filterpage < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Ergänzung (zu)
f
supplement (to)Substantiv
zu jem. passen fit in with sb.Verb
Dekl. Schnellverfahren
n

(bei Gericht)
fast trackSubstantiv
ziemlich aufwändig zu lesen quite complex to read
Dekl. Mund-zu-Mund-Beatmung
f
kiss of lifeSubstantiv
Dekl. Arbeitszimmer (zu Hause)
n
study altSubstantiv
zeigen
zeigte zu einer Tür
point
pointed to a door
Verb
Sie ist wieder zu spät. She is late again.
Dekl. Mund-zu-Mund-Beatmung
f

Lebensrettung
mouth-to-mouth resuscitation, kiss of lifeVerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Gericht
n
court of lawSubstantiv
Dekl. Mundpropaganda
f

Mund-zu-Mund-Propaganda, Empfehlungsmarketing
WOM (= word of mouth)Substantiv
Konjugieren sitzen perch Verb
Dekl. Rechnung über absetzbare Betriebsmittel invoice of deductible suppliessteuerSubstantiv
Dekl. Höhe
f

(=über dem Meeresspiegel)
elevationSubstantiv
Dekl. Feier zu einem bedeutsamen Ereignis
f
milestone celebrationSubstantiv
Dekl. das Jüngste Gericht
n
Judgment/Judgement Day, the Last JudgmentreligSubstantiv
Dekl. das Jüngste Gericht
n
Dooms-dayreligSubstantiv
Dekl. Badende
f

weibliche Form zu Badender
batherSubstantiv
Dekl. Juristin -nen
f

{(weibliche Form zu Jurist}
judgeSubstantiv
Dekl. Aufklärer -
m

Kurzform zu Aufklärungsflugzeug
reconnaissance plane -smilitSubstantiv
Dekl. das Jüngste Gericht
n
the day of doomreligSubstantiv
Dekl. das Jüngste Gericht
n
Day of JudgementreligSubstantiv
Dekl. salzige Palatschinke
f

franz.Gericht
galette (franz.)Substantiv
sich danach sehnend frei zu atmen yearning to breath free
Dekl. Beschuldigte
f

weibliche Form zu Beschuldigter
accusedSubstantiv
Dekl. Beilage aus Eierkuchenteig zu Fleischgerichten
f
Yorkshire pudding UKculinSubstantiv
Dekl. Akquise über E-Mail-Kontaktaufnahme
f
email outreachingBWLSubstantiv
Dekl. Gericht n, Speise
f
dishErnährSubstantiv
Dekl. Mund-zu-Mund-Propaganda
f
word-of-mouth recommendationManipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Gericht zum Mitnehmen
n
take-out UKSubstantiv
Dekl. Strafzettel wegen zu schnellen Fahrens
m
speeding ticketSubstantiv
Dekl. Bruder; auch: zu selbstbewusster Typ
m
bro ifml N.AmSubstantiv
Dekl. Alphabetisierung
f

(=Vermittlung der Fähigkeit zu schreiben)
literacySubstantiv
Dekl. Unterricht zu Hause
m
home -schoolingBilSubstantiv
Dekl. Abverkauf zu Schleuderpreisen
m
fire salekaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Golfspielerin -nen
f

weibliche Form zu Golfspieler
golfer -ssport, Freizeitgest.Substantiv
Dekl. Beschwerdeführerin -nen
f

weibliche Form zu Beschwerdeführer
complainant -sSubstantiv
Dekl. Klägerin -nen
f

weibliche Form zu Kläger
complainant -sSubstantiv
scheinen
schien zu denken, dass
seem
seemed to think that
Verb
Dekl. Verurteilte -n
f

weibliche Form zu Verurteilter
condemnedrecht, jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd.Substantiv
übertriebene Behauptungen über exaggerated claims über
jmdn aufstacheln etwas zu tun goad somebody into doing something
über jmdn. zu Gericht sitzen
diese Leute stehen zu keinem Zeitpunkt über dem Leben / den Menschen
to sit in judgment/judgement on or over somebody Verwaltungspr, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. , Manipul. Prakt.Verb
über acrossAdverb
Dekl. Überbleibsel n, (Über)Rest
m
remnant ...sSubstantiv
über aboutPräposition
Dekl. ein Spaziergang über Land ...gänge
m
a cross-country walkSubstantiv
Dekl. Dreier m, Sex zu dritt
m
threesome ugsSubstantiv
Dekl. Gericht aus Reisnudeln
n

(=ind.Gericht)
sevaiErnährSubstantiv
Dekl. Schnittstelle zu externen Projektsystemen
f
interface to external project systemsinforSubstantiv
Dekl. Friseurin -nen
f

alternativ zu Friseur: Haarschneider, Haarmacher
woman hairdresserBerufSubstantiv
Dekl. Richter m / Richterin f am Obersten Gericht high-court judgeSubstantiv
denken über feel about
gebeugt über hunched over
er kam zu Fuß. he came on foot. (past simple)
über jemanden zu Gericht sitzen to sit in judgement on someoneVerb
statistische Erhebung über statistical evidence on
über etwas faseln be on about sth. expression
hinausreichen über outreachVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 7:34:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit