pauker.at

Persisch Deutsch Es ist Liebe von ganzem Herzen, wenn auch verbunden mit Schmerzen.

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPersischKategorieTyp
Konjugieren ankommen irreg. intransitiv āmadan آﻣﺩﻦ
(Präsensstamm: ā + Personalendungen, Partizip I āyande [Partizip Präsens])
Verb
Konjugieren kommen irreg. intransitiv
Beispiel:1. ich komme (schon)
2. ich bin schon unterwegs / kurz: bin schon unterwegs
3. es schien mir
4. zu sich kommen
5. Kommen {n}, Erscheinen {n}, Auftauchen {n}
Synonym:1. kommen, ankommen, gehen
āmadan آﻣﺩﻦ
Beispiel:1. āmadam
2. dāram miyāyam
3. be naẓar āmad
4. be ḵod (khwod)
5. āmadan
Synonym:1. āmadan {Vitr}
Verb
verderben irreg. intransitiv fāsed šodan ﻓاﺳﺩ ﺷﺩﻩ Verb
Konjugieren kommen irreg. āmadan آﻣﺩﻦ Verb
Konjugieren nachlassen vā-raftan
vā-raftan, Präsensstamm: vā-raw
Verb
Es ist Liebe von ganzem Herzen, wenn auch verbunden mit Schmerzen. In eshgh az samime ghalbe, hatta agar soogwar bashad.
Es ist die Liebe meines Lebens, wenn auch vergebens. In eshgh az wojoodame, hatta agar bihoode bashad.
Es ist Liebe ohne Grenzen. In eshgh naa-mahdoode.
Es ist keine Liebelei. In eshghbazī nīst.
geschehen 'āreż šodan Verb
von, aus azPräposition
von hier az īnǰā
stehen bleiben verb
Beispiel:Der Zug blieb stehen
ist kardan
Beispiel:ghatâr ist kard
Meine Liebe zu dir ist so endlos wie der Himmel. Eshghe man be to hamcho asemaan bi-entehast.
ich liebe dich man dustet daram
es ist nötig bāyad ﻣﯽ ﺑاﻳﺩ
einer von uns yekî ze
es ist notwendig bāyad ﻣﯽ ﺑاﻳﺩ
es gibt /es ist hast
es ist möglich tavān Partizip
es ist notwendig če bāyad marā ﭼﻪ ﺑاﻳﺩ ﻣﺭا
es ist nötig bāyod ﺑاﻳﺩ
wo / wo ist es? / kô?Interjektion
er/sie/es oo(schriftlich) / un (sprachlicher gebrauch)
(es) ist nicht
nīst ﻧﻳﺳﺕ
nīst
es ist möglich mītavān ﻣﯽ ﺗﻭاﻦ
Liebe
f
eshgheSubstantiv
mit Präposition
mit baPräposition
ist e ugs.Redewendung
aufgebracht sein irreg. beham bar āmadan ﺑﻬﻡ ﺑﺭ آﻣﺩﻦ Verb
wenn
vaqtī ﻭﻗﺗﯽ
vaqtīKonjunktion
schreiten gām zadanVerb
entarten intransitiv fāsed šodan ﻓاﺳﺩ ﺷﺩﻦ Verb
erschlaffen vā-raftan
vā-raftan, Präsensstamm: vā-raw
Verb
wie gerufen kommen irreg. sar-e bezan-gāh rasīdan ﺳﺭ ﺑﺯﻧﮔاﻩ ﺭﺳﻴﺩﻦ Verb
schreiten gām bar-dāštanVerb
gelingen irreg. dastūr būdan ﺩﺳﺗﻭﺭﺑﻭﺩﻦ Verb
Konjugieren laufen davîdan دویدن Verb
mit
(in der Bedeutung gemeinsam, gleichzeitig)
ﺑﺎPräposition
Konjugieren sein irreg. intransitiv
budan {Verb} als auch {Hilfsverb}
bûdan Verb
Liebe
f

mehr: I. Liebe {f}, Freundschaft {f}; II. Sonne
mehrSubstantiv
es ist möglich, dass balke ﺑﻟﻛﻪAdverb
es ist bedeckt / es ist wolkig
{Wetter}
havā abr ast
es ist bedeckt Wetter
havâ abr ast
ﻫﻭا اﺑﺭ اﺳﺕ
ﻫﻭا اﺑﺭ اﺳﺕ
Geteiltes Leid ist halbes Leid. Zolme bessaviye adl ast.
Zolme bessaviye adl ast. (ظلم بالسویه عدل است)
Redewendung
es war nicht gut khoob nabood
es ist (völlig) gleich farq namīkonad ﻓﺭﻕ ﻧﻣﯽ ﻛﻧﺩ
es wurde als normal empfunden odī šuda me-mond ﻋاﺩﻯ ﺷﻭﺩﻩ ﻣﯽ ﻣاﻧﺩRedewendung
von oben az bālā اﺯ ﺑالا
leidvoll (sein) be dard gerīstan ﺑﻪ ﺩﺭﺩ ﮔﺭﻳﺳﺗﻦVerb
möglich sein irreg. emkān dāštan اﻣﻛاﻦ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
kaputtgehen ugs. afsordan اﻓﺳﺭﺩﻦ Verb
arbeitsunfähig werden az kār oftādan اﺯ ﻛاﺭ اﻓﺗاﺩﻦ Verb
erschöpft sein az oftādan اﺯ ﭘا اﻓﺗاﺩﻦ Verb
Dekl. Halteplatz -plätze
m
īst-gāhSubstantiv
durcheinander sein vā-raftan ugs. Verb
zurücklaufen vā-raftan
vā-raftan, Präsensstamm: vā-raw
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.05.2025 10:12:03
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken