Begrüßung/Höflichkeit/Abschied
| Die Geschichte | Vocabulary |
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
| Deutsch | Polnisch | Portugiesisch [-] | [-] | [-] | [-] | [-] | Französisch [-] | [-] | [-] | (zeige auch Sprache CS EO F1 FI FR HR IT KU LB NL PT RU SE SI SK SP TR ) | ||||||||||
| Guten Tag. Schönen guten Tag. | dzień dobry | bom dia | Bonjour | |||||||||||||||||
| Wie geht es dir? Gut. | Co u Ciebie słychać? W porządku. | Comment vas-tu ? Bien. | ||||||||||||||||||
| Das müsste aber so sein. | Ale to musi tak być. | |||||||||||||||||||
| Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker. | Cześć. Mam na imię Stefan. Mieszkam w Austrii i jestem informatykiem. | Bonjour. Je m'appelle Stefan. J'habite en Autriche et je suis informaticien. | ||||||||||||||||||
| Guten Morgen. | Dzień dobry. | Bonjour. | ||||||||||||||||||
| Guten Abend. | Dobry wieczór. | boa noite | Bonsoir. | |||||||||||||||||
| Danke. | Dziękuje. | Merci | ||||||||||||||||||
| Dankeschön. | Dziękuje bardzo. | Merci beaucoup. | ||||||||||||||||||
| Nichts zu danken. | Nie ma za co. | De rien. | ||||||||||||||||||
| Frohe Weihnachten! | Wesołych Świąt! | Joyeux Noël ! | ||||||||||||||||||
| Gute Nacht. | Dobranoc. | Bonne nuit. | ||||||||||||||||||
| Bis bald. | Do zobaczenia. | Até logo. | A bientôt. | |||||||||||||||||
| Bis gleich. | Na razie. | A tout de suite. | ||||||||||||||||||
| Zum Wohl! | Na zdrowie! | |||||||||||||||||||
| Entschuldigung! | Przepraszam! | Pardon ! | ||||||||||||||||||
| Das macht nichts. | Nic nie szkodzi. | Ce n'est pas grave. | ||||||||||||||||||
| Guten Appetit! | Smacznego! | Bon appétit ! | ||||||||||||||||||
| Ich wünsche dir das Beste. | Wszystkiego najlepszego! | |||||||||||||||||||
| Hallo! | Cześć! | |||||||||||||||||||
| Wie geht's? | Co słychać? | Ca va ? | ||||||||||||||||||
| Vielen Dank. | Dziękuję bardzo. | Merci beaucoup | ||||||||||||||||||
| Bitte... wenn man um etwas bittet | Proszę... | s'il vous plaît | ||||||||||||||||||
| Glückliches neues Jahr! | Szczęśliwego Nowego Roku! | Bonne année ! | ||||||||||||||||||
| Danke, gleichfalls. | ||||||||||||||||||||
| Frohe Ostern! | Joyeuses Pâques ! | |||||||||||||||||||
| Glückwunsch! | ||||||||||||||||||||
| Herzlich willkommen | Bienvenue | |||||||||||||||||||
| Ich freue mich! Wir feuen uns! | ||||||||||||||||||||
| Wie heißt Du? Wie heißen Sie? | Comment t'appelles-tu ? Comment vous appelez-vous ? | |||||||||||||||||||
| Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie? | Où habites-tu ? D'où viens-tu ? Où habitez-vous ? D'où venez-vous ? | |||||||||||||||||||
| Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet? | Es-tu marié(e) ? Etes-vous marié(e) ? | |||||||||||||||||||
| Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? | As-tu des enfants ? Avez-vous des enfants ? | |||||||||||||||||||
| Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet. | Oui, je suis marié(e). Non, je ne suis pas marié(e). | |||||||||||||||||||
| Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder. | Tak, mam dzieci. Nie, nie mam dzieci. | Oui, j'ai des enfants. Non, je n'ai pas d'enfant. | ||||||||||||||||||
| gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgen | wczoraj, przedwczoraj, dzisiaj, jutro, pojutrze | |||||||||||||||||||
pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, Michal Klemba, Emma30, Giovanna, webjack, Stefan, Michal, Zuc (Bayern), KNEZ, Lux_Typhoon