Deutsch▲ ▼ Schwedisch▲ ▼ Kategorie Typ
stattfinden (findet statt, fand statt, hat stattgefunden)
äga rum, äg/er -de -t
▶ Konjugieren stehen
stå, -r Verb
▶ so
så här
hier niemals
här aldrig
ist abbestellt worden
har avbeställts
(an)statt
i.st.f. - i stället för
stehen (mit allen Formen)
stå står stod stått
sich halten
stå -r, stod, stått sig Verb
triefen
drypa Verb
▶ hier
här Adverb
▶ hier
här Adverb
Konjugieren (Tisch) decken
duka Verb
berauben
beröva Verb
hat/haben
har
▶ hier
här
statt jeder besonderen Anzeige
tillkännages endast på detta sätt Redewendung
seine Uhr ist stehengeblieben
hans klocka har stannat
▶ Konjugieren stehen
stå står stod stätt Verb
du hast schöne Augen
du har vackra ögon
zurückgehen (ist zurückgegangen)
gå tillbaka (har gått tillbaka) Verb
du bist nie hier
du är aldrig här
Hast Du alle Tassen im Schrank?
Du har Tomtar på loftet
es ist nie alles hoffnungslos
varje moln har en silverkant ovan molnen är himlen alltid blå
hast du heute etwas gekauft?
har du köpt någonting idag
Dieses Buch liest sich leicht.
Den här boken är lättläst.
die Konkurrenz hat ihm die Gurgel abgedrückt/zugeschnürt
konkurrensen har knäckt/ruinerat honom Redewendung
Hier ist es aber schön!
Nej, vad här är vackert!
Hat jemand nach mir gefragt?
Har någan frågat efter mig?
Der Mann trägt Jeans.
Mannen har på sig jeans.
hier gibt es
här finns
infrage stellen, hinterfragen
ifrågasätta Verb
sich irren, falsch liegen
ha fel Verb
hast du...?
har du...?
hier kommt
här kommer
sie hat
hon har
▶ haben
har, ha Verb
das hier
det här
Das hier..
det här
▶ haben
ha, har Verb
denken
tänka, tänker Verb
hier - dort
här - där
wir haben
vi har
bin, bist, ist, sind, seid gewesen
har varit
so etwas
sådant här
▶ ich habe
jag har
schneuzen
snyta, snyter, snöt, snutit Verb
diese(r,s)
det här
zwitschern
kvittra Verb
Doppelstaater m
Person mit doppelter Staatsangehörigkeit
person en som har dubbelt medborgarskap recht Recht Substantiv
bitten (bittet, bat, hat gebeten)
be(dja) (ber, bad, har bett)
Dieses Buch ist das beste!
Den här boken är den bästa!
sich räuspern
harkla sig, harklar, harklade, har harklat
seine Chancen stehen schlecht
han har oddsen mot sig (bildl.)
Versicherung f femininum an Eides statt, eidesstattliche Versicherung f
im deutschen Recht eine besondere Beteuerung, mit der derjenige, der diese Versicherung abgibt, bekräftigt, dass eine bestimmte Erklärung der Wahrheit entspricht
affidavit u
edsvuren utsaga i rättslig angelägenhet
recht Recht Substantiv
Wie war dein Tag?
Hur har du haft det idag?
Sie trägt einen orangenen/orangefarbenen Rock.
Hon har på sig en orange kjol.
wer A sagt, muss auch B sagen Sprichwort
har man sagt A, får man säga B Ordspråk
wenn es Ihnen nichts ausmacht.
om ni inte har någonting emot det
hier gehts weiter...
här fortsätter det... Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.12.2025 10:50:52 new entry Einträge prüfen Im Forum nachfragen other sources (SE) Häufigkeit 12