filterpage < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Volata ...te
f

kleiner Verzierungslauf im Gesang
volata
f
musik, lat., it.Substantiv
dich te
Willst du mich auf den Arm nehmen? ugs
Konversation
Tu te moques de moi ?Redewendung
zu Bett gehen
se coucher {Verb}: I. zu Bett gehen; II. {s'étendre} sich hinlegen; III. {soleil, lune} untergehen;
se coucher Verb
sich (zum Schlafen) hinlegen
se coucher {Verb}: I. zu Bett gehen; II. {s'étendre} sich hinlegen; III. {soleil, lune} untergehen;
se coucher Verb
bitte
(als Bitte)
s'il te plaît
(Du-Form)
ohne dir (/ Ihnen) schmeicheln zu wollen
Lob
sans te (/ vous) flatter
dumm
sot {m}, sotte {f} {Adj.}, {Nomen}: I. töricht, dumm; II. Dummkopf {m}, Tor {m}, Narr {m};
sot, -teAdjektiv
mollig
rondelet {m}, rondelette {f} {Adj.}: I. rundlich, mollig;
rondelet, -teAdjektiv
jüngere(r)
f/m
cadet, -te
m/f
Adjektiv
töricht
sot {m}, sotte {f} {Adj.}, {Nomen}: I. töricht, dumm; II. Dummkopf {m}, Tor {m}, Narr {m};
sot, -teAdjektiv
matschig blet, -teAdjektiv
geneigt, anfällig
sujet {m}, sujette {f} {Adj.} (à qc), sujet {m} {Nomen}: I. {Adj.} anfällig gegen etwas, zu etwas neigend; geneigt, anfällig; II. {Grammatik}, {Philosophie} Subjekt {n}, Thema {n}, Gegenstand {m}, Grund {m}; III. {à ce sujet} darüber; IV. {au sujet de} hinsichtlich;
sujet, -teAdjektiv
jüngste(r)
f,n und (m)
cadet, -te
m/f
Adjektiv
untergehen Sonne, Mond irreg.
se coucher {Verb}: I. zu Bett gehen; II. {s'étendre} sich hinlegen; III. {soleil, lune} untergehen;
se coucher Verb
blässlich pâlot(te)Adjektiv
dicklich
grassouillet {m}, grassouillette {f}: I. {ugs.} dicklich, pummelig, mollig;
grassouillet(te)Adjektiv
mollig
grassouillet {m}, grassouillette {f}: I. {ugs.} dicklich, pummelig, mollig;
grassouillet(te)Adjektiv
lustig
rigolo {m}, rigolote {f} {Adj.}: I. lustig, drollig;
rigolo, -teAdjektiv
Verlass(e) dich nicht auf ihn!
Warnung, Ratschlag
Ne te fie pas à lui !
Es freut mich dich zu sehen! Je suis contente de te voir.
Mach das bitte!
Aufforderung
Fais-le, s'il te plaît!
Ich habe dich gehört, ohne dich zu sehen.
Wahrnehmung
Je t'ai entendu sans te voir.
Ich stelle dir ... vor.
Bekanntschaft
Je te présente ...
Ich hasse dich.
Zwischenmenschliches
Je te déteste.
Ich wünsche dir ...
Wunsch
Je te souhaite ...
taubstumm sourd-muet, -teAdjektiv
Ich rede mit dir!
Konflikt, Erziehung
Je te parle !
pummelig ugs
grassouillet {m}, grassouillette {f}: I. {ugs.} dicklich, pummelig, mollig;
grassouillet(te) famAdjektiv
Du willst mich wohl verarschen? vulg
Beschimpfung, Konflikt
Tu veux te foutre de ma gueule ! vulgvulg
sieb(en)te(r, -s)
septième {Adj.}: I. sieb(en)te(r, -s); II. Sieb(en)tel {n};
septièmeAdjektiv
Mach's dir von hinten! vulg
Beschimpfung
Vas te faire enculer !vulg
Verpiss dich! vulg
Beschimpfung
Vas te faire foutre !vulg
Ich vertraue dir.
Vertrauen
Je te fais confiance.
Das kannst du vergessen! Tu peux te brosser!umgspRedewendung
Renn doch nicht weg! Ne te sauve pas !
Dieses Kleid macht dich älter.
Kleidung, Aussehen
Cette robe te vieillit.
Du, schweig still! Toi, tu te tais!
Stell dir vor!
Konversation, Vorstellung
Tu te rends compte !
Ich gebe dir das Geld morgen zurück! Je te rembourserai demain !
Lass mich in Ruhe!
Aufforderung, Konflikt
Va te coucher ! fam
sich entscheiden se décider Verb
vor Überraschung sprachlos sein
Reaktion
muet(te) de surpriseVerb
Das kannst du dir abschminken! ugs
Ablehnung
Tu peux te brosser ! ugs
Du siehst Gespenster!
Kritik, Skepsis
Tu te fais des idées !
Es freut mich, dich wiederzusehen!
(wiedersehen)
Heureux (/ heureuse) de te revoir !
Das kannst du vergessen!
Ablehnung
Tu peux te brosser ! fam
Und wenn ich es dir sage!
Mitteilung
Puisque je te le dis !
Da kannst du lange warten! Tu peux toujours te brosser!umgspRedewendung
Ich werde dich ihr vorstellen.
Bekanntschaft
Je te présenterai à elle.
Er/Sie ist sehr wehleidig (/ zimperlich).
Körpergefühle
Il/Elle est douiellet(te).
Geh schon mal los, ich komme nach!
Aufforderung
Vas-y, je te rejoins.
Da bleibt dir die Spucke weg! ugs / Da bist du platt! ugs
Konversation
Ça te la coupe ! ugs
Wir möchten Dir ganz herzlich zu ... gratulieren.
Glückwünsche
Nous voudrions te féliciter pour ...
Ich sage es dir (ganz) offen.
Mitteilung
Je te le dis sincèrement.
direktes Objektpronomen 3. Fall
Grammatik
me, te, lui, lui, nous, vous, leur, leur
Ich habe es dir eben gesagt.
Mitteilung, Warnung
Je viens de te le dire.
Ich lasse von mir hören.
Kontakt, Information, Korrespondenz
Je te donne de mes nouvelles.
Ich kenne dich seit drei Jahren.
Bekanntschaft
Je te connais depuis trois ans.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 15:47:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources (FR) Häufigkeit