FilternSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Willst du mich auf den Arm nehmen? ugs
Konversation
Tu te moques de moi ?Redewendung
dich te
Dekl. Volata ...te
f

kleiner Verzierungslauf im Gesang
volata
f
musik, lat., it.Substantiv
ohne dir (/ Ihnen) schmeicheln zu wollen
Lob
sans te (/ vous) flatter
bitte
(als Bitte)
s'il te plaît
(Du-Form)
Verlass(e) dich nicht auf ihn!
Warnung, Ratschlag
Ne te fie pas à lui !
Es freut mich dich zu sehen! Je suis contente de te voir.
Mach das bitte!
Aufforderung
Fais-le, s'il te plaît!
zu Bett gehen
se coucher {Verb}: I. zu Bett gehen; II. {s'étendre} sich hinlegen; III. {soleil, lune} untergehen;
se coucher Verb
sich (zum Schlafen) hinlegen
se coucher {Verb}: I. zu Bett gehen; II. {s'étendre} sich hinlegen; III. {soleil, lune} untergehen;
se coucher Verb
Ich habe dich gehört, ohne dich zu sehen.
Wahrnehmung
Je t'ai entendu sans te voir.
Du willst mich wohl verarschen? vulg
Beschimpfung, Konflikt
Tu veux te foutre de ma gueule ! vulgvulg
mollig
grassouillet {m}, grassouillette {f}: I. {ugs.} dicklich, pummelig, mollig;
grassouillet(te)Adjektiv
dicklich
grassouillet {m}, grassouillette {f}: I. {ugs.} dicklich, pummelig, mollig;
grassouillet(te)Adjektiv
lustig
rigolo {m}, rigolote {f} {Adj.}: I. lustig, drollig;
rigolo, -teAdjektiv
töricht
sot {m}, sotte {f} {Adj.}, {Nomen}: I. töricht, dumm; II. Dummkopf {m}, Tor {m}, Narr {m};
sot, -teAdjektiv
untergehen Sonne, Mond irreg.
se coucher {Verb}: I. zu Bett gehen; II. {s'étendre} sich hinlegen; III. {soleil, lune} untergehen;
se coucher Verb
jüngere(r)
f/m
cadet, -te
m/f
Adjektiv
matschig blet, -teAdjektiv
mollig
rondelet {m}, rondelette {f} {Adj.}: I. rundlich, mollig;
rondelet, -teAdjektiv
jüngste(r)
f,n und (m)
cadet, -te
m/f
Adjektiv
geneigt, anfällig
sujet {m}, sujette {f} {Adj.} (à qc), sujet {m} {Nomen}: I. {Adj.} anfällig gegen etwas, zu etwas neigend; geneigt, anfällig; II. {Grammatik}, {Philosophie} Subjekt {n}, Thema {n}, Gegenstand {m}, Grund {m}; III. {à ce sujet} darüber; IV. {au sujet de} hinsichtlich;
sujet, -teAdjektiv
blässlich pâlot(te)Adjektiv
dumm
sot {m}, sotte {f} {Adj.}, {Nomen}: I. töricht, dumm; II. Dummkopf {m}, Tor {m}, Narr {m};
sot, -teAdjektiv
sieb(en)te(r, -s)
septième {Adj.}: I. sieb(en)te(r, -s); II. Sieb(en)tel {n};
septièmeAdjektiv
Ich wünsche dir ...
Wunsch
Je te souhaite ...
Ich hasse dich.
Zwischenmenschliches
Je te déteste.
taubstumm sourd-muet, -teAdjektiv
Ich rede mit dir!
Konflikt, Erziehung
Je te parle !
pummelig ugs
grassouillet {m}, grassouillette {f}: I. {ugs.} dicklich, pummelig, mollig;
grassouillet(te) famAdjektiv
Ich stelle dir ... vor.
Bekanntschaft
Je te présente ...
Renn doch nicht weg! Ne te sauve pas !
Verpiss dich! vulg
Beschimpfung
Vas te faire foutre !vulg
Das kannst du vergessen! Tu peux te brosser!umgspRedewendung
vor Überraschung sprachlos sein
Reaktion
muet(te) de surpriseVerb
Lass mich in Ruhe!
Aufforderung, Konflikt
Va te coucher ! fam
sich entscheiden se décider Verb
Mach's dir von hinten! vulg
Beschimpfung
Vas te faire enculer !vulg
Ich gebe dir das Geld morgen zurück! Je te rembourserai demain !
Ich vertraue dir.
Vertrauen
Je te fais confiance.
Dieses Kleid macht dich älter.
Kleidung, Aussehen
Cette robe te vieillit.
Du, schweig still! Toi, tu te tais!
Stell dir vor!
Konversation, Vorstellung
Tu te rends compte !
Du siehst Gespenster!
Kritik, Skepsis
Tu te fais des idées !
Das kannst du dir abschminken! ugs
Ablehnung
Tu peux te brosser ! ugs
Es freut mich, dich wiederzusehen!
(wiedersehen)
Heureux (/ heureuse) de te revoir !
Das kannst du vergessen!
Ablehnung
Tu peux te brosser ! fam
Und wenn ich es dir sage!
Mitteilung
Puisque je te le dis !
Da kannst du lange warten! Tu peux toujours te brosser!umgspRedewendung
Ich werde dich ihr vorstellen.
Bekanntschaft
Je te présenterai à elle.
Ich sage es dir (ganz) offen.
Mitteilung
Je te le dis sincèrement.
Er/Sie ist sehr wehleidig (/ zimperlich).
Körpergefühle
Il/Elle est douiellet(te).
Geh schon mal los, ich komme nach!
Aufforderung
Vas-y, je te rejoins.
Wir möchten Dir ganz herzlich zu ... gratulieren.
Glückwünsche
Nous voudrions te féliciter pour ...
Da bleibt dir die Spucke weg! ugs / Da bist du platt! ugs
Konversation
Ça te la coupe ! ugs
direktes Objektpronomen 3. Fall
Grammatik
me, te, lui, lui, nous, vous, leur, leur
Ich habe es dir eben gesagt.
Mitteilung, Warnung
Je viens de te le dire.
Ich lasse von mir hören.
Kontakt, Information, Korrespondenz
Je te donne de mes nouvelles.
Ich kenne dich seit drei Jahren.
Bekanntschaft
Je te connais depuis trois ans.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.12.2025 18:22:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit