auf Deutsch
in english
auf Griechisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Griechisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Griechisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Griechisch
Poetenforum von Eleni
Übersetzungsforum
Farbschema hell
Griechisch studying and translation board
Griechisch
Hier ist der richtige Platz um Übersetzungsversuche prüfen zu lassen und Übersetzungswünsche zu deponieren.
Bitte keine Liedertexte und urheberrechtlich geschützte Gedichte in dieses Forum schreiben -
darum
Konversationen Dritter verstoßen gegen das Persönlichkeitsrecht und werden sofort gelöscht!
new entry
unanswered
+/-
current page
Von Autor
Seite:
1536
1534
user_87329
14.08.2008
Show
was
heißt
auf
deutsch
:
koritsara
mou
,
xanthia
mou
und
omorfoula
mou????
und
ich
mag
dich
auf
griechisch
für
mann
aber
19476367
Antworten ...
marliessa
.
FR
EL
EN
DE
➤
cz-21
koritsara
mou
mein
großes
(
gut
entwickeltes
)
Mädchen
xanthia
mou
meine
Blonde
omorfoula
mou
meine
kleine
Schöne
19477369
Antworten ...
maggie50
DE
EN
EL
14.08.2008
habe
eine
riesige
bitte
ich
habe
einen
sehr
persönlichen
brief
über
1
1/
2
seiten
an
einen
lieben
menschen
verfasst
.
es
würde
mich
sehr
freuen
wenn
mir
jemand
diesen
brief
bis
ende
august
übersetzen
könnte
.
ich
weiß
,
dass
das
sehr
viel
ist
,
aber
leider
habe
ich
keine
andere
möglichkeit
ihm
etwas
mitzuteilen
.
ich
würde
diesen
brief
per
mail
zusenden
.
bitte
vielleicht
findet
sich
jemand
,
der
sich
diese
mühe
macht
.
er
ist
zwar
sehr
persönlich
aber
es
kommen
keinerlei
intimitäten
oder
sonstiges
zu
sprache
.
vielen
dank
schon
im
voraus
kali
nixta
maggie
19475199
Antworten ...
orea
.
13.08.2008
Bräuchte
Hilfe
beim
Übersetzen
Hallo
Bräuchte
eine
Übersetzung
ins
griechische
,
da
die
zukünftige
Schwiegemutter
Namenstag
hat
.
Hallo
mein Süsse, geht es dir gut?
Deine
Mutter
hat
heute
Namenstag
??
Sagst
du
ihr
bitte
"
Alles
gute
zum
Namenstag
",
und
ich
wünsche
ihr
einen
ganz
schönen
Tag
!
Ihr
habt
alle
viele
Grüsse
von
meiner
Familie
.
Viele
Küsse
Vielen
Dank
!!
Und
einen
schönen
Abend
!
19474448
Antworten ...
marliessa
.
FR
EL
EN
DE
➤
Re:
Bräuchte
Hilfe
beim
Übersetzen
für
sms
:
Geia
sou
glykia
mou
,
eisai
kala
?
H
mhtera
sou
exei
shmera
thn
onomastikh
giorti
ths
.
Pes
ths
:
Xronia
polla
kai
ths
euxomai
mia
panemorfh
hmera
!
Polla
xairetismata
apo
thn
oikogeneia
mou
.
Polla
filia
!
Γειά
σου
γλυκιά
μου
,
είσαι
καλά
;
Η
μητέρα
σου
έχει
σήμερα
την
ονομαστική
γιορτή
της
.
Πές
της
Χρόνια
πολλά
,
και
της
εύχομαι
μια
πανέμορφη
ημέρα
!
Πολλά
χαιρετίσματα
απο
την
οικογένειά
μου
.
Πολλά
φιλιά
19475039
Antworten ...
orea
.
➤
➤
Re:
Bräuchte
Hilfe
beim
Übersetzen
Vielen
herzlichen
Dank
für
die
Hilfe
!
19477290
Antworten ...
user_87255
12.08.2008
biiitte
'
mal
übersetzen
!
merci
!
rede
mit
mir
!
ich
will
nicht
mehr
ohne
dich
!
19471520
Antworten ...
nidi
.
IT
DE
EN
FR
F3
.
➤
Re:
biiitte
'
mal
übersetzen
!
merci
!
Mila
mou
!
Den
thelo
/
boro
pia
xoris
esena
!
Rede
mit
mir
!
Ich
will
/
kann
nicht
mehr
ohne
dich
..!
Lg
19471583
Antworten ...
user_87255
➤
➤
Re:
biiitte
'
mal
übersetzen
!
merci
!
vielen
, vielen
dank
!!!
19471629
Antworten ...
user_79493
12.08.2008
Bitte
eine
Übersetzung
Hallo
.
Ich
habe
eine
SMS
von
einem
griechischen
Freund
bekommen
.
Darin
war
auch
folgender
Satz
:
Na
ise
kala
file
mu
.
Was
bedeutet
das
genau
?
In
etwa
kann
ichs
mir
zusammenreimen
.
Danke
für
Eure
Hilfe
19471492
Antworten ...
Roana
.
D3
IT
EN
LA
FR
.
.
➤
@Weyoun1971
"..
dass
es
dir
gut
geht
,
mein
Freund
",
bzw
. "
Es
soll
dir gut
gehen
, mein Freund"
Gruß
,
Ro
19471523
Antworten ...
user_79493
➤
➤
re:
@Weyoun1971
Danke
dir
:)
19471549
Antworten ...
user_87251
DE
EL
12.08.2008
liebesmessage
:o)
hallo
ihr
lieben
.
hab
eben
von
meinem
baby
eine
message
bekommen
und
schnall
nix
*
lach
wäre
super
wenn
ihr
mir
helfen
könntet
und
was
das
hier
heißt
:
"
psyxoula
mou
glikia
....
pou
eise
, mou
lypeis
kai
s
'
agapo
yperwolika
!
gynekara
mou
atelioth
....
se
filo
& se
skaiftome
trela
"
19471450
Antworten ...
Roana
.
D3
IT
EN
LA
FR
.
.
➤
Re:
liebesmessage
:o)
Okay
,
ein
Versuch
,
aber
wart
lieber
,
bis
Leute
übersetzen
,
die
'
s
richtig
können
:-)
Mein
süßer
kleiner
Krümel
...
wo
bist
du
, du
fehlst
mir
und
ich
liebe
dich
außerordentlich
!
Mein
unvollendetes
(?)
Superweib
...
ich
küsse
dich
und
stelle
mir
verrückte
Dinge
mit
dir
vor
.
(
vielleicht
auch
:
möchte
mit
dir
was
Verrücktes
anstellen
).
Könnte
das
so
hinkommen
?
lg
Ro
19471541
Antworten ...
nidi
.
IT
DE
EN
FR
F3
.
➤
➤
Re:
liebesmessage
:o)
Ich
würde
sagen
...
Psyxoula
ist
die
Verniedlichung
von
Seele
,
also
"
Seelchen
".
Atelioth
würde
ich
hier
eher
mit
"
ewig
"
übersetzen
..
Se
filo
kai
se
skeftome
trela
-
ich
küsse
dich
und
denke
wie
verrückt
an
dich.
Lg
19471559
Antworten ...
user_87251
DE
EL
➤
➤
➤
Re:
liebesmessage
:o)
ihr
seid
super
!!!
DANKEEEEEEEe
'>
DANKEEEEEEEe
hat
mir
sehr
geholfen
!!
19471575
Antworten ...
Georg2
.
EL
DE
EN
➤
➤
➤
Re:
liebesmessage
:o)
Ein
paar
kleine
Ergänzungen
:
1
.
"
psyxoula
":
wie
von
nidi
geschrieben
("
Seelchen
"
als
Ausdruck
wie "
αγάπη
μου
" -
also
in
der
Bedeutung
"
mein
Liebling
"
usw
.)
(
η
ψυχούλα
=
Verkleinerungsform
von
"η
ψυχή
")
Roana
,
du
hast
an
das
Wort
"
τα
ψίχουλα
"
gedacht
(
Neutrum
/
Plural
), das
bedeutet
"
die
Krümel
" (
auch
"die
kleinen
Stückchen
"
usw
.).
2
.
"
atelioth
" = "
ατελείωτη
" ("
ατέλειωτη
"):
Es
hat
tatsächlich
die
Bedeutungen
"
unvollendet
"
und
"
ewig
" ("
endlos
"),
wird
hier
aber
in
einer
umgangssprachlichen
Spezialbedeutung
verwendet
.
Ich
zitiere
dazu
aus
dem
Babiniotis
-
Wörterbuch
:
"(
αργκό
για
πρόσωπα
):
ανεξάντλητος
(-
η
) (
στον
έρωτα
,
σε
ενεργητικότητα
,
χιούμορ
κ
.
ά
.)"
=
"(
als
Slangausdruck
in
Bezug
auf
Personen
):
unerschöpflich
(in
der
Liebe
,
an
Energie
,
Humor
u
.
a
.)"
3.
"
se
skeftome
trela
":
wie
nidi
19471618
Antworten ...
Roana
.
D3
IT
EN
LA
FR
.
.
➤
➤
➤
➤
Re:
liebesmessage
:o)
...
o
.
k
.,
ich
lass
auch
lieber
wieder
die
Finger
davon
:-)
19472593
Antworten ...
user_87230
DE
EL
12.08.2008
was
bedeutet
alithos
?
Hallo
,
was
genau
bedeutet
"
alithos
'>
alithos
'>
alithos
'>
alithos
"?
Ich
meine
das
heißt
"
Stein
".
Gruesse
alithos
'>
alithos
19470653
Antworten ...
Roana
.
D3
IT
EN
LA
FR
.
.
➤
Re:
was
bedeutet
alithos
?
λίθος
-
Stein
αλυτος
-
ungelöst
,
unklärbar
αληθινός
-
wahr
Weiß
nicht
,
was
alithos
bedeutet
,
aber
vielleicht
wissen
die
Profis
hier
das
ja
.
lg
Ro
19470787
Antworten ...
nidi
.
IT
DE
EN
FR
F3
.
➤
Re:
was
bedeutet
alithos
?
alithos
bedeutet
"
wahrhaftig
"
lg
19470909
Antworten ...
Roana
.
D3
IT
EN
LA
FR
.
.
➤
➤
@nidi
Mein
Wörterbuch
gibt
das
nicht
her
:
Da
steht
unter
wahrhaftig
"
alithinos
".
Ist
das
dasselbe
?
Ro
19470985
Antworten ...
Georg2
.
EL
DE
EN
➤
➤
➤
@
Roana
Es
gibt
zwei
Eigenschaftswörter
mit
derselben
Bedeutung
("
wahr
"
usw
.):
a
)
αληθινός
, -
ή
, -
ό
b
)
αληθής
, -
ής
, -
ές
a
)
ist
das
häufiger
verwendete
,
b
)
wird
meines
Wissens
eher
in
förmlichen
Texten
verwendet
.
Das
Adverb
ist
:
bei
a
)
αληθινά
(
oder
seltener
:
αληθινώς
)
bei
b
)
αληθώς
(= "
wahrhaftig
",
wie
von
nidi
erwähnt
)
Ich
glaube
,
am
bekanntesten
ist
die
Verwendung
von
"
αληθώς
"
in
der
Osterzeremonie
der
griechisch
-
orthodoxen
Kirche
:
"
Χριστός
ανέστη
!"
- "
Αληθώς
ανέστη
"
=
"
Christus
ist
auferstanden
!"
- [
als
Antwort
:] "
Er
ist
wahrhaftig
auferstanden
."
19471657
Antworten ...
next page
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
Ά
Έ
Ή
Ί
Ό
Ύ
Ώ
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Ϊ
Ϋ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ά
έ
ή
ί
ό
ύ
ώ
α
β
γ
δ
ε
ζ
η
θ
ι
κ
λ
μ
ν
ξ
ο
π
ρ
σ
τ
υ
φ
χ
ψ
ω
ϊ
ϋ
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X
ς
X