FilternSeite < >
DeutschLateinischKategorieTyp
die einen ... die anderen alii ... alii
drehen vertere Verb
Dekl. Richtschnur -...schnüre seltener -...schnuren
f

regula {f}, Plural: regulae: I. Latte {f}, Leiste {f} II. Messlatte {f}, Messleiste {f}, Lineal {n}, Richtschnur {f}, III. {fig.} Latte {f}, Maßstab {m}, Richtschnur {f}, Regel {f}; IV. Regular {m} im Deutschen: Mitglied eines katholischen Ordens mit feierlichen Gelübden; Regularien {Plural} im Deutschen: {Wirtschaftssprache} {Vereinsrecht} bei Aktionärs-, Vereinsversammlungen oder ähnlichen Versammlungen auf der Tagesordnung stehende , regelmäßig wiederkehrende abzuwickelnde Geschäftsangelegenheiten;
Dekl. regula regulae
f
Substantiv
zerstören evertere Verb
sich begeben irreg. reflexiv se penetrareVerb
etwas vergessen irreg. alqd ex memoria deponere Verb
errichten extruere Verb
primus der/die/das erste
er/sie/es hat habet
Eine Hand wäscht die andere. Manus manum lavat.
der eine alterum
die Erde sensus
Die Spinne
f
la aranea
f
Substantiv
die Unterirdischen inferi
der eine alter
die anderen alii
irgendein (-eine) aliqui -quae, -quod (adj.)
der eine altera
auftürmen extruere Verb
aufbauen extruere Verb
ablenken a vertere Verb
zusprechen irreg. addicere Verb
behexen fascinare Verb
umstürzen evertere Verb
sich ereignen reflexiv evenire, evenio, eveni, eventum Verb
je Tag
pro die {lat.}: I. {Verwaltungssprache} pro die / je Tag, täglich;
pro dieVerwaltungsprAdjektiv, Adverb
demulgieren
demulgere {Verb}: I. {Fachsprache}, {Medizin} demulgieren / eine Emulsion entmischen;
demulgere mediz, Fachspr.Verb
für die Abschrift
pro copia: I. pro copia / für die Abschrift (die Richtigkeit der Abschrift wird bestätigt);
pro copiaVerwaltungspr
Dieses Ereignis hat die Menschen sehr erschüttert. Hoc factum homines concusserat.
Die Stimme des Volkes ist die Stimme des Gottes. Vox populi, vox dei.
Rom hat gesprochen, die Sache ist erledigt. Roma locuta, causa finita.
die Wasseroberfläche berühren summas undas stringere
Dekl. Beweinen, die Beweinung
n

deploratio {f}: I. das Bejammern, das Beweinen, das Beklagen; Beweinung {f} II. {übertragen} das Bedauern;
Dekl. deploratio deplorationes, deplorationis
f
Substantiv
die Gallier (=Kelten) Galli, Gallorum
die Stadt einnehmen urbem capere
die treue halten fidem praestare
die Gelenke betreffend articularis
die einen - die anderen alii - alii
der eine...der andere alter...alter
eine Belohnung aussetzen praemium exponere
vertrauen
confidere: I. vertrauen
confidere Verb
sich erinneren refl. reflexiv reminisci Verb
eine Belohnung erhalten praemium capere
der eine - der andere alius - alius
eine Schlappe erleiden allido
die Nacht hindurch pernox
beschützen
I. bedecken, schützen, beschützen
protegere Verb
(reminiszieren) gedenken irreg. reminiscere Verb
jem. eine Niederlage beibringen clade afficere
jmd. eine Wohltat erweisen beneficium conferre
an eine Schuld mahnen admoneo
bedecken
I. bedecken, schützen, beschützen
protegere Verb
abwenden a vertere Verb
Umstellprobe vornehmen
permutare {Verb}: I. permutieren völlig (ab-/ver)ändern, (aus)wechseln; II. permutieren / umtauschen, vertauschen, eintauschen; III. permutieren / auf Wechsel nehmen, mit Wechsel zahlen; IV. permutieren / auswechseln, loskaufen; V. {Mathematik} permutieren / umstellen, ändern; VI. {Sprachwort} permutieren / umstellen, Umstellprobe vornehmen;
permutare SprachwVerb
der/die/das frühere prior (m. + f.), prius (n.)
die günstige Gelegenheit zeigen alluceo
sich die Beute schnappen praedam capessere
Alles besiegt die Liebe. Omnia vincit amor.
die Kräfte lassen nach vires deficiunt
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 11:51:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit