| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Gegenstände aller Art (Gegenstand) | des objets en tout genre | ||||
| ausrichten (Gegenstände, Soldaten) | aligner | ||||
|
Makropsie -...ien f macropsie {f}: I. {Medizin} Sehstörung, bei der die Gegenstände größer erscheinen, als sie in Wirklichkeit / Wahrheit sind; |
macropsie f | mediz | Substantiv | ||
| Nie schwere Gegenstände auf Kisten mit Lithium-Batterien stellen, um ein Zerquetschen oder Durchstechen des Batteriezellengehäuses auszuschließen.www.electrochemsolutions.com | Ne jamais empiler d’objets lourds sur des boîtes contenant des batteries au lithium pour éviter que l’enveloppe des piles ne soit écrasée ou percée.www.electrochemsolutions.com | ||||
|
lebhaft werden animer {Verb}: I. animieren / a) anregen, ermuntern, ermutigen; b) anreizen, in Stimmung versetzen, Lust erwecken; II. animieren / unbelebten Objekten Bewegung verleihen; Gegenstände, Zeichnungen in einzelnen Phasen von Bewegungsabläufen filmen, um den Eindruck der Bewegung zu vermitteln; III. beleben, beseelen; | s'animer | Verb | |||
|
Gegenstand ...stände n objet {m}: I. Objekt {n} / das Entgegengeworfene {n}; II. {auch fig.} Objekt {n} / Gegenstand {m} (auf dem das Interesse, das Denken, das Handeln gerichtet ist); III. {allg.} {MIL} Objekt {n} / Zweck {m}, Ziel {n}; IV. {Philosophie} Objekt {n} / unabhängig vom Bewusstsein existierende Erscheinung der materiellen Welt, auf die sich das Erkennen, die Wahrnehmung richtet; Gegensatz Subjekt; V. {Kunstwissenschaft} Objekt {f} / aus verschiedenen Materialien zusammengestelltes plastisches Werk der modernen Kunst; VI. {Sprachwort} Objekt {n} / Satzglied, das von einem Verb als Ergänzung gefordert wird (ich kaufe einen Computer, VII. {Wirtschaft} Objekt {n} / Grundstück, Wertgegenstand {m}, Vertrags-, Geschäftsgegenstand; {österr.} Gebäude {n}; |
objet m | Substantiv | |||
|
Mikropsie -...ien f mircropsie {f}: I. {Medizin} Mikropsie {f} / Sehstörung, bei der die Gegenstände kleiner wahrgenommen werden, als sie sind; Gegensatz Makropsie; |
mircropsie f | mediz | Substantiv | ||
|
Kristall -e m cristal {m}: I. Kristall {m} / fester, regelmäßig geformter, von ebenen Flächen begrenzter Körper; II. Kristall(glas) {n} / geschliffenes Glas {n}, Gegenstände aus geschliffenem Glas |
cristal m | Substantiv | |||
|
Kristall(glas n ) ...gläser n cristal {m}: I. Kristall {m} / fester, regelmäßig geformter, von ebenen Flächen begrenzter Körper; II. Kristall(glas) {n} / geschliffenes Glas {n}, Gegenstände aus geschliffenem Glas |
cristal m | Substantiv | |||
|
Kristall -- n cristal {m}: I. der Kristall {m} / fester, regelmäßig geformter, von ebenen Flächen begrenzter Körper; II. das Kristall {n} a) geschliffenes Glas; Kristallglas {n}; b) Gegenstände aus geschliffenem Glas; |
cristal m | Substantiv | |||
|
Kristall -e m cristal {m}: I. der Kristall {m} / fester, regelmäßig geformter, von ebenen Flächen begrenzter Körper; II. das Kristall {n} a) geschliffenes Glas; Kristallglas {n}; b) Gegenstände aus geschliffenem Glas; |
cristal m | Substantiv | |||
|
Metamorphopsie f métamorphopsie {f}: I. {Medizin} Metamorphopsie {f} / Sehstörung, bei der die Gegenstände verzerrt gesehen werden; |
métamorphopsie f | mediz | Substantiv | ||
|
Kryptoskopie f cryptoscopie {f}: I. Kryptoskopie {f} / Wahrnehmung in der Nähe befindlicher verborgener Gegenstände; Gegensatz Teleskopie; |
cryptoscopie f | Substantiv | |||
|
Stereognosie ...ien f stéréognosie {f}: I. Stereognosie {f} / Fähigkeit bei Menschen, Gegenstände mithilfe des Tastsinns zu identifizieren; |
stéréognosie f | Substantiv | |||
|
Stereoagnosie ...ien f stéréoagnosie {f}: I. {Medizin, Fiktion, abwertend} Stereoagnosie {f} / Unfähigkeit, Gegenstände allein mithilfe des Tastsinns zu identifizieren; |
stéréoagnosie f | mediz, abw., Fiktion | Substantiv | ||
|
Teleskopie f télescopie {f}: I. Teleskopie {f} / Verfahren zur Ermittlung der Einschaltquoten bei Fernsehsendungen; II. Teleskopie {f} / Wahrnehmung in der Ferne befindlicher verborgener Gegenstände; Gegensatz Kryptoskopie; |
télescopie f | Substantiv | |||
|
Phänomenalismus m phénomènalisme {m}: I. {Philosophie} Phänomenalismus {m}, philosophische Richtung, nach der die Gegenstände nur so erkannt werden können, wie sie uns erscheinen, nicht wie sie an sich sind; |
phénoménalisme m | philo | Substantiv | ||
|
Blickwinkel - m perspective {f}: I. Perspektive {f} / Betrachtungsweise {f}, Betrachtungsmöglichkeit {f} von einem bestimmten Standpunkt aus; Sicht {f}, Sichtweise {f}, Blickwinkel {m}; Aussicht {f}; II. Perspektive {f} / dem Augenschein entsprechende ebene Darstellung räumlicher Verhältnisse und Gegenstände; |
perspective m | Substantiv | |||
|
Sicht -en f perspective {f}: I. Perspektive {f} / Betrachtungsweise {f}, Betrachtungsmöglichkeit {f} von einem bestimmten Standpunkt aus; Sicht {f}, Sichtweise {f}, Blickwinkel {m}; Aussicht {f}; II. Perspektive {f} / dem Augenschein entsprechende ebene Darstellung räumlicher Verhältnisse und Gegenstände; |
perspective f | Substantiv | |||
|
Betrachtungsmöglichkeit -en f perspective {f}: I. Perspektive {f} / Betrachtungsweise {f}, Betrachtungsmöglichkeit {f} von einem bestimmten Standpunkt aus; Sicht {f}, Sichtweise {f}, Blickwinkel {m}; Aussicht {f}; II. Perspektive {f} / dem Augenschein entsprechende ebene Darstellung räumlicher Verhältnisse und Gegenstände; |
perspective f | Substantiv | |||
|
Betrachtungsweise -n f perspective {f}: I. Perspektive {f} / Betrachtungsweise {f}, Betrachtungsmöglichkeit {f} von einem bestimmten Standpunkt aus; Sicht {f}, Sichtweise {f}, Blickwinkel {m}; Aussicht {f}; II. Perspektive {f} / dem Augenschein entsprechende ebene Darstellung räumlicher Verhältnisse und Gegenstände; |
perspective f | Substantiv | |||
|
Perspektive -n f perspective {f}: I. Perspektive {f} / Betrachtungsweise {f}, Betrachtungsmöglichkeit {f} von einem bestimmten Standpunkt aus; Sicht {f}, Sichtweise {f}, Blickwinkel {m}; Aussicht {f}; II. Perspektive {f} / dem Augenschein entsprechende ebene Darstellung räumlicher Verhältnisse und Gegenstände; |
perspective f | Substantiv | |||
|
Aussicht -en f perspective {f}: I. Perspektive {f} / Betrachtungsweise {f}, Betrachtungsmöglichkeit {f} von einem bestimmten Standpunkt aus; Sicht {f}, Sichtweise {f}, Blickwinkel {m}; Aussicht {f}; II. Perspektive {f} / dem Augenschein entsprechende ebene Darstellung räumlicher Verhältnisse und Gegenstände; |
perspective f | Substantiv | |||
|
Sichtweise -n f perspective {f}: I. Perspektive {f} / Betrachtungsweise {f}, Betrachtungsmöglichkeit {f} von einem bestimmten Standpunkt aus; Sicht {f}, Sichtweise {f}, Blickwinkel {m}; Aussicht {f}; II. Perspektive {f} / dem Augenschein entsprechende ebene Darstellung räumlicher Verhältnisse und Gegenstände; |
perspective f | Substantiv | |||
|
sakrilegisch sacrilège {Adj.}, {m} {Nomen}: I. sakrilegisch / frevelhaft, gotteslästerlich; gottlos; II. Sakrileg {n} und Sakrilegium {n} / Vergehen, Frevel gegen Personen, Gegenstände, Stätten usw., denen religiöse Verehrung entgegengebracht wird; Freveltat {n}; | sacrilège | relig, jur, Privatpers., kath. Kirche, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. | Adjektiv | ||
|
gotteslästerlich sacrilège {Adj.}, {m} {Nomen}: I. sakrilegisch / frevelhaft, gotteslästerlich; gottlos; II. Sakrileg {n} und Sakrilegium {n} / Vergehen, Frevel gegen Personen, Gegenstände, Stätten usw., denen religiöse Verehrung entgegengebracht wird; Freveltat {n}; | sacrilège | relig, kath. Kirche, Verbrechersynd., Fiktion | Adjektiv | ||
|
frevelhaft sacrilège {Adj.}, {m} {Nomen}: I. sakrilegisch / frevelhaft, gotteslästerlich; gottlos; II. Sakrileg {n} und Sakrilegium {n} / Vergehen, Frevel gegen Personen, Gegenstände, Stätten usw., denen religiöse Verehrung entgegengebracht wird; Freveltat {n}; | sacrilège | relig, kath. Kirche, Fiktion | Adjektiv | ||
|
gottlos sacrilège {Adj.}, {m} {Nomen}: I. sakrilegisch / frevelhaft, gotteslästerlich; gottlos; II. Sakrileg {n} und Sakrilegium {n} / Vergehen, Frevel gegen Personen, Gegenstände, Stätten usw., denen religiöse Verehrung entgegengebracht wird; Freveltat {n}; | sacrilège | übertr., Fiktion | Adjektiv | ||
|
Freveltat -en f sacrilège {Adj.}, {m} {Nomen}: I. sakrilegisch / frevelhaft, gotteslästerlich; gottlos; II. Sakrileg {n} und Sakrilegium {n} / Vergehen, Frevel gegen Personen, Gegenstände, Stätten usw., denen religiöse Verehrung entgegengebracht wird; Freveltat {n}; |
sacrilège m | relig, jur, kath. Kirche, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. | Substantiv | ||
|
Sakrileg und Sakrilegium -e und ...ien n sacrilège {Adj.}, {m} {Nomen}: I. sakrilegisch / frevelhaft, gotteslästerlich; gottlos; II. Sakrileg {n} und Sakrilegium {n} / Vergehen, Frevel gegen Personen, Gegenstände, Stätten usw., denen religiöse Verehrung entgegengebracht wird; Freveltat {n}; |
sacrilège m | relig, jur, Verwaltungspr, kath. Kirche, Verbrechersynd., Fiktion | Substantiv | ||
|
standfest stable {Adj.}: I. stabil / beständig, sich im Gleichgewicht haltend (z. B. Wetter, Gesundheit; beständig; II. stabil / seelisch robust, widerstandsfähig; III. stabil / körperlich kräftig, widerstandsfähig; standfest; beständig IV. stabil / fest, dauerhaft, der Abnutzung standhaltend (z. B. in Bezug auf Gegenstände); standfest; beständig; | stable | Adjektiv | |||
|
dauerhaft stable {Adj.}: I. stabil / beständig, sich im Gleichgewicht haltend (z. B. Wetter, Gesundheit; beständig; II. stabil / seelisch robust, widerstandsfähig; III. stabil / körperlich kräftig, widerstandsfähig; standfest; beständig IV. stabil / fest, dauerhaft, der Abnutzung standhaltend (z. B. in Bezug auf Gegenstände); standfest; beständig; | stable | Adjektiv | |||
|
widerstandsfähig stable {Adj.}: I. stabil / beständig, sich im Gleichgewicht haltend (z. B. Wetter, Gesundheit; beständig; II. stabil / seelisch robust, widerstandsfähig; III. stabil / körperlich kräftig, widerstandsfähig; standfest; beständig IV. stabil / fest, dauerhaft, der Abnutzung standhaltend (z. B. in Bezug auf Gegenstände); standfest; beständig; | stable | Adjektiv | |||
|
beständig, fest, stabil stable {Adj.}: I. stabil / beständig, sich im Gleichgewicht haltend (z. B. Wetter, Gesundheit; beständig; II. stabil / seelisch robust, widerstandsfähig; III. stabil / körperlich kräftig, widerstandsfähig; standfest; beständig IV. stabil / fest, dauerhaft, der Abnutzung standhaltend (z. B. in Bezug auf Gegenstände); standfest; beständig; | stable | Adjektiv | |||
|
ermuntern animer {Verb}: I. animieren / a) anregen, ermuntern, ermutigen; b) anreizen, in Stimmung versetzen, Lust erwecken; II. animieren / unbelebten Objekten Bewegung verleihen; Gegenstände, Zeichnungen in einzelnen Phasen von Bewegungsabläufen filmen, um den Eindruck der Bewegung zu vermitteln; III. beleben, beseelen; | animer | Verb | |||
|
beseelen, lebendig gestalten animer {Verb}: I. animieren / a) anregen, ermuntern, ermutigen; b) anreizen, in Stimmung versetzen, Lust erwecken; II. animieren / unbelebten Objekten Bewegung verleihen; Gegenstände, Zeichnungen in einzelnen Phasen von Bewegungsabläufen filmen, um den Eindruck der Bewegung zu vermitteln; III. beleben, beseelen; | animer | Verb | |||
|
Lust erwecken animer {Verb}: I. animieren / a) anregen, ermuntern, ermutigen; b) anreizen, in Stimmung versetzen, Lust erwecken; II. animieren / unbelebten Objekten Bewegung verleihen; Gegenstände, Zeichnungen in einzelnen Phasen von Bewegungsabläufen filmen, um den Eindruck der Bewegung zu vermitteln; III. beleben, beseelen; | animer | Verb | |||
|
in Stimmung versetzen animer {Verb}: I. animieren / a) anregen, ermuntern, ermutigen; b) anreizen, in Stimmung versetzen, Lust erwecken; II. animieren / unbelebten Objekten Bewegung verleihen; Gegenstände, Zeichnungen in einzelnen Phasen von Bewegungsabläufen filmen, um den Eindruck der Bewegung zu vermitteln; III. beleben, beseelen; | animer | Verb | |||
|
anreizen animer {Verb}: I. animieren / a) anregen, ermuntern, ermutigen; b) anreizen, in Stimmung versetzen, Lust erwecken; II. animieren / unbelebten Objekten Bewegung verleihen; Gegenstände, Zeichnungen in einzelnen Phasen von Bewegungsabläufen filmen, um den Eindruck der Bewegung zu vermitteln; III. beleben, beseelen; | animer | Verb | |||
|
in Bewegung versetzen animer {Verb}: I. animieren / a) anregen, ermuntern, ermutigen; b) anreizen, in Stimmung versetzen, Lust erwecken; II. animieren / unbelebten Objekten Bewegung verleihen; Gegenstände, Zeichnungen in einzelnen Phasen von Bewegungsabläufen filmen, um den Eindruck der Bewegung zu vermitteln; III. beleben, beseelen; | animer | Verb | |||
|
beleben animer {Verb}: I. animieren / a) anregen, ermuntern, ermutigen; b) anreizen, in Stimmung versetzen, Lust erwecken; II. animieren / unbelebten Objekten Bewegung verleihen; Gegenstände, Zeichnungen in einzelnen Phasen von Bewegungsabläufen filmen, um den Eindruck der Bewegung zu vermitteln; III. beleben, beseelen; | animer | Verb | |||
|
ermutigen animer {Verb}: I. animieren / a) anregen, ermuntern, ermutigen; b) anreizen, in Stimmung versetzen, Lust erwecken; II. animieren / unbelebten Objekten Bewegung verleihen; Gegenstände, Zeichnungen in einzelnen Phasen von Bewegungsabläufen filmen, um den Eindruck der Bewegung zu vermitteln; III. beleben, beseelen; | animer | Verb | |||
|
animieren animer {Verb}: I. animieren / a) anregen, ermuntern, ermutigen; b) anreizen, in Stimmung versetzen, Lust erwecken; II. animieren / unbelebten Objekten Bewegung verleihen; Gegenstände, Zeichnungen in einzelnen Phasen von Bewegungsabläufen filmen, um den Eindruck der Bewegung zu vermitteln; III. beleben, beseelen; | animer | film, EDV, übertr. | Verb | ||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.12.2025 0:32:38 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Französisch Deutsch Gegenstände
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken