pauker.at

Französisch German tat so als ob

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
so tun als ob feindre de Verb
so viel als möglich autant que possible
so viel als möglich le plus possible
Er tat so, als ob nichts wäre.
Verhalten
Il fit comme si de rien n'était.
so tun als ob faire semblant de
Gute Tat
f

Handeln
bonne action f, B.A.
f
Substantiv
als Soldat en soldat
obwohl, als alors que
sobald als dès que
als ob comme si
als, nach pour
weniger...als moins...que
so tun als ob/ vortäuschen faire semblant de faire qc.
so aussehen, als ob avoir l'air de (+ inf)
so tun, als ob man ... feindre de ...
Frau so und so
f
madame untelle
f
umgspSubstantiv
gerade als comme
sowohl ... als auch aussi ... bien
teurer als plus cher que
Herr so und so
m
monsieur Untel
m
Substantiv
sowohl ... als auch tant ... que
Produkt als Marktführer -e
n

Absatzmarketing
produit pilote -s
m
Komm.Substantiv
aussehen, als ob avoir l'air
mehr... als plus... que
größer als plus grand(e) que
die frische Tat le flagrant délit
so aussi adv [si, tellement]
als en
So,... Bon,...
als quand conj
ob si conjKonjunktion
als lorsque
so comme
ob si conj [interrogation indirecte]Konjunktion
als comme
so si
so si adv [tellement]
als
guise [giz];
en guise deRedewendung
Dekl. Sonnenblumenöl -e
n

beim Auto als Ersatzstoff
huile de tournesol
f
auto, culinSubstantiv
als en qualité deübertr.Adverb
Dekl. Rapsöl -e
n

beim Auto als Ersatzstoff
huile de colza
f
auto, culinSubstantiv
als en tant que
so si adv
als alors que [au moment où; pendant que]
Dekl. Ereignis -se
n

fait: I. Tatsache; {action} Tat; {événement} Ereignis
fait
m
Substantiv
weniger ruhig als... moins calmement que
weniger französisch als moins de français que
so tun, als ob man etw tun würde faire semblant de faire qc
wohingegen, während (als Gegensatz) alors que
es ist abzuwarten, ob ... il reste à voir si ...
dermassen (/ so) schön tellement beau (/ belle)
es bleibt abzuwarten, ob ... il reste à voir si ...
Wie man so sagt. Comme on dit.
Sei nicht so pessimistisch!
Ermutigung, Kritik
Ne sois pas si pessimiste !
niedriger, geringer als inférieur
Das ist alles andere als ...
Feststellung
Ce n'est pas une partie de ...
nicht (etwa) dass; nicht als ob non que, non pas que, ce n'est pas que
So etwas vergisst man nicht.
Erinnerung, Ereignis
Une chose pareille ne s'oublie pas.
Mais wird als Viehfutter verwendet On utilise le maïs comme fourrage
Result is supplied without liability Generiert am 29.04.2024 3:38:47
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken