pauker.at

Französisch German indirekten Berühren

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Dekl. indirektes Berühren --
n
contact indirect
m
elektriz.Substantiv
Dekl. direktes Berühren --
n
contact direct
m
elektriz.Substantiv
leicht berühren
frôler {Verb}: I. streifen, dicht vorbeigehen, leicht berühren; II. {fig.} (Katastrophe) mit knapper Not entkommen;
frôler Verb
Berühren
n
touchante
f
Substantiv
berühren, bewegen émotionner
sich berühren
se toucher {verbe}: I. sich berühren; II. {terrains} aneinandergrenzen;
se toucher Verb
streifen, flüchtig berühren effleurer
jdn/etw. berühren toucher qn/qc
Bitte nicht berühren!
Anweisung in Läden etc.
Prière de ne pas toucher!
aneinandergrenzen
se toucher {verbe}: I. sich berühren; II. {terrains} aneinandergrenzen;
se toucher Verb
theologisieren
théologiser {verbe}: I. theologisieren / Theologie treiben, das Gebiet der Theologie berühren;
théologiser Theol.Verb
jdn. berühren, hier:treffen toucher qn
Spüren Sie den Schmerz, wenn Sie den Zahn mit der Zunge berühren?
Zahnarztbesuch
Est-ce que vous sentez la douleur quand vous touchez la dent avec la langue ?
Das Gehäuse einer Batteriezelle nie direkt mit einem heißen Lötkolben berühren.www.electrochemsolutions.com Ne jamais toucher directement l’enveloppe d’une pile avec un fer à souder chaud.www.electrochemsolutions.com
Der Mittlere Osten ist das Gebiet, wo Asien, Afrika und Europa sich berühren.
Geographie
Le Moyen-Orient est la région l'Asie, l'Afrique et l'Europe se touchent.
Deshalb will er dem Parlament einen indirekten Gegenvorschlag unterbreiten.www.admin.ch C’est pourquoi il entend soumettre un contre-projet indirect au Parlement.www.admin.ch
betreffen irreg., angehen irreg.
toucher {verbe}: I. berühren, anfassen, anrühren; II. {but} treffen; III. {émouvoir} bewegen, ergreifen; IV. {concerner} betreffen, angehen; V. {argent} einnehmen, kassieren; VI. {problème} anschneiden;
toucher concerner Verb
Konjugieren treffen irreg.
toucher {verbe}: I. berühren, anfassen, anrühren; II. {but} treffen; III. {émouvoir} bewegen, ergreifen; IV. {concerner} betreffen, angehen; V. {argent} einnehmen, kassieren; VI. {problème} anschneiden; VII. {terrain} stoßen an (Akk.);
toucher but Verb
anschneiden irreg.
toucher {verbe}: I. berühren, anfassen, anrühren; II. {but} treffen; III. {émouvoir} bewegen, ergreifen; IV. {concerner} betreffen, angehen; V. {argent} einnehmen, kassieren; VI. {problème} anschneiden; VII. {terrain} stoßen an;
toucher Verb
anrühren
toucher {m}: I. berühren, anfassen, anrühren; II. {but} treffen; III. {émouvoir} bewegen, ergreifen; IV. {concerner} betreffen, angehen; V. {argent} einnehmen, kassieren; VI. {problème} anschneiden; VII. {terrain} stoßen an (Akk.);
toucher Verb
einnehmen, kassieren
toucher {verbe}: I. berühren, anfassen, anrühren; II. {but} treffen; III. {émouvoir} bewegen, ergreifen; IV. {argent} einnehmen, kassieren; VI. {problème} anschneiden; VII. {terrain} stoßen an (Akk.);
toucher Verb
stoßen an Akk. irreg.
toucher {verbe}: I. berühren, anfassen, anrühren; II. {but} treffen; III. {émouvoir} bewegen, ergreifen; IV. {concerner} betreffen, angehen; V. {argent} einnehmen, kassieren; VI. {problème} anschneiden; VII. {terrain} stoßen an (Akk.);
toucher Verb
bewegen, ergreifen irreg.
toucher {verbe}: I. berühren, anfassen, anrühren; II. {but} treffen; III. {émouvoir} bewegen, ergreifen; IV. {concerner} betreffen, angehen; V. {argent} einnehmen, kassieren; VI. {problème} anschneiden; VI. {terrain} stoßen an (Akk.);
toucher émouvoir Verb
Er wird deshalb dem Parlament einen indirekten Gegenvorschlag unterbreiten, welcher auf dem  Konzept der «relativen Marktmacht» basiert.www.admin.ch Il soumettra donc un contre-projet indirect au Parlement, basé sur le concept de « pouvoir de marché relatif ».www.admin.ch
touchieren
toucher {verbe}: I. touchieren / (nur leicht) berühren, anfassen, anrühren; II. {but} treffen; III. {émouvoir} bewegen, ergreifen; IV. {concerner} betreffen, angehen; V. {argent} einnehmen, kassieren; VI. {problème} anschneiden; VII. {terrain} stoßen an (Akk.); VIII. {Medizin} touchieren / mit dem Finger betastend untersuchen; IX. {Medizin} touchieren / mit dem Ätzstift bestreichen, abätzen;
toucher Verb
Die Vertragsparteien veröffentlichen oder machen anderweitig ihre Gesetze, Vorschriften, Gerichts- und Verwaltungsentscheide von allgemeiner Tragweite sowie ihre jeweiligen internationalen Abkommen, welche die Durchführung dieses Abkommens berühren können, öffentlich zugänglich.www.ezv.admin.ch Les Parties publient ou rendent autrement accessibles au public leurs lois, règlements, décisions judiciaires, décisions administratives d’application générale et leurs accords internationaux respectifs susceptibles d’affecter le fonctionnement du présent accord.www.ezv.admin.ch
streifen
frôler {Verb}: I. streifen, dicht vorbeigehen, leicht berühren;
frôler Verb
mit knapper Not entkommen
frôler {Verb}: I. streifen, dicht vorbeigehen, leicht berühren; II. {fig.} (Katastrophe) mit knapper Not entkommen;
frôler Verb
dicht vorbeigehen
frôler {Verb}: I. streifen, dicht vorbeigehen, leicht berühren; II. {fig.} (Katastrophe) mit knapper Not entkommen;
frôler Verb
Dekl. hysterogene Zone -n
f

zone hystèrogène {f}: I. hysterogene Zone {f} / Körperstellen, der Berührung hysterische Zustände hervorruft (da derjenige eventuell an bestimmten Stellen besonders empfindlich ist oder diese Berührung aufgrund seiner Selbstwillen nicht berühren lassen will möchte, so lässt man dieses sein und siehe da hysterogene Zonen gibt es nicht, die Würde des Menschen und sein Körper sind unantastbar, sei einfach kann auch dieses innerhalb der Medizin mal wieder sein);
zone hystérogène
f
medizSubstantiv
Dekl. Stereotaxie
f

stéréotaxie {f}: I. {Medizin} Stereotaxie {f} / durch ein kleines Bohrloch in die Schädeldecke punktförmig genaues Berühren eines bestimmten Gebietes im Gehirn;
stéréotaxie
f
medizSubstantiv
tangieren
tangenter {verbe}: I. {Mathematik} tangieren / eine gekrümte Linie oder Fläche berühren von Geraden oder Kurven; II. tangieren / berühren, betreffen, beeindrucken; III. {Druckw.} auf Flachdruckplaten ein Rastermuster anbringen;
tangentermathVerb
Laryngoskop
n

laryngoscope {m}: I. Laryngoskop {m} / a) ebener Spiegel an einem Stiel zur indirekten Betrachtung des Kehlkopfs, Kehlkopfspiegel; b) röhrenförmiges Instrument mit Lichtquelle zur direkten Betrachtung des Kehlkopfs; Kehlkopfspatel;
laryngoscope
m
medizSubstantiv
Result is supplied without liability Generiert am 01.11.2024 0:33:16
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken