pauker.at

Spanisch Deutsch b.w.

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Buchstabe "B" zur Unterscheidung von "V" b larga
film B-Movie
m
película f BfilmSubstantiv
A in Beziehung zu B bringen interrelacionar A y B
(z.B. Türen) drücken Sie! ¡ empuje !
Vitamin B tener enchufe
(lucocion verbal)
Redewendung
W, w
n

(Buchstabe)
la uve doble
(letra)
Substantiv
Gerichtsstand ist B. (wörtl.: wird B. sein) el lugar de jurisdicción será B.
wer A sagt, muss auch B sagen quien dice A debe decir BRedewendung
(z.B. von Löwen) Prankenhieb m, Prankenschlag
m
zarpazo
m
Substantiv
musik B-Moll si m bemol menormusikSubstantiv
musik B-Dur
n
si m bemol mayormusikSubstantiv
B., der in mehreren Hollywoodfilmen mitgewirkt hat B, quien ha participado en varias películas de Hollywoodunbestimmt
Am Nachmittag, Fortsetzung unserer Reise durch das Salzkammergut, entlang der Seen A und B. Por la tarde, continuación de nuestra ruta por la famosa Salzkammergut bordeando los lagos A y B.
etwas Unangenehmes tun müssen (z.B. eine Trauernachricht überbringen) ponerle el cascabel al gato figfigRedewendung
(z.B. Preise) festlegen fijarVerb
(z.B. Gelder) verprassen comerVerb
(z.B. Höhlen) graben excavarVerb
(z.B. Staatsbürgerschaft) aberkennen denegarVerb
beginnen (z.B. Schauspieler) debutar
(z.B. Zigarren) brennend encendido(-a)Adjektiv
(z.B. Denkmale) enthüllen descubrirVerb
u.A.w.g.
(Abkürzg. von:

um Antwort wird gebeten)
se ruega respuesta [o contestación] (S.R.C.)
(z.B. Prospekte) Austeilung
f
distribución
f
Substantiv
(z.B. Brote) frischgebacken adj flamanteAdjektiv
(z.B. Krankheiten) fortschreiten progresarVerb
(z.B. Wäschestücke) stärken almidonarVerb
Land A mischt sich in die Politik von Land B ein el país A interviene en la política del país B
wenn wir von zwei gleich langen Geraden A und B ausgehen ... supongamos que la recta A es igual a B...
(z.B. Weine) probieren; kosten catar
(probar)
Verb
(z.B. Schmerzen) nachlassen, abklingen remitir
(calmarse)
Verb
( milit, z.B. Pferde) ausgemustert de desechomilit
techn ( z.B.: auto ) Konstruktionseinzelheit
f
detalle m del diseñoauto, technSubstantiv
fig ugs Vitamin B haben
(Beziehungen haben)
tener enchufefigRedewendung
zweite Klasse des Bachillerato
entspricht etwa der zehnten Klasse in Deutschland
2 de B.U.P.
techn ( z.B.: auto ) Konstruktionseinzelheit
f
detalle m constructivoauto, technSubstantiv
Höhere Berufsausbildung (z.B. Fachhochschule) formación profesional de grado superior
verschlucken, (z.B. Ärgernisse) hinunterschlucken tragarse
aufhaben (z.B. Schulaufgaben) tener que hacerVerb
ein Engel mit einem B davor una buena piezaRedewendung
keine Kleinigkeit sein (z.B. Geld) no ser algo moco de pavo
(refrán, proverbio)
Redewendung
(z.B. an der Violine) Schnecke
f
voluta
f
Substantiv
sich melden bei [z.B. bei Annoncen] dirigirse aVerb
(z.B. des Tanzes) leiten, führen (dejarse) llevar
Wer A sagt, muss auch B sagen. (wörtl.: einen angefangenen Käse muss man (auf)essen) fig Empezado el queso hay que comerlo.figRedewendung
Kunsthandwerker(in) m ( f )
(z.B. Käthe Kruse (1883 ― 1968),

deutsche Kunsthandwerkerin für Puppen)
artesano m, -a
f
Substantiv
Kinderbuchautor(in) m ( f )
(z.B. Astrid Lindgren (1907 ― 2002),

schwedische Kinderbuchautorin)
autor m, -a f de libros infantilesSubstantiv
Publizist(in) m ( f )
(z.B. Günter Gaus (1929 ― 2004),

deutscher Publizist und Politiker; Marion Gräfin Dönhoff (1909 ― 2002), deutsche Pubilzistin, "Die Zeit")
publicista m
f

(que escribe para el público)
Substantiv
jmdm. etwas auferlegen (z.B. Steuern) cargar a alguien de algo (p.ej. impuestos)
Gewirr
n
(z.B. von Drähten) enredo m, maraña
f
Substantiv
Atomphysiker(in) m ( f )
(z.B. Lise Meitner (1878 ― 1968),

österreichisch-schwedische Atomphysikerin)
físico m, -a f nuclearSubstantiv
zieh sie pl hinauf! (z.B. die Rollläden)
(Personen)
¡ súbelas !
(personas)
zieht sie hinauf! (z.B. die Rollläden)
(mehrere Personen)
¡ súbidlas !
(unas personas)
werden + Infinitiv (z. B. ich werde essen) ir + a + infinitivo (voy a comer)
zuhause bei, im Hause bei (z.B. Freunden) en casa de (unos amigos)
wer A sagt, muss auch B sagen una obligación trae otraRedewendung
(z.B. von Handys) mein Akku ist fast leer (wörtl.: mir bleibt fast kein Akku mehr) no me queda casi batería
Gehalt
m
(z.B. Alkoholgehalt, auch: chemi ) grado m, grados
m, pl
chemiSubstantiv
navig Seefahrer(in) m ( f )
(z.B. tr James Cook (1728 ― 1779),

britischer Seefahrer und Entdecker)
navegante m
f

(por mar)
navigSubstantiv
milit sich ergeben; (z.B. von Straftätern) sich stellen rendirse, entregarsemilit
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 22.05.2024 0:02:56
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken