| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Catégorie | Typ | ||
|
Systemanalyse -n f analyse de système {f}: I. {EDV} Systemanalyse {f} / Untersuchung eines Problems und seine Zerlegung in Einzelprobleme als Vorstufe des Programmierens; II. {EDV} Systemanalyse {f} / Untersuchung der Computertechnik und der jeweiligen Ersatzmöglichkeiten in einem Bereich; |
analyse de système f | EDV | Substantiv | ||
| den Dreh raushaben | connaître le système | umgsp, übertr. | Verb | ||
| wissen, wie der Hase läuft | connaître le système | fig, umgsp | Verb | ||
| ihn 3.Pers,Sg,m | le | ||||
|
audiovisuell audiovisuel {m}, audiovisuelle {f}: I. audiovisuell / zugleich hör- und sichtbar, Hören und Sehen entsprechend; | audiovisuel(le) | Adjektiv | |||
|
straffällig criminel {m}, criminelle {f} {Adj.}, {Nomen}: I. kriminell / a) straffällig; b) strafbar, verbrecherisch; II. {ugs. abwertend} kriminell / sich an der Grenze des Erlaubten bewegend (sich an der Grenze bewegend, jedoch nicht übertretend, demnach liegt Straffälligkeit nicht vor), unverantwortlich, rücksichtslos; III. kriminal / strafrechtlich..., Kriminal..., Straf… (in zusammengesetzten Nomen); IV. {abwertend, ugs.} Kriminelle {f}, weibliche Form zu Kriminelle {m} / a) jmd. der ein Verbrechen begangen hat; b) jmd., der sich an der Grenze des Erlaubten bewegt; Verbrecherin {f}; | criminel,-le | Adjektiv | |||
|
formell formel {m}, formelle {f}: I. formell / a) nach dem Gesetz oder der Vorschrift nach, offiziell; b) bestimmten gesellschaftlichen Formen, den Regeln der Höflichkeit genau entsprechend; II. formell / a) aufgrund festgelegter Ordnung, aber nur äußerlich, ohne eigentlichen Wert, um dem Anschein zu genügen oder zu wahren; b) auf Distanz haltend, engeren persönlichen Kontakt meidend und sich nur auf eine unverbindliche Umgangsform beschränkend; | formel,-le | Adjektiv | |||
|
sensationell sensationel {m}, sensationelle {f} {Adj.}: I. sensationell / Aufsehen erregend, aufsehenerregend, verblüffend; (höchst) eindrucksvoll; | sensationnel, -le | Adjektiv | |||
|
solenn solennel {m}, solennelle {f} {Adj.}: I. solenn / feierlich, festlich; II. {übertragen} solenn / pomphaft, stattlich | solennel, -le | allg, übertr. | Adjektiv | ||
|
bedingend conditionnel {m}, conditionnelle {f}, {Adj.}, {Nomen}: I. Konditional {m} und Konditionalis {m} / Modus der Bedingung (z. B. ich würde kommen, wenn …); II. konditional {Adj.} / eine Bedingung angebend; bedingend; (z. B. von Konjunktionen; falls er kommt …) | conditionnel,-le | allg | Adjektiv | ||
|
vermeil Farben vermeil {m}, vermeile {f} {Adj.}: I. vermeil / gelblich rot, hellrot, (leuchtend) rot; II. Vermeile {f} / orangefarbener Spinell; III. Vermeile {f} / braun gefärbter Hyazinth; IV. Vermeil {n} / vergoldetes Silber {n}; | vermeil,-le | Adjektiv | |||
|
das Vaterunser n |
le Pater m | relig | Substantiv | ||
|
zeitlich nacheinander sériel {m}, sérielle {f} {Adj.}: I. {Musik} seriell / eine Reihentechnik verwendend; die vorgegebene, konstruierte Tonreihen zugrunde legt und zueinander in Beziehung setzt (von einer Sonderform der Zwölftonmusik); II. {EDV} seriell / zeitlich nacheinander (in Bezug auf die Übertragung bzw. Verarbeitung von Daten); III. {Wirtschaft}, {Fachsprache}, {allg.}, {übertragen} seriell / in Serie herstellbar, gefertigt, erscheinend; serienmäßig; | sériel, -le | Adjektiv | |||
| das Moor | le marais | ||||
|
konzeptuell conceptuel {m}, conceptuelle {f}: I. konzeptuell / ein Konzept aufweisend; | conceptuel,-le | Adjektiv | |||
| am nächsten Tag | le lendemain | ||||
|
funktionnell fonctionnel {m}, fonctionnelle {f}: I. funktionell / a) auf die Leistung bezogen, durch Leistung bedingt; b) wirksam; c) die Funktion erfüllend, im Sinne der Funktion [I. c)] betreffend; II. funktionell / die Beziehung eines Tones (Klanges) hinsichtlich der drei Hauptakkorde betreffend; III. {Medizin} funktionell / die Leistungsfähigkeit eines Organs betreffend; | fonctionnel,-le | chemi, mediz, allg, Fachspr. | Adjektiv | ||
|
seriell sériel {m}, sérielle {f} {Adj.}: I. {Musik} seriell / eine Reihentechnik verwendend; die vorgegebene, konstruierte Tonreihen zugrunde legt und zueinander in Beziehung setzt (von einer Sonderform der Zwölftonmusik); II. {EDV} seriell / zeitlich nacheinander (in Bezug auf die Übertragung bzw. Verarbeitung von Daten); III. {Wirtschaft}, {Fachsprache}, {allg.}, {übertragen} seriell / in Serie herstellbar, gefertigt, erscheinend; serienmäßig; | sériel, -le | wirts, musik, allg, Fachspr., EDV | Adjektiv | ||
|
serienmäßig sériel {m}, sérielle {f} {Adj.}: I. {Musik} seriell / eine Reihentechnik verwendend; die vorgegebene, konstruierte Tonreihen zugrunde legt und zueinander in Beziehung setzt (von einer Sonderform der Zwölftonmusik); II. {EDV} seriell / zeitlich nacheinander (in Bezug auf die Übertragung bzw. Verarbeitung von Daten); III. {Wirtschaft}, {Fachsprache}, {allg.}, {übertragen} seriell / in Serie herstellbar, gefertigt, erscheinend; serienmäßig; | sériel, -le | Adjektiv | |||
|
potentiell und potenziell potentiel {m}, potentielle {f} {Adj.}: I. potentiell und potenziell / möglich, denkbar; der Anlage / der Möglichkeit nach; | potentiel,-le | Adjektiv | |||
|
strafrechtlich criminel {m}, criminelle {f} {Adj.}, {Nomen}: I. kriminell / a) straffällig; b) strafbar, verbrecherisch; II. {ugs. abwertend} kriminell / sich an der Grenze des Erlaubten bewegend (sich an der Grenze bewegend, jedoch nicht übertretend, demnach liegt Straffälligkeit nicht vor), unverantwortlich, rücksichtslos; III. kriminal / strafrechtlich..., Kriminal..., Straf… (in zusammengesetzten Nomen); IV. {abwertend, ugs.} Kriminelle {f}, weibliche Form zu Kriminelle {m} / a) jmd. der ein Verbrechen begangen hat; b) jmd., der sich an der Grenze des Erlaubten bewegt; Verbrecherin {f}; | criminel,-le | Adjektiv | |||
|
irrationell irrationel {m}, irrationnelle {f}: I. irrationell / dem Verstand nicht zugänglich, außerhalb des Rationalen; | irrationel,-le | Adjektiv | |||
|
möglich potentiel {m}, potentielle {f} {Adj.}: I. potentiell und potenziell / möglich, denkbar; der Anlage / der Möglichkeit nach | potentiel,-le | Adjektiv | |||
|
Dezimalsystem n |
systeme décimal m | math | Substantiv | ||
|
kartesisches Koordinatensystem n |
système de coordonnée cartésiennes m | math | Substantiv | ||
|
Briefübermittlungssystem -e n |
système de remise physique m | techn | Substantiv | ||
|
metrisches Maßsystem -e n système métrique {m}: I. metrisches Maßsystem {n}; |
système métrique m | Substantiv | |||
|
Sonnensystem -e n systéme solaire {m}: I. Solarsystem {n} / Sonnensystem {n}; |
systéme solaire m | Substantiv | |||
|
(Regel-)Strecke -n f |
système commandé -s m | techn | Substantiv | ||
|
Kenntnis des Systems f |
connaissance du système f | Substantiv | |||
|
Äußere n le physique {m}: I. das Äußere, Äußeres {n} |
physique m | Substantiv | |||
| den Rhythmus stören | casser le rythme | Verb | |||
| der | le | Verb | |||
|
Hydrasystem -e n système d'hydra {m}: I. Hydrasystem {n} / (verbotenes) Verkaufs- und Finanzierungsverfahren nach dem Schneeballsystem; |
système d'hydra m | Substantiv | |||
|
aufgeteiltes Abfertigungssystem n |
système d'appel sélectif à ressources partagées m | Substantiv | |||
|
Schneeballsystem n | système de boule de neige | Substantiv | |||
|
örtliches Bedien- und Beobachtungssystem -e n |
système auxiliaire de conduite m | techn | Substantiv | ||
|
Gefahrenmeldeanlage -n f |
système avertisseur de danger m | chemi, phys | Substantiv | ||
| Diese Systeme erhöhten die Sicherheit des Bahnbetriebs, sind jedoch teuer im Unterhalt.www.admin.ch | Ces deux dispositifs ont augmenté la sécurité de l'exploitation ferroviaire, mais leur entretien coûte cher.www.admin.ch | ||||
|
Monetarsystem n système monétaire {f}: I. Monetarsystem {f} / Währungssystem; |
système monétaire f | Verbrechersynd. | Substantiv | ||
|
Koordinatensystem -e n système des coordonnées {m}: I. Koordinatensystem {n} / mathematisches System, in dem mithilfe von Koordinaten die Lage eines Produktes oder eines geometrischen Gebildes in der Ebene oder im Raum festgelegt wird; |
système des coordonnées m | math | Substantiv | ||
| freitags, am Freitag | le vendredi | ||||
| am Samstag | le samedi | ||||
| am Dienstag, dienstags | le mardi | ||||
| am Montag, montags | le lundi | ||||
| monatlich | mensuel(le) | Adjektiv | |||
|
Partei -en f |
le parti m | polit, Verbrechersynd., NGO | Substantiv | ||
| der Einzige ... | le seul ... | ||||
| der Herr Doktor | le docteur | ||||
| sich kennenlernen reflexiv | se connaître | Verb | |||
| der folgende Tag, am folgenden Tag, am Tag danach | le lendemain | ||||
| solch | pareil, -le | Adjektiv | |||
| am meisten | le plus | ||||
| der erste ... | le premier ... | ||||
|
abends, am Abend Zeitangabe | le soir | Adverb | |||
| alles, das Ganze | le tout | ||||
|
oberflächlich superficiel {m}, superficielle {f} {Adj.}: I. oberflächlich; | superficiel, -le | Adjektiv | |||
| unverhofft | providentiel, -le | Adjektiv | |||
|
perpetuell perpétuel {m}, perpétuelle {f}: I. {alt} perpertuell / beständig, fortwährend, (an)dauernd; | perpétuel(le) | Adjektiv | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.12.2025 14:21:00 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit | |||||
Französisch Allemand connaissait le système
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken