pauker.at

Englisch German einen fahren / fahnen lassen

Translate
filterpage < >
DeutschEnglischCategoryType
Dekl. Fahne
f
ensignSubstantiv
Dekl. Fähre
f
ferrySubstantiv
Dekl. Fahne
f

eine riesige Fahne
flag
a huge flag
Substantiv
sich die Haare schneiden lassen intransitiv get one's hair cut Verb
Dekl. Kochlöffel
m

einen Kochlöffel schwingen
wooden spoon
wield a wooden spoon
Substantiv
Dekl. Auto
n

mit dem Auto fahren
car
go by car
Substantiv
sich die Haare schneiden lassen intransitiv have one's hair cut Verb
zögern
Beispiel:einen Ton halten [Musik]
pause
Beispiel: pause upon a note
Verb
einen fahren lassen ugs / {ugs., reg.0einen fahnen lassen break windVerb
jem. fallen lassen dump someone
abtropfen (lassen) drain Verb
Dekl. Eindruck
m

einen guten Eindruck machen
impression
make a good impression
Substantiv
fahren go Verb
Dekl. Krampf
m
Example:Ich habe einen Krampf!
cramp
Example:I've got cramp!
Substantiv
jem. einen Schrecken einjagen give someone a fright
ablaufen lassen drain offVerb
etwas machen lassen have / get something done
einen Furz lassen transitiv to rip a fart Verb
einen Ball herumschlagen bash around a ball
stranden lassen, scheitern lassen strandVerb
macht einen Ausflug jaunts
machte einen Ausflug jaunted
einen Streit beilegen resolve a dispute
Fahnen
f
ensignsSubstantiv
Konjugieren fahren navigateVerb
Fähren
pl
ferries
pl
Substantiv
warten lassen transitiv keep waiting Verb
herabtropfen lassen transitiv drip Verb
sich einen Weg durch die Menge bahnen fight the crowdsVerb
fahren pilotVerb
bitte fahren Sie nicht so schnell! please don't drive so fast.
einen positiven Effekt haben be beneficial
gegen einen Bus fahren hitting a bus
tu mir einen Gefallen do me a favour
jemanden verpfeifen, auffliegen lassen blow the whistle
einen Drachen steigen lassen fly a kiteVerb
aus der Haut fahren go off the deep endRedewendung
etwas freien Lauf lassen give something free rein
ich habe beides, ein Handy und einen Laptop. I have both a mobile and a laptop.
Jetzt mach mal einen Punkt! Come off it!Redewendung
bitte warten sie einen Augenblick please wait a little
annähernd, nahend, auf einen zukommend approaching
einen Teil dieses Problems angehen tackle one part of this problem.
er macht einen Satz vorwärts. he makes a lunge.
sich einen schönen Tag machen make a day of it
ich möchte einen Sitzplatz reservieren. I'd like to reserve a seat, please.
ausfallen lassen skipVerb
lassen, überlassen leaveVerb
lassen, vermuten assumeVerb
vermuten lassen suggestVerb
scheiden lassen get divorced
verschwinden lassen getting rid
lassen, zulassen Konjugieren let Verb
zusammenfallen lassen wiltVerb
lassen, verlassen leave, left, leftVerb
fallen (lassen) drop
köcheln lassen Essen simmerVerb
aufkommen lassen raise
erklingen lassen set off
Result is supplied without liability Generiert am 12.06.2024 23:47:53
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken