filterpage < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Erkenntnis
f
awarenessSubstantiv
Dekl. Erkenntnis(se)
f
insightSubstantiv
Dekl. Erkenntnis
f

Erkenntnisnahme
cognizanceSubstantiv
Dekl. Erkenntnis f, Befund
m
findingSubstantiv
Dekl. Erkenntnis f, Erkennung
f
cognitionSubstantiv
Dekl. Erkenntnis f, Wahrnehmung
f
cognitionSubstantiv
Dekl. Einblick
m
insightSubstantiv
Dekl. Einblick m, Erkenntnis
f
insightSubstantiv
Einblicke insights
Erkenntnisse cognitions
Einblicke verschaffen provide insightsVerb
neue Erkenntnisse new insights
aufregende Einblicke bietend offering exciting glimpses
einige Einblicke teilen share some insights
eines der daraus resultierenden Erkenntnisse one of the key takeaways
erstaunt über die Erkenntnisse sein be surprised by the insights
ihre wichtigen Erkenntnisse / ihr Gelerntes niederschreiben write down their key takeaway
Sie könnten über ihre Erkenntnisse erstaunt sein. You might be surprised by their insights.
nützten ihre Erkenntnisse vom Studium des Verhaltens der Leute used their findings from studying people’s behaviour
ermuntern transitiv
english: rouse (verb): I. {v/t} oft rouse up / wachrütteln, (auf)wecken (from / aus); II. (Wild, etc.) aufjagen; III. {fig.} (jmdn.) aufrütteln, wachrütteln, ermuntern: rouse o.s. / sich aufraffen; IV. {fig.} (jmdn.) in Wut bringen, aufbringen, reizen; V. {fig.} (Gefühle, etc.) erwecken, wachrufen, (Hass) entflammen, (Zorn) erregen; VI. {Technik} (Bier, etc.) umrühren; VII. meist rouse up / aufwachen {auch fig.}; VIII. aufschrecken; IX. {British MIL.} Wecken {n};
rousefigVerb
Dekl. Erkenntnis
f
verdictSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 20:37:54
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit