| Deutsch▲▼ | Irisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||
| seinen Mantel (seine Schuhe) abstreifen (ausziehen) | an chasóg (na bróga) a chaitheamh díot | Redewendung | |||||||
|
passen transitiv ich passe = oiriúnaim [Stamm im Irischen: oiriún; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: oiriúnú; Verbaladjektiv: oiriúnta]
|
oiriúnaim oiriúnaim [i'rʹu:nimʹ] oiriúnú [i'rʹu:nu:];
Präsens:
autonom: oiriúntar;
Präteritum:
autonom: oiriúnadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'oiriúntaí;
Futur:
autonom: oiriúnfar;
Konditional:
autonom: d'oiriúnfaí;
Imperativ:
autonom: oiriúntar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go n-oiriúntar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá n-oiriúntaí;
Verbalnomen: oiriúnú;
Verbaladjektiv: oiriúnta;
| Verb | |||||||
|
Schuh -e m zwei Schuhe *die Dativsingularform ist identisch mit der Nominativdualform zwei Schuhe dhá bhróig |
bróg [Sing. Nom.: an bhróg, Gen.: na bróige, Dat.: don bhróig* (don bhróg)/ leis an mbróg; Pl. Nom.: na bróga, Gen.: na mbróg, Dat.: leis na bróga] bróga [Nom./Dat.], bróg [Gen.] f *dhá bhróig; bróg [brɔg]; bróga [brɔ:ga]; | Substantiv | |||||||
|
Paar -e n Die 4. Deklination im Irischen;
|
féire [Sing. Nom.: an féire, Gen.: an fhéire, Dat.: don fhéire / leis an bhféire; Plural: Nom.: na féirí, Gen.: na bhféirí, Dat.: leis na féirí] féirí m An Ceathrú Díochlaonadh; féire [fʹəirʹi], Plural: féirí [fʹəi'rʹi:];
| Substantiv | |||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 20:12:52 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||||||
Irisch Deutsch Schuhe
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken