pauker.at

Lateinisch Deutsch fascibus, durch die Amt[s]gewalten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschLateinischKategorieTyp
Dekl. Scharfsinn
m
acumenSubstantiv
Dekl. Geschäft
n
ratio, rationis, f.Substantiv
Dekl. Silberschmied
m
argentariusSubstantiv
Dekl. Erzbischof
m
archiepiscopusSubstantiv
Dekl. Zustand
m
affectioSubstantiv
Dekl. Zustand
m
habitus, habitus, m.Substantiv
Dekl. Dummkopf
m
stultusSubstantiv
Dekl. Dummkopf
m
asinusSubstantiv
Dekl. Dummkopf
m
Dekl. baceolus
m
Substantiv
Dekl. Auftrag
m
allegatusSubstantiv
Dekl. Weinkrug
m
amphoraSubstantiv
Dekl. Zustand
m
affectusSubstantiv
Dekl. Vorschlag
m
ratio, rationis, f.Substantiv
Dekl. Wasserkrug
m
aqualisSubstantiv
Dekl. Richtschnur -...schnüre seltener -...schnuren
f

regula {f}, Plural: regulae: I. Latte {f}, Leiste {f} II. Messlatte {f}, Messleiste {f}, Lineal {n}, Richtschnur {f}, III. {fig.} Latte {f}, Maßstab {m}, Richtschnur {f}, Regel {f}; IV. Regular {m} im Deutschen: Mitglied eines katholischen Ordens mit feierlichen Gelübden; Regularien {Plural} im Deutschen: {Wirtschaftssprache} {Vereinsrecht} bei Aktionärs-, Vereinsversammlungen oder ähnlichen Versammlungen auf der Tagesordnung stehende , regelmäßig wiederkehrende abzuwickelnde Geschäftsangelegenheiten;
Dekl. regula regulae
f
Substantiv
durch, hindurch per
die einen ... die anderen alii ... alii
Amt
n
actusSubstantiv
Amt
n
imperium, imperii, n.Substantiv
durch per
Amt
n
munus, muneris, n.Substantiv
Fuge, Verbindung durch Faserknorpel symphysis, -is, f
primus der/die/das erste
die Erde sensus
Die Spinne
f
la aranea
f
Substantiv
die anderen alii
die Unterirdischen inferi
durch,hindurch per
durch, hindurch per b. Akk.
per durch, durch...hindurchPräposition
je Tag
pro die {lat.}: I. {Verwaltungssprache} pro die / je Tag, täglich;
pro dieVerwaltungsprAdjektiv, Adverb
durch die vollzogene Handlung
Ausdruck in der katholischen Theologie für die Gnadenwirksamkeit der Sakramente
ex opere operato
für die Abschrift
pro copia: I. pro copia / für die Abschrift (die Richtigkeit der Abschrift wird bestätigt);
pro copiaVerwaltungspr
Die Stimme des Volkes ist die Stimme des Gottes. Vox populi, vox dei.
durch die Arbeit erledigt/erschöpft labore confectus
die Nacht hindurch pernox
die treue halten fidem praestare
Dekl. Muskel
m
my(s)- musculusSubstantiv
die Wasseroberfläche berühren summas undas stringere
durch Volksbeschluss entziehen abrogo
durch Adoption erlangt adoptivus
durch Volksbeschluss abschaffen abrogo
die Gallier (=Kelten) Galli, Gallorum
die einen - die anderen alii - alii
die Gelenke betreffend articularis
Vorgänger im Amt antecessor
Dekl. Beweinen, die Beweinung
n

deploratio {f}: I. das Bejammern, das Beweinen, das Beklagen; Beweinung {f} II. {übertragen} das Bedauern;
Dekl. deploratio deplorationes, deplorationis
f
Substantiv
die Stadt einnehmen urbem capere
man möge mir die Ausdrucksweise nachsehen oder gestatten
sit venia verbo: I. dem Wort sei Verzeihung (gewährt), man möge mir die Ausdrucksweise nachsehen, gestatten; Abkürzung: s.v.v.
sit venia verboübertr.Redewendung
der/die/das frühere prior (m. + f.), prius (n.)
sich durch Lernen aneignen addisco
Durch Lehren lernen wir. Docendo discimus.
Dekl. Band Bänder
n

frenum {n}: I. Zaum {m}, Zügel {m}, Band {n}; Gebiss {n} (bei Pferden);
Dekl. frenum frena
n
Substantiv
der, die, das letzte ultimus, -a, -um
die meisten; das meiste plurimi, -ae, -a
und die übrigen Sachen et cetera
Die Todgeweihten grüßen dich. Morituri te salutant.
sich die Beute schnappen praedam capessere
die günstige Gelegenheit zeigen alluceo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.09.2025 13:28:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken