FilternSeite < >
DeutschPersischKategorieTyp
in Erfüllung gehen
bar-āmadan [barâmadan] ﺑﺭآﻣﺩﻦ
fig. bar-āmadan ﺑﺭآﻣﺩﻦ
Präsensstamm: bar-ā(y) ﺑﺭآ (ﯽ)
Verb
in/auf dor
Es ist keine Liebelei. In eshghbazī nīst.
Dieser
m
inSubstantiv
in dar; tu
Dekl. (in abschwächender Form) Bevorzugung -en
f

extiyārاﺧﺗﻳاﺭ [x = ḵ / kh (ch im Deutschen wie im Wort Bach), t = t (empathisch), ā = â / aa; eḵtiyār / ekhtiyâr / ekhtiyaar]
Synonym:1. Macht {f}, Befugnis {f}, Vollmacht {f}
2. Willkür {f}, Machtmissbrauch {m}, {neologisch} Amtsmissbrauch {m} (im Deutschen, sinnverwandt, da es im Deutschen keine Amts bzw. keine wirklichen Ämter gibt) das was andere Staaten unter Amt verstehen}
extiyār اﺧﺗﻳاﺭ extiyārāt اﺧﺗﻳاﺭاﺕ
Synonym:1. extiyār اﺧﺗﻳاﺭ
2. extiyār اﺧﺗﻳاﺭ
Substantiv
Es ist Liebe ohne Grenzen. In eshgh naa-mahdoode.
in Erfüllung gehen irreg.
auch hierbei ist der Präsensstamm: bar ā(y) ﺑﺭآ(ﯽ)
Redewendung Verb bar āmadan ﺑﺭآﻣﺩﻦ Verb
in großen Massen
kûhl kûhl, kôhl kôhl: I. massenweise, in großen Massen;
kûhl kûhl / kôhl kôhlAdjektiv, Adverb
in Bezugnahme dar bābe ﺩﺭ ﺑاﺑﻪ
Das ist neu in noe
vorgehen irreg. farā rasīdan Verb
kaputtgehen ugs. afsordan اﻓﺳﺭﺩﻦ Verb
umhergehen irreg. vā-raftan
vā-raftan, Präsensstamm: vā-raw
Verb
hinausgehen irreg. fam} bīrūn raftan ﺑﻳﺭﻭﻦ ﺭﻓﺗﻦ Verb
in Gegenüberstellung zu âz in barâbar ke اﺯ ﻳﻦ ﺑﺭاﺑﺭ ﻛﻪ
Tür; in (auf die Frage wo) dar
in nächster Zukunft dar āyande nazdīk / dar āyende nazdīk ﺑﺩ آﻳﻧﺩﻩ ﻧﺯﺩﻳﻙ
in jedem Fall be har ǰehat ﺑﻪ ﻫﺭ ﺟﻬﺕRedewendung
in der Tat hamânâInterjektion
was ist das in tschi aßt
Wieviel kostet das? in gheymatesh chande?
dieses Haus
n
inxane, in khaneSubstantiv
in Aufregung geraten irreg. julidan ﺟﻭﻟﻳﺩﻦ Verb
auseinandergehen, auseinander gehen vā-raftan ﻭاﺭﻓﺗﻦ
vā-raftan, Präsensstamm: vā-raw
Verb
derartig īn-gūne
īn-gūne / īn-gūna
Adverb
Dekl. Erfüllung eines Versprechens
f
estīfā(') اﺳﺗﻳﻓا(ﻋ)Substantiv
Es ist die Liebe meines Lebens, wenn auch vergebens. In eshgh az wojoodame, hatta agar bihoode bashad.
Sehnsucht nach Augen, in denen ich mich verliere. Hawase didegani ke dar unha mafood misham.
daher dar īn ast ke
die Erfüllung eines Wunsches gošād-e kām ﮔﺷاﺩ ﻛاﻡ
danach, nachdem pas az an / pas az īnAdverb
deswegen dar īn ast ke
Dekl. Erfüllung einer übernommenen Verpflichtung
f
estīfā(') اﺳﺗﻳﻓا(ﻋ)Substantiv
in, aus, zu jenem bedān / badān ﺑﺩاﻦ
Weißt du wer das ist? Midooni in kiy ast?
in-, im- Italiano prefisso
un {Deutsch}- Negativpräfix,
ﻧﺎ
in den meisten Fällen
akṯaran اﻛﺛﺭﻦ [ṯ /s̱ = t oder s = th / ß stimmloses t / stimmloses s, ausgesprochen wie im Englischen think oder ähnlich dem scharfen ß im Deutschen, aktaran / aksaran]
akṯaran اﻛﺛﺭﻦ
in der Hoffnung, dass
bāšad ﺑاﺷﺩ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung bâshad]
bāšad ﺑاﺷﺩRedewendung
zu jener Zeit / in jener Zeit bedān / badān vaqt ﺑﺩاﻦ ﻭﻗﺕ
in der Hoffnung, dass balke ﺑﻟﻛﻪAdverb
Arm in Arm dast begardan ﺩﺳﺕ ﺑﮕﺭﺩﻦAdjektiv
hinsichtlich, in jeder Hinsicht az har ǰehat اﺯ ﻫﺭ ﺟﻬﺕRedewendung
um ... herum / im ... herum / in ... herum ba gerd-eAdjektiv, Adverb
ruhen, in sich Ruhen āramīdan آﺭﻣﻳﺩﻦ Verb
in Stücke reißen transitiv pāre kardan Verb
in bezug auf, über dar bāb-e ﺩﺭ ﺑاﺏAdverb
dieser Monat
(dieser Monat; der hiesige Monat)
in mâh این ماهAdverb
aufgehen (der Sonne) ṭolū' kardan ﻁﻟﻭﻉ ﻛﺭﺩﻦ Verb
in questo modo Italiano
{Deutsch}: auf diese Art und Weise
bar īn namaṭ ﺑﺭ ﻳﻦ ﻧﻣﻁ
sich verbinden irreg.
sich mit jemanden vereinigen / âz în kasî barâzîdan اﺯ ﻳﻦ ﻛﺳﯽ ﺑﺭاﺯﻳﺩﻦ
barāzīdan ﺑﺭاﺯﻳﺩﻦ
âz în kasî barâzîdan اﺯ ﻳﻦ ﻛﺳﯽ ﺑﺭاﺯﻳﺩﻦ
Verb
sich vereinigen
sich mit jemanden vereinigen / âz în kasî barâzîdan اﺯ ﻳﻦ ﻛﺳﯽ ﺑﺭاﺯﻳﺩﻦ
barāzīdan ﺑﺭاﺯﻳﺩﻦ
âz în kasî barâzîdan اﺯ ﻳﻦ ﻛﺳﯽ ﺑﺭاﺯﻳﺩﻦ
Verb
in die Wüste gehen
rāh-e biyābān gereftan ﺭاﻩ ﺑﻳاﺑاﻦ ﮔﺭﻓﺗﻦ
rāh-e biyābān gereftan
ﺭاﻩ ﺑﻳاﺑاﻦ ﮔﺭﻓﺗﻦ
Verb
Wenn du mir in die Augen schaust, verliere ich mich in ihnen. Waghti ke too cheshmam negah mikoni, gharghe unha misham.
u wie deutsches u in unten
n wie deutsches t in Traum
n wie deutsches p in Aprikose
in Zukunft, künftig, im Weiteren dar āyande / dar āyende ﺑﺩ آﻳﻧﺩﻩ
Tränen getränkte Augen / in Tränen schwimmende Augen
čašmān-e ašk ālūd ﭼﺷﻣاﻦ اﺳﻙ آﻟﻭﺩ [č = ch / wie tsch im Deutschen ausgesprochen, š = sh / sch, alternative Schreibung chashmâne ashk âlûd]
čašmān-e ašk ālūd ﭼﺷﻣاﻦ اﺳﻙ آﻟﻭﺩ
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.12.2025 13:02:15
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit