pauker.at

Französisch Allemand (zum Kippen) bringen

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Dekl. Keil -e
m

zum Blockieren
cale
f

pour bloquer
Substantiv
äußern, zum Ausdruck bringen manifester
zum Tode verurteilt sein
Justiz
être condamné à mort
dazu bringen pousser à
Zum Teufel!
Ausruf
Merde alors ! / Putain !
Befähigung zum Richteramt
f
qualification à la profession de juge
f
jur, VerwaltungsprSubstantiv
Geh zum Teufel!
Beschimpfung, Verwünschung
Va au diable !
Montageschacht zum Kabeleinziehen ...schächte
m
chambre de tirage
f
techn, Bauw.Substantiv
bringen emmenerVerb
bringen amener [acheminer: gaz, liquide]Verb
bringen amener [introduire: thème]Verb
kochen, zum Kochen bringen bouillir
Verbe irrégulier
jdn zum Lachen bringen amuser qn
jemanden zum Kino bringen emmener quelqu'un au cinéma
aussprechen, zum Ausdruck bringen prononcer, proférer, exprimer
zum Einsatz bringen irreg. mettre en pratique Verb
spalten, zum Springen bringen fendre
etw. zum Abschluss bringen irreg. boucler qc umgspVerb
von einem Jahr zum anderen d'une année à l'autreRedewendung
Darf ich bitten? [zum Tanz] Vous dansez?
ausdrücken, zum Ausdruck bringen, äußern exprimer
sich in Sicherheit bringen (vor) se mettre à l'abri (de)
anhalten, stoppen, zum Stehen bringen arrêter
jdn auf Trab bringen ugs faire avancer qn
etw. zum Gefrieren bringen congeler qc Verb
vom Saulus zum Paulus werden trouver son chemin de DamasRedewendung
zum Reflektieren bringen / aufblitzen lassen polieren astiquer Verb
etw. zum Stillstand bringen irreg. mettre qc à l'arrêt figVerb
etw. zum Erliegen bringen irreg. mettre qc à l'arrêt figVerb
zum Selbstkostenpreis aux prix de factureAdjektiv, Adverb
zum Trinken
geniessbar
buvableAdjektiv
kippen, umschwenken basculer
zum Spaß pour rire
zum Spaß par plaisir
zum Glück heureusement
zum Glück par bonheur
zum Vergnügen pour le plaisir
zum Mitnehmen à emporter
zum Ausgleich en compensation
mitbringen, bringen amener
zum beginnen pour commencer
wir bringen nous apportons
zum Verwechseln à s'y méprendre 
zum Spott par dérision
zum Bergsteigen pour faire de l'alpinisme
sein Geld zum Fenster hinauswerfen ugs jeter son argent par les fenêtres
Es genügt, ihn zum Schweigen zu bringen. Il suffit de le faire taire.
die Maschine zum Laufen bringen mettre la machine en marcheVerb
jdm etw. bringen apporter qc à qn
verändern, Abwechslung bringen varier
etwas Neues bringen innover
mit sich bringen entraîner
in Sicherheit bringen mettre à l'abri
in Misskredit bringen déconsidérer Verb
in Sicherheit bringen mettre en sûreté
auf Zimmertemperatur bringen irreg. chambrer qc Verb
Unglück bringen irreg. être un porte-poisseVerb
nach Hause bringen reconduire la maison]
Linderung bringen apporter un soulagement Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 23:26:55
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken