Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Catégorie Typ
Selbst-Sättigungsgleichrichter - m
valve d'auto-saturation f
techn Technik Substantiv
selbst
même Pronomen
wirken
agir Verb
selbst wenn temporal: I. zu der lzeit , als: als; II. mit kausalem Charakter: wenn , wenn doch; III. mit iterativem Charakter: wenn , immer wenn , wann immer; IV. mit konzessivem / adversativem Charakter: wenn während
quand concession
Konjunktion
beruhigend wirken
être calmant,e
sich (selbst) gefallen
se plaire Verb
mysteriös wirken
sembler mystérieux, -euse
selbst wenn
quand conj.
Konjunktion
beruhigend wirken wollen
se vouloir rassurant Verb
ich selbst
moi-même
selbst wenn
même si
wir selbst
nous-mêmes
er selbst
lui-même
selbst wenn
quand bien même
sich selbst
soi-même
du selbst
toi-même
appetithemmend wirken Körpergefühle , Gewicht
avoir un effet anorexigène, être anorexigène Verb
bei jmdn. wirken
agir sur qn Verb
überheblich / arrogant wirken
Konjugieren avoir l'air prétentieux Verb
selbst (dann), wenn
lors même que
sich selbst erniedrigen
se diminuer, se rabaisser
selbst gedrehte Zigaretten f, pl
cigarettes qu’on roule soi-même f
Substantiv
selbst wenn, sogar wenn
même si
selbst (dann), wenn ...
lors même que ...
sich selbst übertreffen
se dépasser
dich selbst, du
toi-même
auf etw. wirken
commander qc techn Technik Verb
Dekl. sich selbst tragender Aufschwung Aufschwünge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
relance auto-alimentée f
wirts Wirtschaft Substantiv
von sich selbst überzeugt
imbu de soi-même
wie etw. wirken
donner l'impression ou une impression de qc Verb
Das versteht sich von selbst! Zustimmung
Ça va de soi.
Das versteht sich von selbst.
Cela va de soi.
mit sich selbst uneins sein Befinden
ne pas être bien avec soi-même
Das versteht sich von selbst. Zustimmung , Diskussion
Cela va sans dire.
Sie ist die Tugend selbst. Charakter
Elle est la vertu même.
Ich habe ihn selbst gesehen. Wahrnehmung
Je l'ai vu moi-même.
ohne mich selbst loben zu wollen Lob
sans m'envoyer des fleurs
Sie ist auf sich selbst gestellt. Lebenssituation , Unterstützung
Elle doit se débroullier toute seule. Redewendung
Es versteht sich von selbst, dass ... Feststellung
Il va de soi que ...
Die Nollets wirken glücklich. Befinden
Les Nollet semblent heureux.
für einen Ausgleich sorgen; ausgleichend wirken
arrondir les angles
sich selbst zu einem Geburtstag einladen Einladung
s'inviter à un anniversaire
Sie steht sich selbst im Weg. fig figürlich Verhalten
Elle se met des bâtons dans les roues. fig figürlich
Diese Leute denken nur an sich selbst. Verhalten
Ces gens ne pensent qu'à eux (/ eux-mêmes).
Er ist im Zwiespalt mit sich selbst. Konflikt
Il n'est pas en accord avec lui-même.
Das ist indiskutabel. / Das verbietet sich von selbst. Überlegung
Cela s'impose.
Dekl. Verschlusssache -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Verschwörungspraktiken von und durch Menschen , die für das System und ihre niederen Interessen wirken
document confidentiel m
recht Recht , jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Privatpers. Privatpersonen , Manipul. Prakt. Manipulationspraktiken Substantiv
Wer andern eine Grube gräbt, fällt selbst hinein. Sprichwort
Tel est pris qui croyait prendre. (proverbe)
Du musst das schon selbst machen. Erziehung , Aufforderung , Handeln
Il faut que tu le fasses toi-même.
Der Mensch ist sich selbst der ärgste Feind. Sprichwort
L'homme est un loup pour l'homme.
Selbst wenn er mehr arbeiten würde, hätte er keinen Erfolg.
Quand même il travaillerait davantage, il ne réussirait pas.
refinanzieren refinancier {Verb}: I. refinanzieren / fremde Mittel aufnehmen, um damit selbst Kredit zu geben;
refinancier Verb
Effizienzsteigerungen und Substitutionseffekte wirken sich hingegen dämpfend auf das Wachstum des Energieverbrauches aus. www.admin.ch
Par contre, l'accroissement de l'efficacité et les effets de substitution tendent à atténuer l'augmentation de la consommation énergétique. www.admin.ch
authigen autogène {Adj.}: I. {Geologie} autogen / authigen: am Fundort selbst entstanden (von Gesteinen);
authigène geolo Geologie Adjektiv
Dekl. Sinn Fein f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Sinn Fein [nous-mêmes]: I. Sinn Fein / wir selbst; 1905 gegründete nationalistische Bewegung in Irland;
Sinn Fein Substantiv
Dekl. Orthophonie f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
orthophonie {f}: I. Orthofonie {f} und Orthophonie {f} / nach bestimmten Regeln festgelegte Aussprache der Wörter [wer auch immer diese Regeln selbst aufgestellt hatte];
orthophonie f
Fachspr. Fachsprache Substantiv
Das implantierbare Kunstherz soll in Zukunft allerdings mit Zellen bestückt werden, die vom Patienten selbst stammen. www.admin.ch
Toutefois, le cœur artificiel à implanter sera équipé à l’avenir de cellules provenant du patient lui-même. www.admin.ch
Dekl. Komplementärgene f, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
gène complémentaires {m/Plur.}: I. {Genetik} Komplementärgene {f/Plur.} Gene, die von einander abhängen und gleichzeitig gemeinsam wirken;
gènes complémentaires m, pl
Gen. Genetik Substantiv
in eigener Sache pro domo {lat.}: I. {Verwaltungssprache} pro domo / für das (eigene) Haus; {übertragen} in eigener Sache, zum eigenen Nutzen, für sich selbst;
pro domo Verwaltungspr Verwaltungssprache , übertr. übertragen , lat. lateinisch Redewendung Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.06.2024 23:32:22 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 6