pauker.at

Spanisch Deutsch tenido

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
das hättest du wissen müssen (Konj.Plusqu.) hubieras tenido que saberlo
ich hatte einen Kaffee he tenido un café
heute hatte ich einen schwarzen Tag he tenido un día nefasto
du hast gehabt has tenido
sie haben Nachwuchs bekommen han tenido un hijo / una hija
er/sie hatte den einen oder anderen kleinen Schrecken ha tenido algún que otro pequeño susto
du hast Glück gehabt has tenido suerte
er hat gesagt, er habe im Krieg eine Rippenfellentzündung gehabt decía que había tenido pleuritis en la guerraunbestimmt
ich hatte schon bessere Tage he tenido dias mejores
wir haben großes Glück gehabt hemos tenido mucha suerte
hatte er eine schwere Krankheit ha tenido alguna enfermedad grave
wir haben schon immer Meinungsverschiedenheiten gehabt siempre hemos tenido nuestras divergencias
du hast eine blendende Idee gehabt has tenido una idea luminosaunbestimmt
mir ist es schon mal [ od. schonmal] besser gegangen! ¡ he tenido mejores épocas !
Ich hatte noch nicht die Gelegenheit No he tenido oportunidad todavia
ich hatte eine schwere Nacht he tenido una noche difícil
nie zuvor hatte ich die Gelegenheit gehabt jamás había tenido la oportunidad
mir ist das große Unglück widerfahren zu ... he tenido la desgracia de...
er ist beim Holzfällen verunglückt ha tenido un accidente cortando árboles
heute war bei mir viel los he tenido un día muy movido
die Bluse ist beim Waschen rotstichig geworden al lavarla, la blusa se ha teñido de rojo
es war sehr aufmerksam von dir, mir die Blumen zu schenken has tenido un detalle regalándome las flores
tener (partizip perf) he has ha hemos habéis han tenido
wir haben uns von diesem Mitarbeiter getrennt hemos tenido que prescindir de este trabajadorunbestimmt
wie ihr vermutlich feststellen konntet (od. die Gelegenheit hattet festzustellen) como probablemente hayáis tenido ocasión de comprobarunbestimmt
es ist wahr, dass wir viele Probleme hatten es verdad que hemos tenido muchos problemas
du hast Glück im Unglück gehabt dentro de la desgracia aún has tenido suerte
ich hätte das nicht machen sollen (Konj.Plusqu.) yo no hubiera tenido (Plusqu.subj.) que hacerlo
er/sie bedauerte den Streit, den sie gehabt hatten se dolía de la discusión que habían tenido
wenn ich Zeit gehabt hätte, wäre ich nach Paris gefahren
Bedingungssatz Irrealis: unerfüllbare Bedingungen
si hubiera tenido tiempo, habría ido a París
dieses Jahr hatten wir eine Kirschenschwemme [od. üppige Kirschenernte] este año hemos tenido una plaga de cerezas
dadurch habe ich mir heftige Kritik eingehandelt con esto he tenido que soportar duras críticasunbestimmt
der Betrieb hat im letzten Jahr Verluste gemacht la empresa ha tenido pérdidas en el último año
vor ihrem/seinem Vater hat sie/er immer viel Respekt gehabt a su padre siempre le ha tenido mucho respeto
in der Bar hat es eine bedauerliche Schlägerei gegeben ha tenido lugar una lamentable pelea en el bar
Sein Werk hat in intellektuellen Kreisen großen Anklang gefunden. Su obra ha tenido gran repercusión en los ambientes intelectuales.
sie pl hatten die Abschlussprüfung und haben mit der besten Note bestanden han tenido examen final y han aprobado con la mejor notaunbestimmt
Färbung
f
teñido
m

(efecto)
Substantiv
Färben
n
teñido
m

(acción)
Substantiv
wenn wir einen Platz reserviert hätten, hätten wir auf der Fahrt nicht stehen müssen (wörtl.: im Stehen fahren müssen) si hubiéramos reservado asiento, no habríamos tenido que ir de pie
wegen der Krankheit meiner Kollegin musste ich mehr arbeiten por la enfermedad de mi colega he tenido que trabajar más
welche Frau hatte die beste Figur / den besten Physiker? - die Frau von Einstein
Scherzfrage

("el físico" bedeutet auf Spanisch sowohl "die Figur, das Aussehen" als auch "der Physiker".)
¿ qué mujer ha tenido el mejor físico ? - la esposa de Einstein
pregunta chistosa
Kurz nach 9 Uhr kam es zur Verpuffung f / Explosion
f
La deflagración ha tenido lugar poco después de las 9.00 horasSubstantiv
adj ungefärbt
(Stoff, Haare)
no teñido (-a)Adjektiv
ich hätte dir die Wahrheit gesagt, wenn ich nicht Angst vor deiner Reaktion gehabt hätte
Konditional II
te habría dicho la verdad si no hubiera tenido miedo de tu reacción
du hättest mehr Erfolg gehabt, wenn du dem Projekt mehr Zeit gewidmet hättest habrías tenido más éxito si le hubieras [o hubieses] dedicado más tiempo al proyectounbestimmt
adj getönt
(Haare)
adj teñido(-a)
(cabello)
Adjektiv
gefärbt, farbbehandelt
(Haare)
adj teñido(-a)
(cabello)
Adjektiv
er hat sich mit einem Glas in die Hand geschnitten und musste mit ein paar Stichen genäht werden se ha cortado una mano con un vaso y le han tenido que dar unos puntosunbestimmt
Ich habe kurzes/langes/gefärbtes Haar. Tengo el pelo corto/largo/teñido.
wir sind sehr zufrieden mit den Resultaten dieses Jahres: die Firma hat eine positive Bilanz estamos muy contentos con los resultados de este año: la empresa ha tenido un balance positivo
bei ihrem riskanten Fahrstil wundert es mich, dass sie noch keinen Unfall gehabt hat! conduciendo de esa manera tan arriesgada como lo hace, ¡me sorprende que aún no haya tenido ningún accidente!unbestimmt
Wir möchten Sie daran erinnern, dass der Saldo bezüglich unseres Kontoauszugs für den Monat ... über den Betrag von ... noch nicht eingegangen ist. Quisiéramos recordarles que no ha tenido entrada el ingreso del saldo referente a nuestro extracto de cuenta para el mes de ... por importe de ...unbestimmt
tönen, abtönen teñirVerb
( auch: fig ) färben teñirfigVerb
Konjugieren nehmen tener Verb
festhalten tener Verb
Konjugieren halten (für) tener Verb
aufbewahren tener Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 4:59:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken