pauker.at

Französisch German b.w.

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
ausdrücklich (adj w) expresse
seriös (w) serieuse
alle (w.) toutes
B-Schirmbilddarstellung -en
f
indicateur type B
m
technSubstantiv
bevorzgt (adj w) favorite
täuschend (adj w) trompeuse
sie sind (w) elles sont
sie haben (w) elles ont
ungestraft (adj w) impunie
Klasse B-Modulation
f
modulation en class B
f
Substantiv
vollständig (adj w) complète
Bitte wenden! (b.w.) Tournez, s'il vous plaît ! (t.s.v.p.)
Nachtlokal
n
boîte de nuit, wSubstantiv
ohne Befund o.B. rien à signaler R.A.S.medizRedewendung
Socke
f
chaussette, wSubstantiv
sie (w) elles, leur, les
lügnerisch (w) menteuse
Realität
f
réalité, wSubstantiv
mehrere (w.) quelques-unes
Umstände
m
circonstances, wSubstantiv
Vitamin B
n
piston
m
umgsp, übertr., Verbrechersynd., FiktionSubstantiv
Dekl. Ausschaltkontakt
m
contact "b"
m
elektriz.Substantiv
Gute Tat
f

Handeln
bonne action f, B.A.
f
Substantiv
tröstend (adj w) consolatrice
Toilette
f
les w.-c.Substantiv
sie können (w) elles peuvent
sie gehen (w) elles vont
sie fallen (w) elles tombent
sie können (w) elles peuvent
aufgeschnitten (m/w) fendu/e
Teilungsartikel (w., unbest.) de la
Was ist der Unterschied zwischen A und B?
Vergleich
Quelle est la différence entre A et B ?
A. geht gleich spät ins Bett wie B.
Vergleich
A. se couche aussi tard que B.
schlagen (z.B. Creme) fuetterVerb
zerkleinern (z.B.Zwiebel) hacherVerb
diese (pl. bes. w) celles
nicht enthalten (m/w) non compris/e
geschlossen(w) fermée
mahlen [z.B. Kaffee] moudre irr
aufmerksam (adj w) attentive
jünger (adj w) cadette
schlecht (adj w) mauvaise
offen (adj w) franche
Dekl. Postfach
n

Post
boîte f postale, b.p.Substantiv
B; b(e) n (moll)
n

Erniedrigungszeichen
bémol
m
musikSubstantiv
geltend (z.B. geltende Gesetze) en vigueur (p.e. lois en vigueur)
zum Beispiel (Abk.: z. B.) par exemple (abrév.: p. ex.)
dunkel (adj w) obscure
besser (adj w) meilleure
Dekl. Augenarzt
m
l'ophtalmologue, l'ophthalmo (m/w)Substantiv
Dekl. Bruttosozialprodukt -e
n
produit national brut (P.N.B.)
m
Fiktion, vwlSubstantiv
Warze f; Schandfleck z.B. Gebäude
m
verrue
f
Substantiv
gefüllt (z.B.Kuchen), gefüttert (Handschuhe) fourré,e
übertragen irreg. transitiv
reverser {Verb}: I. nachschenken (Getränke z. B.); II. {Finanzen} übertragen, überweisen;
reverser finanVerb
Dekl. Rückgabe z.B. eines Gegenstands -n
f

restitution {f}: I. Restitution {f} / Wiederherstellung {f}, Wiedererrichtung {f} II. Restitution {f} / Rückgabe {f}, Rückerstattung {f}, Wiedergabe {f}, Rückgewähr {f}; III. {Militär} {Politik} Restitution {f} / Wiedergutmachung {f} IV. {Militär} {Politik} {JUR} Restitution {f} / Wiedergutmachung {f}, Schadensersatzleistung {f} (für alle einem Staat widerrechtlich zugefügten Schäden); IV. {römisches Recht} Restitution {f} / Wiederaufhebung {f} einer Entscheidung, die einen unbilligen Rechtserfolg begründete; V. {Biologie}, {Medizin} Restitution {f} / eine Form der Regeneration {f}, bei der die auf normalen Wege verlorenen gegangenen Organteile auf ganz natürliche Art und Weise durch Selbstheilung ersetzt werden bzw. wurden; VI. {Kaufmannsprache}, {Finanzen}, {Wirtschaft}, {Handel} etc.: Restitution {f} / Rückerstattung {f}, Rückvergütung {f}; {Wirtschaft} Rückübertragung {f};
restitution
f
Substantiv
Dekl. Kriechtier -e
n

reptile {m}: I. Reptil {n} / Kriechtier {n} (z. B. Krokodil, Schildkröte, Eidechse, Schlange);
reptile
m
Substantiv
Dekl. Reizbarkeit
f

irritabilité {f}: I. {allg.}, {Medizin}, {übertragen} Irritabilität {f} / Reizbarkeit {f}, Empfindlichkeit {f} (z. B. eines Gewebes, von Nerven); II. {übertragen} Irritabilität {f} / Erregbarkeit {f};
irritabilité
f
Substantiv
etw. abriegeln
z. B. ein Viertel
boucler qc
par exemple: un departement, quartier
militVerb
hinzugeben z.B. Salz irreg.
rajouter {Verb}: I. hinzufügen, hinzugeben;
rajouter Verb
Result is supplied without liability Generiert am 14.06.2024 23:17:50
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken