pauker.at

Französisch Allemand zum Platzen bringen

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Dekl. Keil -e
m

zum Blockieren
cale
f

pour bloquer
Substantiv
äußern, zum Ausdruck bringen manifester
zum Tode verurteilt sein
Justiz
être condamné à mort
Zum Teufel!
Ausruf
Merde alors ! / Putain !
dazu bringen pousser à
platzen, ausbrechen éclater
Montageschacht zum Kabeleinziehen ...schächte
m
chambre de tirage
f
techn, Bauw.Substantiv
Geh zum Teufel!
Beschimpfung, Verwünschung
Va au diable !
Befähigung zum Richteramt
f
qualification à la profession de juge
f
jur, VerwaltungsprSubstantiv
platzen éclaterVerb
bringen emmenerVerb
bringen amener [acheminer: gaz, liquide]Verb
bringen amener [introduire: thème]Verb
etw. zum Abschluss bringen irreg. boucler qc umgspVerb
kochen, zum Kochen bringen bouillir
Verbe irrégulier
spalten, zum Springen bringen fendre
jdn zum Lachen bringen amuser qn
aussprechen, zum Ausdruck bringen prononcer, proférer, exprimer
zum Einsatz bringen irreg. mettre en pratique Verb
jemanden zum Kino bringen emmener quelqu'un au cinéma
Platzen --
n

crevaison {f}]: I. Platzen {n}; II. {auto} Reifenpanne {f};
crevaison
f
Substantiv
vom Saulus zum Paulus werden trouver son chemin de DamasRedewendung
anhalten, stoppen, zum Stehen bringen arrêter
jdn auf Trab bringen ugs faire avancer qn
Darf ich bitten? [zum Tanz] Vous dansez?
ausdrücken, zum Ausdruck bringen, äußern exprimer
sich in Sicherheit bringen (vor) se mettre à l'abri (de)
etw. zum Gefrieren bringen congeler qc Verb
etw. zum Stillstand bringen irreg. mettre qc à l'arrêt figVerb
etw. zum Erliegen bringen irreg. mettre qc à l'arrêt figVerb
zum Reflektieren bringen / aufblitzen lassen polieren astiquer Verb
von einem Jahr zum anderen d'une année à l'autreRedewendung
zum Ausgleich en compensation
zum beginnen pour commencer
zum Glück par bonheur
zum Spaß par plaisir
zum Glück heureusement
wir bringen nous apportons
mitbringen, bringen amener
zum Spaß pour rire
zum Bergsteigen pour faire de l'alpinisme
zum Mitnehmen à emporter
zum Selbstkostenpreis aux prix de factureAdjektiv, Adverb
etw. platzen lassen faire voler qc en éclats Verb
zum Spott par dérision
zum Verwechseln à s'y méprendre 
zum Vergnügen pour le plaisir
zum Trinken
geniessbar
buvableAdjektiv
sein Geld zum Fenster hinauswerfen ugs jeter son argent par les fenêtres
zerstechen, einen Platten haben, zum Platzen bringen crever Verb
die Maschine zum Laufen bringen mettre la machine en marcheVerb
Es genügt, ihn zum Schweigen zu bringen. Il suffit de le faire taire.
etwas Neues bringen innover
mit sich bringen entraîner
zum Angeln gehen aller à la pêche
verändern, Abwechslung bringen varier
in Sicherheit bringen mettre à l'abri
auf Zimmertemperatur bringen irreg. chambrer qc Verb
in Sicherheit bringen mettre en sûreté
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 17:30:17
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken