| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Geruch m, Duft m Wahrnehmung |
odeur f | Substantiv | |||
|
Duft m, Wohlgeruch m, Geruch m Wahrnehmung |
fumet m | Substantiv | |||
|
Sehnerv m Nerven, Wahrnehmung / Hirnnerv II: Nervus opticus |
nerf optique m | Substantiv | |||
|
allem Anschein nach Wahrnehmung | selon toute apparence | ||||
|
Ich habe dich gehört, ohne dich zu sehen. Wahrnehmung | Je t'ai entendu sans te voir. | ||||
|
Adleraugen haben Wahrnehmung | avoir un regard d'aigle | ||||
|
Es riecht nach Gas. Wahrnehmung | Ça sent le gaz. | ||||
|
bei jmdm. Aufmerksamkeit erregen Wahrnehmung | donner l'éveil à qn | Verb | |||
|
für etwas blind sein Wahrnehmung | s'aveugler sur qc | ||||
|
so weit das Auge reicht Wahrnehmung | à perte de vue | ||||
|
etw ungerührt mitansehen Wahrnehmung, Reaktion | rester les mains dans les poches en voyant qc | übertr. | Verb | ||
|
Visualität f visualité {f}: I. {Physik} Visualität {f} / Gesamtbereich der optischen Wahrnehmung, der jeweiligen Auffassung und Vorstellungsgabe; |
visualité f | phys | Substantiv | ||
|
eine Stecknadel fallen hören entendre voler une mouche: I. {fig., übertr.}, Wahrnehmung eine oder die Fliege an der Wand hören / eine Stecknadel fallen hören | entendre voler une mouche | fig, übertr. | Verb | ||
|
sinnlich sensuel {m}, sensuelle {f} {Adj.}: I. sensuell / sinnlich; II. {Medizin} sensuell / a) die Wahrnehmung durch Sinnesorgane, die Sinnorgane betreffend; b) sinnlich wahrnehmbar; | sensuel | allg | Adjektiv | ||
|
sensuel sensuel {m}, sensuelle {f} {Adj.}: I. sensuell / sinnlich; II. {Medizin} sensuell / a) die Wahrnehmung durch Sinnesorgane, die Sinnorgane betreffend; b) sinnlich wahrnehmbar; | sensuel, -le | mediz, allg | Adjektiv | ||
|
Sinneseindruck ...drücke m impression {f}: I. Impression {f} / Eindruck {m}; II. Impression {f} / Druck {m}, Stoß {m}; III. Impression / Sinneseindruck, Wahrnehmung {f}, Empfindung {f}, Gefühlseindruck {m}; jeder unmittelbar empfangene Bewusstseinsinhalt bei Hume; IV. {Anatomie} Impression {f} / Einbuchtung {f} oder Vertiefung {f} an Organen oder anderen Körperteilen; V. {Medizin} Impression {f} / durch Druck oder Stoß verursachte pathologische Eindellung {f} eines Körperteils; |
impression f | Substantiv | |||
|
Druck n impression {f}: I. Impression {f} / Eindruck {m}; II. Impression {f} / Druck {m}, Stoß {m}; III. Impression / Sinneseindruck, Wahrnehmung {f}, Empfindung {f}, Gefühlseindruck {m}; jeder unmittelbar empfangene Bewusstseinsinhalt bei Hume; IV. {Anatomie} Impression {f} / Einbuchtung {f} oder Vertiefung {f} an Organen oder anderen Körperteilen; V. {Medizin} Impression {f} / durch Druck oder Stoß verursachte pathologische Eindellung {f} eines Körperteils; |
impression f | Substantiv | |||
|
Wahrnehmung -en f perception {f}: I. {allg.} Perzeption {f} / Wahrnehmung; II. {Philosophie} Perzeption {f} / sinnliches Wahrnehmen als erste Stufe der Erkenntnis im Unterschied zur Apperzeption; II. {Medizin} Perzeption {f} / Reizaufnahme {f} durch Sinneszellen oder -organe; III. {Steuern} {Gelder} Erhebung {f}; das Einziehen IV. {Steuerrecht} Finanzamt {n}; |
perception f | Substantiv | |||
|
Wahrnehmung -en f impression {f}: I. Impression {f} / Eindruck {m}; II. Impression {f} / Druck {m}, Stoß {m}; III. Impression / Sinneseindruck, Wahrnehmung {f}, Empfindung {f}, Gefühlseindruck {m}; jeder unmittelbar empfangene Bewusstseinsinhalt bei Hume; IV. {Anatomie} Impression {f} / Einbuchtung {f} oder Vertiefung {f} an Organen oder anderen Körperteilen; V. {Medizin} Impression {f} / durch Druck oder Stoß verursachte pathologische Eindellung {f} eines Körperteils; |
impression f | Substantiv | |||
|
Eindruck -drücke m impression {f}: I. Impression {f} / Eindruck {m} II. Impression {f}, Sinneseindruck {m}, Empfindung {f}, Wahrnehmung {f}, Gefühlseindruck {m}; jeder unmittelbar empfangene Bewusstseinsinhalt (bei Hume); III. a) {Anatomie} Impression {f} / Einbuchtung {f} oder Vertiefung {f} an Organen oder anderen Körperteilen; b) {Medizin} Impression / durch Druck oder Stoß verursachte pathologische Eindellung eines Körperteils; IV. Impression {f} / Druck {m} (auch: das Drucken), -druck (bei zusammengesetzten Wörtern) V. Impression {f} / Grundierung {f}; |
impression f | Substantiv | |||
|
Sinneseindruck m, Empfindung f, Wahrnehmung f, Gefühlseindruck m m impression {f}: I. Impression {f} / Eindruck {m} II. Impression {f}, Sinneseindruck {m}, Empfindung {f}, Wahrnehmung {f}, Gefühlseindruck {m}; jeder unmittelbar empfangene Bewusstseinsinhalt (bei Hume); III. a) {Anatomie} Impression {f} / Einbuchtung {f} oder Vertiefung {f} an Organen oder anderen Körperteilen; b) {Medizin} Impression / durch Druck oder Stoß verursachte pathologische Eindellung eines Körperteils; IV. Impression {f} / Druck {m} (auch: das Drucken), -druck (bei zusammengesetzten Wörtern) V. Impression {f} / Grundierung {f}; |
impression f | Substantiv | |||
|
das Geräusch eines nahenden Autos Wahrnehmung | le bruit d'une voiture qui approche | ||||
|
flüchtig (/ undeutlich) sehen Wahrnehmung |
entrevoir Verbe irrégulier | ||||
|
Man wird seine Abwesenheit bemerken. Wahrnehmung | On s'apercevra de son absence. | ||||
|
äußeres Erscheinungsbild n Aussehen, Wahrnehmung |
apparence physique f | Substantiv | |||
|
Empfindungen wie Schmerz und Durst Gefühle, Körpergefühle, Wahrnehmung | des sensations, comme celles de la douleur et de la soif | ||||
|
Paragnosie ...ien f paragnosie {f}: I. {Psychologie}, {Parapsychologie} Paragnosie {f} / außersinnliche Wahrnehmung {f}; |
paragnosie f | psych, Parapsychol. | Substantiv | ||
|
Fotom auch Photom -e n photome {m}: I. {Medizin} Fotom auch Photom {n} meist Plural / Wahrnehmung einzelner Menschen für viele andere Menschen nicht sichtbar aufgrund eines zu geringen Bewusstseins (ca. 3 - 7% Prozent Bewusstsein von 100%, welches bewusst die Sinne trübt wie die Augen; der verbleibende andere Rest ist reines Un(ter)Bewusstsein) vorhandene Licht- oder Farberscheinungen in Gestalt von Wolken, Wellen, Schatten; |
photome m | mediz | Substantiv | ||
|
Objekt -e n objet {m}: I. Objekt {n} / das Entgegengeworfene {n}; II. {auch fig.} Objekt {n} / Gegenstand {m} (auf dem das Interesse, das Denken, das Handeln gerichtet ist); III. {allg.} {MIL} Objekt {n} / Zweck {m}, Ziel {n}; IV. {Philosophie} Objekt {n} / unabhängig vom Bewusstsein existierende Erscheinung der materiellen Welt, auf die sich das Erkennen, die Wahrnehmung richtet; Gegensatz Subjekt; V. {Kunstwissenschaft} Objekt {f} / aus verschiedenen Materialien zusammengestelltes plastisches Werk der modernen Kunst; VI. {Sprachwort} Objekt {n} / Satzglied, das von einem Verb als Ergänzung gefordert wird (ich kaufe einen Computer, VII. {Wirtschaft} Objekt {n} / Grundstück, Wertgegenstand {m}, Vertrags-, Geschäftsgegenstand; {österr.} Gebäude {n}; |
objet -s m | fig, milit, wirts, philo, Sprachw, übertr., urspr., Kunstwiss., abw., österr., Menschenhandel | Substantiv | ||
|
Gegenstand ...stände n objet {m}: I. Objekt {n} / das Entgegengeworfene {n}; II. {auch fig.} Objekt {n} / Gegenstand {m} (auf dem das Interesse, das Denken, das Handeln gerichtet ist); III. {allg.} {MIL} Objekt {n} / Zweck {m}, Ziel {n}; IV. {Philosophie} Objekt {n} / unabhängig vom Bewusstsein existierende Erscheinung der materiellen Welt, auf die sich das Erkennen, die Wahrnehmung richtet; Gegensatz Subjekt; V. {Kunstwissenschaft} Objekt {f} / aus verschiedenen Materialien zusammengestelltes plastisches Werk der modernen Kunst; VI. {Sprachwort} Objekt {n} / Satzglied, das von einem Verb als Ergänzung gefordert wird (ich kaufe einen Computer, VII. {Wirtschaft} Objekt {n} / Grundstück, Wertgegenstand {m}, Vertrags-, Geschäftsgegenstand; {österr.} Gebäude {n}; |
objet m | Substantiv | |||
|
Wertigkeit f valence {f}: I. Valenz {f} / chemische Wertigkeit; II. {Biologie} Valenz {f} / Entfaltungsstärke der auf die Ausbildung der Geschlechtsorgane wirkenden Geschlechtsfaktoren in den Chromosomen und im Zellplasma; III. {Sprachwort} Valenz {f} / Fähigkeit eines Wortes, ein anderes semantisch-syntaktisch an sich zu binden; IV. {Psychologie} Valenz {f} / Aufforderungscharakter, den Objekte der Wahrnehmung besitzen (bei Tieren); V. {Ökologie} Valenz {f} / Ausmaß der Wirkung eines Umweltfaktors auf den pflanzlichen oder tierischen Organismus; |
valence f | allg | Substantiv | ||
|
Realismus m réalisme {m}: I. {übertragen}, {Kunstwort} Realismus {m} / Wirklichkeitssinn {m} (reine Fiktion), Einstellung {f}; II. Realismus {m} (reine Fiktion) / ungeschminkte Wirklichkeit {f}; III. Realismus {m} (reine Fiktion) / philosophische Denkrichtung, nach der eine außerhalb unseres Bewusstseins liegende Wirklichkeit angenommen wird, zu deren Erkenntnis man durch Wahrnehmung und Denken kommt; IV. Realismus {m} (reine Fiktion) / die Wirklichkeit nachahmende, mit der Wirklichkeit übereinstimmende künstlerische Darstellungsweise in Literatur und bildender Kunst; V. Realismus {m} (reine Fiktion) / Stilrichtung in Literatur und bildender Kunst , die sich des Realismus , der wirklichkeitsscheinenden Darstellung bedient; |
réalisme m | kunst, liter, philo, übertr., Kunstw., Fiktion | Substantiv | ||
|
Valenz -en f valence {f}: I. Valenz {f} / chemische Wertigkeit; II. {Biologie} Valenz {f} / Entfaltungsstärke der auf die Ausbildung der Geschlechtsorgane wirkenden Geschlechtsfaktoren in den Chromosomen und im Zellplasma; III. {Sprachwort} Valenz {f} / Fähigkeit eines Wortes, ein anderes semantisch-syntaktisch an sich zu binden; IV. {Psychologie} Valenz {f} / Aufforderungscharakter, den Objekte der Wahrnehmung besitzen (bei Tieren); V. {Ökologie} Valenz {f} / Ausmaß der Wirkung eines Umweltfaktors auf den pflanzlichen oder tierischen Organismus; |
valence f | biolo, chemi, psych, Sprachw, oekol | Substantiv | ||
|
in die Nase steigen Wahrnehmung | monter au nez | ||||
|
Geschmack m, Geschmackssinn m; Lust f Wahrnehmung |
goût m | Substantiv | |||
|
ein kaum wahrnehmbares Geräusch Wahrnehmung | un bruit à peine audible | ||||
|
Was war das für ein lautes Geräusch? Wahrnehmung | Qu'est-ce que c'était, ce grand bruit ? | ||||
|
Ich habe nichts gesehen, d.h. nichts Besonderes. Wahrnehmung | Je n'ai rien vu, c'est-à-dire rien de spécial. | ||||
|
optische Täuschung f Wahrnehmung |
illusion d'optique f | Substantiv | |||
|
Piepston n Wahrnehmung | bip m sonore | Substantiv | |||
|
Er hat diese Gefahr bemerkt. Wahrnehmung | Il s'est aperçu de ce danger. | ||||
|
auf einem Ohr taub sein Wahrnehmung | être sourd d'une oreille | ||||
|
mit eigenen Augen Wahrnehmung | de ses propres yeux | ||||
|
Ich habe ihn selbst gesehen. Wahrnehmung | Je l'ai vu moi-même. | ||||
|
die fünf Sinne Wahrnehmung | les cinq sens | ||||
|
vom ersten Eindruck her Wahrnehmung | au premier aspect | ||||
|
ganz Auge und (ganz) Ohr sein Wahrnehmung | être tout yeux, tout oreilles | ||||
|
Ich lauschte angestrengt, konnte aber nichts hören. Wahrnehmung | Je m'efforçais d'écouter, mais je ne pouvais rien entendre. | ||||
|
Man sieht es auf einen Blick. Wahrnehmung | Vous pouvez le voir d'un seul coup d'œil. | ||||
|
Orientierungssinn m Wahrnehmung |
sens de l'orientation m | Substantiv | |||
|
beim Anblick von Wahrnehmung | à la vue de | ||||
|
vor aller Augen Wahrnehmung | à la vue de tous | ||||
|
die Stimmen, die ich zu hören glaubte Wahrnehmung | les voix que j'ai cru entendre | ||||
|
etwas vor Augen haben Wahrnehmung | avoir qc sous les yeux | ||||
|
kaum hörbar Wahrnehmung | dans un souffle | ||||
|
Geschmackssinn m Wahrnehmung |
(sens du) goût m | Substantiv | |||
|
Sie spürte den Schmerz nicht. Wahrnehmung | Elle ne sentait pas la douleur. | ||||
|
Sehfehler m Wahrnehmung |
défaut de la vue m | Substantiv | |||
|
Hast du diesen Lärm gehört? Wahrnehmung | Tu as entendu ce bruit ? | ||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 16:21:01 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit | |||||
Französisch German Wahrnehmung
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken