein [auch: vornherein]; vorab adv Adverb
de antemano adv Adverb eventualmente incorreto
im Voraus, von vornherein [od. vorneherein]; adv Adverb vorab
de antemano Ersetze
Impstoff
vacuna eventualmente incorreto
Impfstoff
vacuna Ersetze
in letzter Zeit, zuletzt
adv Adverb últimamente (recientemente)
eventualmente incorreto
in letzter Zeit
adv Adverb últimamente (recientemente)
Ersetze
Intrige
trama f femininum , intriga f femininum , maquinación eventualmente incorreto
Intrige
intriga Ersetze
Jeans Textilien
Viele Kleidungsstücke, die "mehrteilig" sind, weil sie etwa zwei Beine haben, stehen im Spanischen im Plural.
vaqueros
Jäger(in) m maskulinum ( f femininum )
cazador m maskulinum , -a
Kalb n neutrum , Kuhkalb n neutrum ; culin kulinarisch Kalbfleisch
ternera eventualmente incorreto
culin kulinarisch , gastr Gastronomie Kalbfleisch
(carne f femininum de) ternera Ersetze
▶ kaputt
estropeado/a
kaum, knapp
apenas eventualmente incorreto
adv Adverb knapp
adv Adverb apenas (tan solo, escasamente)
Ersetze
kehren, fegen (Fußboden)
barrer (suelo)
Kleber
pegamento eventualmente incorreto
Kleber
pegamento Ersetze
Knopf
el botón eventualmente incorreto
Knopf Kleidung
botón Ersetze
Komplott m maskulinum od.
trama
Korkenzieher
el sacacorchos eventualmente incorreto
Korkenzieher
sacacorchos (unveränderlich - invariable)
Ersetze
Krawatte
corbata
Kuvert
sobre
Lastwagen
el camión eventualmente incorreto
auto Auto Laster
camión Ersetze
Lebensweisheit (Lebenserfahrung)
sabiduría
leihen
prestar
leise
adj Adjektiv sordo(-a) eventualmente incorreto
adj Adjektiv leise
adj Adjektiv sordo (-a) Ersetze
▶ liegen
(Personen) estar acostado, estar tumbado; (sich befinden) estar; (Zimmer) dar (a)
Lob
elogio
Mahagonibaum
caoba
Metapher
la metáfora eventualmente incorreto
lingu Linguistik Metapher Das Wort Metapher kommt aus dem Griechischen und bedeutet "Übertragung". Man spricht von einer Metapher wenn ein Satz / Wort nicht wörtlich gemeint ist, sondern im übertragenen Sinne, also bildhaft gemeint ist. Beispielsatz: Als sie davon erfuhr, ist sie "aus allen Wolken gefallen". Hier findet man weitere Beispiele: https://de.wikipedia.org/wiki/Metapher#Beispiele_redensartlicher_Metaphern
metáfora Ersetze
Mist
(Dünger) el estiércol eventualmente incorreto
Mist (Dünger)
estiércol Ersetze
möglich sein
caber
Müßiggang
ociosidad eventualmente incorreto
Müßiggang
ociosidad Ersetze
neu, frisch, soeben
adj Adjektiv reciente eventualmente incorreto
adj Adjektiv neu
adj Adjektiv reciente Ersetze
nicht haben; fehlen; ermangeln; mangeln (an)
carecer eventualmente incorreto
nicht (mehr) haben
carecer (de)
Ersetze
Nudelholz (von der Küche)
rodillo (de la cocina)
oben, obenauf, obendrauf, obendrein
adv Adverb encima eventualmente incorreto
adv Adverb obenauf
adv Adverb encima Ersetze
Oberfläche
la superficie eventualmente incorreto
Oberfläche
superficie Ersetze
opfern
sacrificar eventualmente incorreto
( auch relig Religion ) opfern
sacrificar (ofrecer)
Ersetze
Pfütze f femininum , Lache f femininum ; Stauwasser
charco eventualmente incorreto
Pfütze
charco Ersetze
Pimmel (umgangssprachlich für: pene)
pito
Rahmen m maskulinum ; Gestell n neutrum ; (Gelder) Mark
marco eventualmente incorreto
Rahmen (Bilderrahmen, Türrahmen, Hintergrund)
marco Ersetze
raten; erraten; enträtseln; erahnen
adivinar eventualmente incorreto
raten
adivinar Ersetze
Reduzierung
disminución
Rätsel n neutrum ; Geheimnis
el enigma eventualmente incorreto
Geheimnis
el enigma Ersetze
Rührfisch, Magnet
el imán eventualmente incorreto
Scheitern, Misserfolg, Unglück
el fracaso eventualmente incorreto
schieben; bewegen (zu); antreiben; vorantreiben; begünstigen
impulsar (a) eventualmente incorreto
schieben
impulsar (empujar)
Ersetze
Schlamm m maskulinum ; Lehm m maskulinum ; Töpfererde f femininum , Töpferton m maskulinum , Tonerde
barro eventualmente incorreto
Schlamm
barro (lodo)
Ersetze
schlicht
sencillo/-a eventualmente incorreto
adj Adjektiv schlicht (Kleid)
adj Adjektiv liso (-a) (vestido)
Ersetze
schmutzig machen; beschmutzen; beflecken (auch fig figürlich )
manchar eventualmente incorreto
schmutzig machen
manchar Ersetze
Schwein
el cerdo eventualmente incorreto
adj Adjektiv schweinisch
adj Adjektiv cochino(-a) Ersetze
schweißbedeckt, verschwitzt
sudoroso eventualmente incorreto
Schwerfälligkeit; Spott
la sorna eventualmente incorreto
Schwerfälligkeit
sorna (lentitud al obrar)
Ersetze
sich bewusst werden; erfassen
percibir eventualmente incorreto
sich bewusst werden
percibir Ersetze
sich unterscheiden (von)
diferenciarse (de)
sich verhalten
comportarse
sofortig; unmittelbar; nächstgelegen
adj Adjektiv inmediato(-a) eventualmente incorreto
adj Adjektiv sofortig
adj Adjektiv inmediato (-a) Ersetze
Spur
la huella eventualmente incorreto
Spur
huella (vestigio)
Ersetze
Stahl
acero
Stamm (Linguistik)
raíz
Stein
piedra (allgemein)
eventualmente incorreto
Stein (allgemein)
piedra Ersetze
Stoff
la tela eventualmente incorreto
Stolz m maskulinum , Hochmut
orgullo eventualmente incorreto
Stolz
orgullo Ersetze
Sturz
caída (bajada brusca; de un cargo o puesto)
stören VERKEHR
interrumpir
Stück Land; Erdboden m maskulinum ; geogr Geografie Formation f femininum ; Gebiet
terreno eventualmente incorreto
Stück Land
terreno Ersetze
stützen
afianzar (sujetar)
sympathisch / unsympathisch sein
caer bien / mal eventualmente incorreto
sympathisch sein
caer bien
Säugetier n neutrum , Säuger m maskulinum ; ¹ Klasse der Säugetiere f femininum , ¹ Mammalia ¹ Die Säugetiere (Mammalia) sind eine Klasse der Wirbeltiere. Zu ihren kennzeichnenden Merkmalen gehören das Säugen des Nachwuchses mit Milch.
mamífero
Tablette
la pastilla eventualmente incorreto
Truhe
el baúl eventualmente incorreto
Kofferraum
baúl (in Lateinamerika)
Ersetze
träge; faul; schlaff; schwerfällig
adj Adjektiv perezoso(-a) eventualmente incorreto
adj Adjektiv schwerfällig
adj Adjektiv perezoso (-a) Ersetze
Tuch n neutrum ; Taschentuch n neutrum ; Halstuch n neutrum ; Kopftuch
pañuelo eventualmente incorreto
Tuch
pañuelo Ersetze
Tumult
alboroto
Umgebung f femininum ; Umgegend f femininum ; Stadtrand m maskulinum ; Vorort
las afueras eventualmente incorreto
Umgegend
afueras Ersetze
und zwar
a saber de eventualmente incorreto
unentbehrlich
adj Adjektiv imprescindible eventualmente incorreto
adj Adjektiv unentbehrlich
adj Adjektiv imprescindible (insustituible)
Ersetze
unerbitterlich
inexorable eventualmente incorreto
adj Adjektiv unerbittlich (in)
adj Adjektiv inexorable (en)
Ersetze
untersuchen
inquirir eventualmente incorreto
untersuchen
inquirir (examinar)
Ersetze
Verarmung f femininum ; Verschlechterung
empobrecimiento eventualmente incorreto
Verarmung
empobrecimiento Ersetze
Verdienst n neutrum ; (hervorragende) Leistung f femininum ; Wert m maskulinum ; Bedeutung
mérito eventualmente incorreto
Verdienst (nicht finanziell)
mérito Ersetze
Vereinbarung
acuerdo
verhaften
arrestar eventualmente incorreto
verhaften
arrestar Ersetze
verkörpern
encarnar
verprügeln
golpear
versagen, misslingen (keinen Erfolg haben)
fracasar (no tener éxito)
verstecken (vor)
(Person)
esconder (persona)
verwunden (an), verletzen (an)
herir
vorhersehen
prever
vorschlagen
aconsejar
Wasserfall
la catarata eventualmente incorreto
weit, breit
ancho/-a eventualmente incorreto
werben
alcanzar
Widrigkeit
adversidad
wissentlich
deliberadamente eventualmente incorreto
zeigen
enseñar eventualmente incorreto
zeigen (auf)
enseñar (a)
Ersetze
zerstreut; abgelenkt; unkonzentriert; unaufmerksam; geistesabwesend
adj Adjektiv despistado(-a) eventualmente incorreto
adj Adjektiv zerstreut
adj Adjektiv despistado (-a) Ersetze
zerstreut; milit Militär versprengt
adj Adjektiv disperso(-a) eventualmente incorreto
adj Adjektiv milit Militär versprengt
adj Adjektiv disperso (-a) Ersetze
▶ Zoll (Behörden) - ohne Plural
aduana
Zufall
acaso
zupacken
agarrar eventualmente incorreto
zupacken (zugreifen)
agarrar Ersetze
zurückführen (auf)
atribuir (a)
zuweisen
asignar
zähmen
domesticar
zögern
dudar (zu -> en); vacilar (zu -> en); titubear; tardar
adj Adjektiv ausschweifend
adj Adjektiv desenfrenado (-a)
adj Adjektiv berühmt (für), namhaft
adj Adjektiv conspicuo(-a) (ilustre)
eventualmente incorreto
adj Adjektiv namhaft
adj Adjektiv conspicuo (-a) (ilustre)
Ersetze
adj Adjektiv eingebildet
fig figürlich empinado eventualmente incorreto
adj Adjektiv eingebildet (Person)
adj Adjektiv empinado (-a) (persona)
Ersetze
adj Adjektiv flüssig
adj Adjektiv terso (-a) (fluido)
adj Adjektiv frei
adj Adjektiv desatado (-a) (desligado)
adj Adjektiv glühend (Verehrung)
adj Adjektiv ferviente
adj Adjektiv gottlos
adj Adjektiv condenado (-a)
adj Adjektiv jüdisch
judío(-a)
adj Adjektiv mächtig
adj Adjektiv poderoso (-a)
adj Adjektiv nachdrücklich
adj Adjektiv enfático (-a) (insistente)
adj Adjektiv taub, gehörlos; * stumm ( * Linguistik)
adj Adjektiv sordo(-a) eventualmente incorreto
adj Adjektiv taub
adj Adjektiv sordo (-a) Ersetze
adj Adjektiv verwitwet
adj Adjektiv viudo(-a)
adj Adjektiv wachsend
adj Adjektiv creciente
adj Adjektiv wirksam, wirkungsvoll
eficaz eventualmente incorreto
adj Adjektiv wirksam
adj Adjektiv eficaz Ersetze
adj Adjektiv wohlklingend
adj Adjektiv sonoro (-a)
adv Adverb umgekehrt
al revés
adv Adverb vielleicht
adv Adverb acaso
botan Botanik Artischocke
alcachofa
culin kulinarisch Gurke f femininum ; unreife Honigmelone
pepino eventualmente incorreto
culin kulinarisch , gastr Gastronomie Gurke
pepino Ersetze
etwas etwas umsetzen, etwas etwas zu Ende bringen
llevar algo a cabo
jmdm. jemandem etwas etwas wegnehmen
desposeer a alguien de algo
jmdn. jemanden verdächtigen
sospechar a alguien
jmdn. jemanden von etwas etwas abhalten, jmdn. jemanden an etwas etwas hindern
impedir algo a alguien
liter Literatur Thema n neutrum ; Handlung f femininum ; kunst Kunst Motiv n neutrum ; Liebesaffäre
asunto eventualmente incorreto
liter Literatur Thema
asunto Ersetze
math Mathematik Kugel f femininum ; (von Uhren) Zifferblatt n neutrum ; astro Astronomie Sphäre f femininum ; Gesellschaftsschicht
esfera eventualmente incorreto
math Mathematik Kugel
esfera Ersetze
m maskulinum ; Halstuch (Kleidungsstück)
bufanda (prenda)
relig Religion Mönch
fraile
techn Technik Sender
emisora
ugs umgangssprachlich Bulle (Polizei)
el botón in Cono Sur (Argentinien, Chile, Paraguay und Uruguay)
eventualmente incorreto
Knopf Kleidung
botón Ersetze
zoolo Zoologie Fledermaus Säugetiere
Fledertiere sind die einzigen Säugetiere, die fliegen können. Es gibt sie in vielen Größen und Formen: von den großen fruchtfressenden Flughunden in der Alten Welt bis hin zu winzigen Fledermäusen (Microchiroptera), die fast weltweit verbreitet sind. In Anpassung an ihre jeweiligen Lebensräume sind fast alle nachtaktiv. In Südamerika gibt es sogar einige Arten Vampirfledermäuse, die Blut trinken.
murciélago
Ähnlichkeit
semejanza eventualmente incorreto
Ähnlichkeit
semejanza (similitud)
Ersetze
öffnen; auseinander falten; milit Militär ausschwärmen (lassen); entfalten
desplegar eventualmente incorreto
▶ öffnen
desplegar Ersetze
überfallen
(bewaffnet) atracar
überfüllt
repleto/-a eventualmente incorreto
adj Adjektiv überfüllt (mit)
adj Adjektiv repleto (-a) (de)
Ersetze