| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
| drehen Film | shoot | Verb | |||
| drehte | twirled | ||||
| drehte | wangled | ||||
| drehen | wind | Verb | |||
| drehte | swiveled | ||||
|
umdrehen english: turn (verb): umdrehen, drehen, wenden, etc. | turn | Verb | |||
| drehte auf | untwisted | ||||
| drehte herum | slued | ||||
| drehte sich um | turned around | ||||
| drehte durch, durchgedreht | spinned | ||||
| ich drehte mich um, um | I turned to | ||||
| drehte sich schnell um | wheeled round | ||||
|
drehte, drehten beide drehten sich um |
turned both turned | ||||
| jede Mark umdrehen | count every penny | Verb | |||
| sich im Grabe umdrehen | spin in the grave | Verb | |||
|
drehen english: turn (verb): umdrehen, drehen, wenden, etc. | turn | Verb | |||
| er drehte seinen Sessel, sodass er beobachten konnte. | turned his chair so that he could watch. | ||||
|
schrauben, drehen Schraube reindrehen (ugs.) | screw | Verb | |||
| mit einem Fluch drehte er sich um | with a curse he turned around | ||||
| sich schnell umdrehen, sich (im Kreis) drehen | spin back | Verb | |||
|
drehen english: twist, wind (verb): I. winden; II. sich winden; III. drehen | twist | Verb | |||
|
vor dem Wind drehen intransitiv wear ²: I. (Schiff) halsen; II. vor dem Wind drehen; | wear ² | naut | Verb | ||
| Ich drehte den Globus auf dem Schreibtisch, um ... zu finden. | I rotated the globe on the desk to find ... | ||||
| Er drehte durch, als er hörte, dass sein Flug abgesagt wurde. | He freaked out when he heard his flight had been cancelled. | ||||
|
(schnell) drehen english: spin (verb): I. (zu Fäden) spinnen; II. schnell drehen, (herum)wirbeln, (Kreisel) treiben, (Luftfahrt: Flugzeug) trudeln lassen, (Münze) hochwerfen; (Wäsche) schleudern; (Schallplatte) laufen lassen; III. a) sich ausdenken, aushecken; b) erzählen; IV. (Geschicke) ausspinnen, auch Suppe, etc. strecken; V. (Motor) durchdrehen (Räder); VI. {Slang / ugs.} durchrasseln (Prüfung); VII. das Herumwirbeln {n}; VIII. schnelle Drehung {f}, Drall {m}; IX. {Physik} Spin {m}, Drall (des Elektrons); X. {Sport} Effet {m} (für Drall des Balls); | spin | Verb | |||
|
sich schnell drehen english: spin (verb): I. (zu Fäden) spinnen; II. schnell drehen, (herum)wirbeln, (Kreisel) treiben, (Luftfahrt: Flugzeug) trudeln lassen, (Münze) hochwerfen; (Wäsche) schleudern; (Schallplatte) laufen lassen; III. a) sich ausdenken, aushecken; b) erzählen; IV. (Geschicke) ausspinnen, auch Suppe, etc. strecken; V. (Motor) durchdrehen (Räder); VI. {Slang / ugs.} durchrasseln (Prüfung); VII. das Herumwirbeln {n}; VIII. schnelle Drehung {f}, Drall {m}; IX. {Physik} Spin {m}, Drall (des Elektrons); X. {Sport} Effet {m} (für Drall des Balls); | spin | Verb | |||
|
durchdrehen Räder english: spin (verb): I. (zu Fäden) spinnen; II. schnell drehen, (herum)wirbeln, (Kreisel) treiben, (Luftfahrt: Flugzeug) trudeln lassen, (Münze) hochwerfen; (Wäsche) schleudern; (Schallplatte) laufen lassen; III. a) sich ausdenken, aushecken; b) erzählen; IV. (Geschicke) ausspinnen, auch Suppe, etc. strecken; V. (Motor) durchdrehen (Räder); VI. {Slang / ugs.} durchrasseln (Prüfung); VII. das Herumwirbeln {n}; VIII. schnelle Drehung {f}, Drall {m}; IX. {Physik} Spin {m}, Drall (des Elektrons); X. {Sport} Effet {m} (für Drall des Balls); | spin wheels | Verb | |||
|
sich um die eigene Achse drehen english: spin (verb): I. (zu Fäden) spinnen; II. schnell drehen, (herum)wirbeln, (Kreisel) treiben, (Luftfahrt: Flugzeug) trudeln lassen, (Münze) hochwerfen; (Wäsche) schleudern; (Schallplatte) laufen lassen; III. a) sich ausdenken, aushecken; b) erzählen; IV. (Geschicke) ausspinnen, auch Suppe, etc. strecken; V. (Motor) durchdrehen (Räder); VI. {Slang / ugs.} durchrasseln (Prüfung); VII. das Herumwirbeln {n}; VIII. schnelle Drehung {f}, Drall {m}; IX. {Physik} Spin {m}, Drall (des Elektrons); X. {Sport} Effet {m} (für Drall des Balls); | spin | Verb | |||
|
einem Tier den Hals abdrehen english: wring (verb): I. (aus)wringen, auswinden; II. a) einem Tier den Hals abdrehen; b) jmdm. den Hals umdrehen; III. verdrehen, verzerren; IV. a) Hände (verzweifelt) ringen; b) jmdm. die Hand kräftig drücken, pressen; V. jmdn. drücken (Schuh etc.); VI. wring s.o. heart (figürlich) jmdm. sehr zu Herzen gehen, jmdm. ans Herz greifen; VII. abringen, entreißen, winden (from s.o. / jmdm.): wring admitation from / jmdm. Bewunderung abnötigen; VIII. (figürlich) Geld, Zustimmung erpressen (from, out of / von); IX. Wringen {n}, (Aus)Winden {n}, Pressen {n}, Druck {m}: give s.th. a wring / Hand, Wäsche; | wring | Verb | |||
|
jmdm. den Hals umdrehen english: wring (verb): I. (aus)wringen, auswinden; II. a) einem Tier den Hals abdrehen; b) jmdm. den Hals umdrehen; III. verdrehen, verzerren; IV. a) Hände (verzweifelt) ringen; b) jmdm. die Hand kräftig drücken, pressen; V. jmdn. drücken (Schuh etc.); VI. wring s.o. heart (figürlich) jmdm. sehr zu Herzen gehen, jmdm. ans Herz greifen; VII. abringen, entreißen, winden (from s.o. / jmdm.): wring admitation from / jmdm. Bewunderung abnötigen; VIII. (figürlich) Geld, Zustimmung erpressen (from, out of / von); IX. Wringen {n}, (Aus)Winden {n}, Pressen {n}, Druck {m}: give s.th. a wring / Hand, Wäsche; | wring | Verb | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 6:55:10 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit | |||||
Englisch German drehte
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken