| Deutsch▲▼ | Persisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||
|
osservare Italiano I. a) osservare b) provare, esaminare c) guardare attraverso; {Deutsch} I. a) beobachten, b) prüfen (unter die Lupe nehmen) c) durchsehen; az naẓāre goẕarāndan اﺯ ﻧﻇاﺭﻩ ﮔﺫﺭاﻧﺩﻦ ; | az naẓāre goẕarāndan اﺯ ﻧﻇاﺭﻩ ﮔﺫﺭاﻧﺩﻦ | Verb | |||||||
|
esaminare Italiano I. a) osservare b) provare, esaminare c) guardare attraverso; {Deutsch} I. a) beobachten, b) prüfen (unter die Lupe nehmen) c) durchsehen; az naẓāre goẕarāndan اﺯ ﻧﻇاﺭﻩ ﮔﺫﺭاﻧﺩﻦ ; | az naẓāre goẕarāndan اﺯ ﻧﻇاﺭﻩ ﮔﺫﺭاﻧﺩﻦ | Verb | |||||||
|
guardare attraverso Italiano I. a) osservare b) provare, esaminare c) guardare attraverso; {Deutsch} I. a) beobachten, b) prüfen (unter die Lupe nehmen) c) durchsehen; az naẓāre goẕarāndan اﺯ ﻧﻇاﺭﻩ ﮔﺫﺭاﻧﺩﻦ ; | az naẓāre goẕarāndan اﺯ ﻧﻇاﺭﻩ ﮔﺫﺭاﻧﺩﻦ | Verb | |||||||
|
provare Italiano I. a) osservare b) provare, esaminare c) guardare attraverso; {Deutsch} I. a) beobachten, b) prüfen (unter die Lupe nehmen) c) durchsehen; az naẓāre goẕarāndan اﺯ ﻧﻇاﺭﻩ ﮔﺫﺭاﻧﺩﻦ ; | az naẓāre goẕarāndan اﺯ ﻧﻇاﺭﻩ ﮔﺫﺭاﻧﺩﻦ | Verb | |||||||
|
beobachten I. a) osservare b) provare, esaminare c) guardare attraverso; {Deutsch} I. a) beobachten, b) prüfen (unter die Lupe nehmen) c) durchsehen; az naẓāre goẕarāndan اﺯ ﻧﻇاﺭﻩ ﮔﺫﺭاﻧﺩﻦ ; | az naẓāre goẕarāndan اﺯ ﻧﻇاﺭﻩ ﮔﺫﺭاﻧﺩﻦ | Verb | |||||||
|
prüfen I. a) osservare b) provare, esaminare c) guardare attraverso; {Deutsch} I. a) beobachten, b) prüfen (unter die Lupe nehmen) c) durchsehen; az naẓāre goẕarāndan اﺯ ﻧﻇاﺭﻩ ﮔﺫﺭاﻧﺩﻦ ; | az naẓāre goẕarāndan اﺯ ﻧﻇاﺭﻩ ﮔﺫﺭاﻧﺩﻦ | Verb | |||||||
|
durchsehen I. a) osservare b) provare, esaminare c) guardare attraverso; {Deutsch} I. a) beobachten, b) prüfen (unter die Lupe nehmen) c) durchsehen; az naẓāre goẕarāndan اﺯ ﻧﻇاﺭﻩ ﮔﺫﺭاﻧﺩﻦ ; | az naẓāre goẕarāndan اﺯ ﻧﻇاﺭﻩ ﮔﺫﺭاﻧﺩﻦ | Verb | |||||||
|
prestare attenzione Italiano I. a) guardare b) prestare attenzione; {Deutsch}: I. a) (an)schauen, sich etwas anschauen / angucken b) aufpassen; naẓāre kardan ﻧﻇاﺭﻩ ﻛﺭﺩﻦ ; | naẓāre kardan ﻧﻇاﺭﻩ ﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||
|
sich etwas anschauen reflexiv I. a) guardare b) prestare attenzione; {Deutsch}: I. a) (an)schauen, sich etwas anschauen / angucken b) aufpassen; naẓāre kardan ﻧﻇاﺭﻩ ﻛﺭﺩﻦ ; | naẓāre kardan ﻧﻇاﺭﻩ ﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||
|
sich etwas anschauen reflexiv I. a) guardare b) prestare attenzione; {Deutsch}: I. a) (an)schauen, sich etwas anschauen / angucken b) aufpassen; naẓāre kardan ﻧﻇاﺭﻩ ﻛﺭﺩﻦ ; | naẓāre kardan ﻧﻇاﺭﻩ ﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||
|
aufpassen I. a) guardare b) prestare attenzione; {Deutsch}: I. a) (an)schauen, sich etwas anschauen / angucken b) aufpassen; naẓāre kardan ﻧﻇاﺭﻩ ﻛﺭﺩﻦ ; | naẓāre kardan ﻧﻇاﺭﻩ ﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||
|
einbüßen 1. einbüßen, verlieren; az dast dādan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺩاﺩﻦ | az dast dādan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺩاﺩﻦ | Verb | |||||||
|
klappen ugs. salopp 1. gelingen {irreg.}, glücken, {ugs.} klappen; az dast bar āmadan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺑﺭ آﻣﺩﻦ | az dast bar āmadan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺑﺭ آﻣﺩﻦ | Verb | |||||||
|
glücken 1. gelingen {irreg.}, glücken, {ugs.} klappen; az dast bar āmadan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺑﺭ آﻣﺩﻦ | az dast bar āmadan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺑﺭ آﻣﺩﻦ | Verb | |||||||
|
gelingen 1. gelingen, glücken, {ugs.} klappen; az dast bar āmadan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺑﺭ آﻣﺩﻦ | az dast bar āmadan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺑﺭ آﻣﺩﻦ | Verb | |||||||
|
sich verbinden irreg. sich mit jemanden vereinigen / âz în kasî barâzîdan اﺯ ﻳﻦ ﻛﺳﯽ ﺑﺭاﺯﻳﺩﻦ |
barāzīdan ﺑﺭاﺯﻳﺩﻦ âz în kasî barâzîdan اﺯ ﻳﻦ ﻛﺳﯽ ﺑﺭاﺯﻳﺩﻦ | Verb | |||||||
|
sich vereinigen sich mit jemanden vereinigen / âz în kasî barâzîdan اﺯ ﻳﻦ ﻛﺳﯽ ﺑﺭاﺯﻳﺩﻦ |
barāzīdan ﺑﺭاﺯﻳﺩﻦ âz în kasî barâzîdan اﺯ ﻳﻦ ﻛﺳﯽ ﺑﺭاﺯﻳﺩﻦ | Verb | |||||||
| (sich) durchlesen transitiv | kaus. az nazar gozârandan | Verb | |||||||
|
einen Vertrag kündigen az eqrār bar gaštan اﺯ اﻗﺭاﺭ ﺑﺭ ﮔﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung az eqrâr bar gashtan]; | az eqrār bar gaštan اﺯ اﻗﺭاﺭ ﺑﺭ ﮔﺷﺗﻦ | Verb | |||||||
|
eine Vereinbarung aufheben az eqrār bar gaštan اﺯ اﻗﺭاﺭ ﺑﺭ ﮔﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung az eqrâr bar gashtan];
| az eqrār bar gaštan اﺯ اﻗﺭاﺭ ﺑﺭ ﮔﺷﺗﻦ | Verb | |||||||
| von, aus | az | Präposition | |||||||
| von hier | az īnǰā | ||||||||
| mehr als | bishtar az | ||||||||
|
trattenere il respiro Italiano I. trattenere il respiro; {Deutsch}: I. den Atem anhalten; az nafas oftādan; sinonimo: nafas rāḥat kardan / borīdan ﻧﻓﺱ ﺭاﺣﺕ ﻛﺭﺩﻦ / ﺑﺭﻳﺩﻦ ; | az nafas oftādan اﺯ ﻧﻓﺱ اﻓﺗاﺩﻦ | Verb | |||||||
| vergessen | az yād bordan اﺯ ﻳاﺩ ﺑﺭﺩﻦ | Verb | |||||||
|
verlieren irreg. 1. einbüßen, verlieren | az dast dādan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺩاﺩﻦ | Verb | |||||||
| (aus) dem Gedächtnis entfallen | az yād raftan اﺯ ﻳاﺩ ﺭﻓﺗﻦ | Verb | |||||||
|
den Atem anhalten I. trattenere il respiro; {Deutsch}: I. den Atem anhalten; az nafas oftādan; sinonimo: nafas rāḥat kardan / borīdan ﻧﻓﺱ ﺭاﺣﺕ ﻛﺭﺩﻦ / ﺑﺭﻳﺩﻦ ; | az nafas oftādan اﺯ ﻧﻓﺱ اﻓﺗاﺩﻦ | Verb | |||||||
| morgen Mittag | pas az nimrūz | Adverb | |||||||
| von; aus | az | ||||||||
|
getrennt von ǰoz {Adv.} + az {Präp.} | ǰoz az | ||||||||
| die Arbeit liegen lassen | az kār oftādan اﺯ ﻛاﺭ اﻓﺗاﺩﻦ | Verb | |||||||
| erschöpft sein | az pā oftādan اﺯ ﭘا اﻓﺗاﺩﻦ | Verb | |||||||
| arbeitsunfähig werden | az kār oftādan اﺯ ﻛاﺭ اﻓﺗاﺩﻦ | Verb | |||||||
| als ich | az man اﺯ ﻣﻦ | ||||||||
| im Vergleich zu mir | az man اﺯ ﻣﻦ | ||||||||
| dank, durch | az barakat اﺯ ﺑﺭﻛﺕ | ||||||||
| von oben | az bālā اﺯ ﺑالا | ||||||||
| vor Hitze | az garmī اﺯ ﮔﺭﻣﯽ | ||||||||
| dafür, für | az barâye اﺯ ﺑﺭاﯽ | ||||||||
| danach, nachdem | pas az an / pas az īn | Adverb | |||||||
| Wie denkst du darüber? | nazare to chi' e | ||||||||
| Nichts für ungut! | Az ǰān-e šomā! | Redewendung | |||||||
| sich fernhalten von reflexiv | az bar karān būdan اﺯ ﺑﺭ ﻛﺭاﻦ ﺑﻭﺩﻦ | Verb | |||||||
| unterbrochen | az bas ke اﺯ ﺑﺱ ﻛﻪ | ||||||||
| wiederholt | az bas ke اﺯ ﺑﺱ ﻛﻪ | ||||||||
| woher soll man wissen, dass / woher weiß man, dass | az koǰā ke اﺯ ﻛﺠﺎ ﻛﻪ | ||||||||
| bezüglich, in jeder Beziehung, in Bezugnahme | az har ǰehat اﺯ ﻫﺭ ﺟﻬﺕ | Redewendung | |||||||
| hinsichtlich, in jeder Hinsicht | az har ǰehat اﺯ ﻫﺭ ﺟﻬﺕ | Redewendung | |||||||
| aus diesem Grund | az īn ǰehat اﺯ اﻳﻦ ﺟﻬﺕ | Redewendung | |||||||
| costretto, per necessità, obbligato, necessario Italiano | az (rūye) nāčārī اﺯ(ﺭﻭﻯ) ﻧاﺑﻕ | Adjektiv | |||||||
| darum, deswegen | az īn sabab اﺯ اﻳﻦ ﺳﺑﺏ | Adverb | |||||||
| von woher | az kojâ | ||||||||
| vom Schicksal Gerechtigkeit verlangen / erwarten | az aǰal xwāstan | Verb | |||||||
| in Vergessenheit geraten; entfallen | az yād raftan | Verb | |||||||
| mehr als | bischtar az | ||||||||
jemandes Gedanken lesen können
|
az del-e kasī āgāh
| Redewendung | |||||||
| danach | ba'd az ān ﺑﻫﺩ اﺯ اﻦ | ||||||||
| Danke für deine Hilfe, Aufwiedersehen | Mamnoon az komaket, be omide didar | ||||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.12.2025 20:38:52 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||||||
Persisch Deutsch az naẓāre goẕarāndan اﺯ ﻧﻇاﺭﻩ ﮔﺫﺭاﻧﺩﻦ
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken