pauker.at

Französisch German tauchte auf

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
tauchen intransitiv plonger sport, Freizeitgest.Verb
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
auftauchen présenter
difficultés
Verb
Dekl. Klettergerüst -e
n

auf einem Spielplatz
cage à poules
f

sur une aire de jeu
figSubstantiv
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
aufspulen bobiner Verb
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
auf Umwegen de façon détournée
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
sich beziehen auf être relatif, ve à
sich beschränken auf se limiter à
auf dasselbe herauskommen revenir au même
sich beziehen auf se concerner
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
auf unsere Kosten à nos frais
auf dem Laufenden au courant
sich einlassen auf s'embarquer dans
ich räume auf je range
auf jmdn. stehen
ugs.
Konjugieren avoir le béguin pour qn
fam.
fig, umgspVerb
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
plötzlich auftauchen surgir Verb
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
hineintauchen transitiv plonger sport, Freizeitgest.Verb
auf dans
auf sur
auflodern flamboyer Verb
aufleuchten flamboyer Verb
aufschlagen irreg. planter
tente
Verb
auf den Tag genau jour pour jour
allergisch auf etwas reagieren
Reaktion, Allergie
réagir d'une façon allergique à qc
betreffend, in Bezug auf
concernant {Präposition}: I. betreffend, bezüglich;
concernantPräposition
Verbreitet tritt Schneeglätte auf.
Wetterbericht
De nombreuses chaussées sont rendues glissantes par la neige.
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
sich beziehen, erstrecken auf porter sur
Auf euer (/ Ihr) Wohl!
Trinkspruch
À votre (bonne) santé ! / À la vôtre !
auf dem Spiel stehen être en jeu
Graffiti auf etw. sprühen taguer qc
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
auf jdn/etw folgen succèder à qn/qc
auf gut Glück au hasard
Schlagt das Buch auf!
Schule
Ouvrez le livre !
auf den ersten Blick; sofort à première vue
weich, auf sanfte Art (Adv.) doucement
Geld auf der Bank haben
Finanzen
avoir de l'argent en banque
unruhig auf und ab laufen
Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs
es auf etw abgesehen haben
Absicht
guigner qc
jdn auf Trab bringen ugs faire avancer qn
Graffiti auf die Wände sprühen taguer sur les murs
Weitere Teilmengen auf den Ladungsträgern Autres quantités partielles sur porte-charge
auf Umwegen par ricochetAdjektiv, Adverb
auf Rollen roulant, -eAdjektiv
auf Entzug
von Drogen
en manque
de drogue
Adjektiv, Adverb
aufwachen se réveiller Verb
aufgeben irreg abandonner Verb
Result is supplied without liability Generiert am 21.11.2025 7:16:29
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken