Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch connu(e) le système

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
traurig sein Konjugieren avoir le cafard Verb
mutlos sein Konjugieren avoir le cafard Verb
verstimmt sein Konjugieren avoir le cafard Verb
leicht Kontakt schließen irreg.
zu anderen
Konjugieren avoir le contact facile Verb
in guter seelischer Verfassung sein / gut drauf sein ugs)
Befinden
Konjugieren avoir le moral, avoir bon moral Verb
zerknittert aussehen irreg. Konjugieren avoir le visage fripé Verb
auf jmdn. stehen
ugs.
Konjugieren avoir le béguin pour qn
fam.
fig, umgspVerb
einen in der Krone haben
Alkohol
Konjugieren avoir un verre dans le nez figVerb
eine Leiche im Keller haben
Geheimnis
Konjugieren avoir un cadavre dans le placard fig figVerb
ein verlebtes Gesicht haben
Aussehen
Konjugieren avoir le visage de quelqu'un qui a vécu Verb
Dekl. Ausland
n
étranger
m
Substantiv
Dekl. Ruhm
m
gloire
f
Substantiv
Obst
n
fruits
f
Substantiv
Dekl. Fallobst
n
fruits tombésSubstantiv
Dekl. Feingold
n
or finSubstantiv
Dekl. Frischfleisch
n
viande fraîcheSubstantiv
Dekl. Familienstand l' état civilSubstantiv
Dekl. Völkerball
m
ballon prisonnierSubstantiv
Dekl. Raubbau
m
épuisementSubstantiv
Dekl. Aufbau
m
composition
f
Substantiv
Dekl. Sonnenöl -e
n
huile solaire
f
Substantiv
Dekl. Nachtkerzenöl -e
n
huile d'onagre
f
Substantiv
Dekl. Hass
m

Gefühle
la haine
f
Substantiv
Dekl. Rosenkrieg
m
guerre des rosesSubstantiv
Dekl. Dickdarm
m
côlonSubstantiv
Dekl. Vielvölkerstaat
m
état multinationalSubstantiv
Dekl. Fleisch
n

Fleischsorten
viande
f
Substantiv
Dekl. Weihnachtsgeschenk -e
n
cadeau de Noël
m
Substantiv
Dekl. Stimmbänder
n, pl
cordes vocales
f, pl
Substantiv
Dekl. Einfachkontakt -e
m
contact simple
m
elektriz.Substantiv
Dekl. Augenkontakt -e
m
contact visuel -s visuels
m
Substantiv
Dekl. Reedkontakt -e
m
contact à lames souples
m
elektriz.Substantiv
Dekl. Sonderkontakt -e
m
contact spécial
m
elektriz.Substantiv
Dekl. Maximumkontakt -e
m
contact à maximum
m
technSubstantiv
Dekl. Verriegelungskontakt -e
m
contact de verrouillage
m
technSubstantiv
Dekl. Meldekontakt -e
m
contact de signalisation
m
technSubstantiv
Dekl. Einschaltkontakt -e
m
contact de travail
m
technSubstantiv
Dekl. Umschaltkontakt -e
m
contact à deux directions
m
technSubstantiv
Dekl. Weitergabekontakt -e
m
contact émetteur
m
technSubstantiv
Dekl. Impulskontakt -e
m
contact à impulsions
m
technSubstantiv
Dekl. Steckkontakt -e
m
contact mâle
m
technSubstantiv
Dekl. Dauerkontakt -e
m
contact permanent
m
technSubstantiv
Dekl. Schaltarm -e
m
bras de contact
m
technSubstantiv
Dekl. Wechslerkontakt -e
m
contact à deux directions
m
technSubstantiv
Dekl. Kreditangebot -e
n
offre de crédit
f
finan, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Stellbefehl -e
m
commande de position -s
f
technSubstantiv
Dekl. Bürstwalzenantrieb -e
m
commande de cylindre brosseur -s
f
technSubstantiv
Dekl. Impulsbefehl -e
m
commande par impulsions -s
f
technSubstantiv
Dekl. Hubantrieb -e
m
commande de levage -s
f
technSubstantiv
Dekl. Programmbefehl -e
m
commande de fonction -s
f
technSubstantiv
Dekl. Polier -e
m
contremaître
m

bâtiment
Substantiv
Dekl. Anwahlbefehl -e
m
commande de sélection -s
f
technSubstantiv
Dekl. Streit
m
controverse
f
Substantiv
Dekl. Flugkapitän -e
m
commandant de bord
m
BerufSubstantiv
Dekl. Rentenbescheid -e
m
avis de retraite
m
Verwaltungspr, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Dornantrieb -e
m
commande mandrin -s
f
technSubstantiv
Dekl. Verdichtungsgrad -e
m
taux de compression
m
Substantiv
Dekl. Hakenkreuz -e
n
croix gammée
f
Substantiv
Dekl. Gegenangebot -e
n
contre-offre
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.11.2023 20:17:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken






sapxsi