dictionary
▲
Search
Hall of Fame
Boards
▼
what is new
Latein Forum
Übersetzungsforum
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Latein Forum
Übersetzungsforum
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
login
/
Register
Lateinisch German Rechts, Rechtes
Übersetze
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Lateinisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Recht
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Recht
die
Rechte
Genitiv
des
Rechts, Rechtes
der
Rechte
Dativ
dem
Recht[e]
den
Rechten
Akkusativ
das
Recht
die
Rechte
Dekl.
ius
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
ius
iura
Genitiv
iuris
iurum
Dativ
iuri
iuribus
Akkusativ
ius
iura
Vokativ
ius
iura
Ablativ (lat.)
iure
iuribus
Substantiv
unbeschadet
des
Rechts
{JUR}, {Rechtswort} salvo jure / mit Vorbehalt, unbeschadet des Rechts (eines anderen);
salvo
jure
jur
Jura
,
Rechtsw.
Rechtswort
Redewendung
mit
Vorbehalt
{JUR}, {Rechtswort} salvo jure / mit Vorbehalt, unbeschadet des Rechts (eines anderen);
salvo
jure
jur
Jura
,
Rechtsw.
Rechtswort
Redewendung
Dekl.
Bündel
-
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Bündel
die
Bündel
Genitiv
des
Bündels
der
Bündel
Dativ
dem
Bündel
den
Bündeln
Akkusativ
das
Bündel
die
Bündel
I. {hist.} Faszes {Rutenbündel mit Beil, Abzeichen des altrömischen Liktoren als Symbol der Amt[s]gewalt der römischen Magistrate und ihres Rechts, zu züchtigen und die Todesstrafe zu verhängen II. {fig.} {Jur} Amt[s]gewalt {f} III. Bund, Bündel
Dekl.
fascis
fasces, fascis
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
fascis
fasces, fascis
Genitiv
fascis
fascium, fascum
Dativ
fascim, fascem
fascibus
Akkusativ
fasci, fasce
fasces, fascis, fasceis
Vokativ
fascis!
fasces!
Ablativ (lat.)
fasci, fasce mit dem Bündel
fascibus, durch die Bündel
Substantiv
Dekl.
Rutenbündel
-
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Rutenbündel
die
Rutenbündel
Genitiv
des
Rutenbündels
der
Rutenbündel
Dativ
dem
Rutenbündel
den
Rutenbündeln
Akkusativ
das
Rutenbündel
die
Rutenbündel
I. {hist.} Faszes {Rutenbündel mit Beil, Abzeichen des altrömischen Liktoren als Symbol der Amt[s]gewalt der römischen Magistrate und ihres Rechts, zu züchtigen und die Todesstrafe zu verhängen II. {fig.} {Jur} Amt[s]gewalt {f} III. Bund, Bündel
Dekl.
fasces
fasces, fascis
m, pl
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
fascis
fasces, fascis
Genitiv
fascis
fascium, fascum
Dativ
fasci, fasce
fascis, fasces, fasceis
Akkusativ
fascim, fascem
fascibus
Vokativ
fascis!
fasces!
Ablativ (lat.)
fasce, fasci, mit dem Rutenbündel
fascibus, mit den Rutenbündeln
gesch
Geschichte
Substantiv
Dekl.
Bund
Bunde (Faszes)
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Bund
die
Bunde
Genitiv
des
Bund[e]s
der
Bunde
Dativ
dem
Bund
den
Bunden
Akkusativ
das
Bund
die
Bunde
I. {hist.} Faszes {Rutenbündel mit Beil, Abzeichen des altrömischen Liktoren als Symbol der Amt[s]gewalt der römischen Magistrate und ihres Rechts, zu züchtigen und die Todesstrafe zu verhängen II. {fig.} {Jur} Amt[s]gewalt {f} III. Bund, Bündel
Dekl.
fascis
fasces, fascis
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
fascis
fasces, fascis
Genitiv
fascis
fascium, fascum
Dativ
fascim, fascem
fascibus
Akkusativ
fasci, fasce
fasces, fascis, fasceis
Vokativ
fascis!
fasces!
Ablativ (lat.)
fasci, fasce mit dem Bund
fascibus, mit den Bunden
Substantiv
Dekl.
Amt[s]gewalt
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Amt[s]gewalt
die
Amt[s]gewalten
Genitiv
der
Amt[s]gewalt
der
Amt[s]gewalten
Dativ
der
Amt[s]gewalt
den
Amt[s]gewalten
Akkusativ
die
Amt[s]gewalt
die
Amt[s]gewalten
I. {hist.} Faszes {Rutenbündel mit Beil, Abzeichen des altrömischen Liktoren als Symbol der Amt[s]gewalt der römischen Magistrate und ihres Rechts, zu züchtigen und die Todesstrafe zu verhängen II. {fig.} {Jur} Amt[s]gewalt {f} III. Bund, Bündel
Dekl.
fascis
fasces, fascis
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
fascis
fasces, fascis
Genitiv
fascis
fascium, fascum
Dativ
fascim, fascem
fascibus
Akkusativ
fasci, fasce
fasces, fascis, fasceis
Vokativ
fascis!
fasces!
Ablativ (lat.)
fasci, fasce mit der Amt[s]gewalt
fascibus, durch die Amt[s]gewalten
fig
figürlich
,
recht
Recht
Substantiv
per
accidens
veraltet
/
durch
Zufall
per accidens: I. {veraltet} per accidens / durch Zufall, [accidens = Partizip vom Verb accidere, geschehen, passieren, sich ereignen, vorkommen, zufallen befallen, stattfinden, vorfallen, werden, zustoßen; accidens / accident im Englischen, s um eine Stelle im Alphabet nach rechts verschoben also t, so wurde aus geschehen ---> Zufall gemacht (sich zutragen, zufallen, vorfallen) und im englisch sprachigen Raum ein Unfall gemacht]
per
accidens
Adjektiv, Adverb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.12.2025 13:37:02
new entry
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
other sources
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X