| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
meiner Meinung nach |
a mi parecer | | | |
|
advAdverb anscheinend |
advAdverb parecer | | Adverb | |
|
hör auf mich |
toma mi parecer | | | |
|
Dekl. Aussehen n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
parecer m | | Substantiv | |
|
Dekl. Auffassung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
parecer m | | Substantiv | |
|
auftauchen |
parecer
(aparecer) | | Verb | |
|
Dekl. Meinung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
parecer m | | Substantiv | |
|
erscheinen |
parecer
(aparecer) | | Verb | |
|
Anschein m |
parecer m | | Substantiv | |
|
scheinen |
parecer
(aparentar) | | Verb | |
|
wirken |
parecer
(aparentar) | | Verb | |
|
Ansicht f |
parecer m | | Substantiv | |
|
aussehen |
parecer
(tener cierto aspecto) | | Verb | |
|
gut gefallen |
parecer bien | | | |
|
advAdverb anscheinend |
al parecer | | Adverb | |
|
advAdverb ugsumgangssprachlich scheinbar |
al parecer | | Adverb | |
|
gut erscheinen |
parecer bien | | | |
|
advAdverb augenscheinlich |
al parecer | | Adverb | |
|
dem Anschein nach |
al parecer | | | |
|
adjAdjektiv offensichtlich |
al parecer | | Adjektiv | |
|
sich der Mehrheit anschließen |
arrimarse al parecer de la mayoría | | | |
|
aussehen wie ein Junge |
parecer un chico | | | |
|
sich umentscheiden reflexiv |
cambiar de parecer | | Verb | |
|
beipflichten |
ser del parecer | | | |
|
um den äußeren Schein aufrechtzuerhalten |
por el bien parecer | | | |
|
wirken |
(Eindruck machen, scheinen) parecer | | Verb | |
|
um den äußeren Schein zu wahren |
por el bien parecer | | | |
|
anders Denkender |
persona de diferente parecer | | | |
|
wie eine Puffmutter aussehen |
parecer un putón verbenero | | | |
|
er/sie ist eine angenehme Erscheinung |
es de agradable parecer | | | |
|
nicht zu verachten sein (wörtl.: es scheint kein Strohsack zu sein) |
no parecer costal de paja
(ironisch - irónico) | | Redewendung | |
|
hochinteressant klingen |
sonar [o parecer] muy interesante | | | |
|
auf seiner Meinung beharren |
ugsumgangssprachlich casarse con su parecer | | | |
|
( etwasetwas gut/schlecht ) finden |
parecer (bien/mal) a algo | | | |
|
absonderlich aussehen |
figfigürlich parecer arrancado de un tapiz | figfigürlich | Redewendung | |
|
wunderlich aussehen |
figfigürlich parecer arrancado de un tapiz | figfigürlich | Redewendung | |
|
wie ein aufgescheuchtes Huhn umherlaufen (wörtl.: aussehen/wirken wie der Schwanz einer Eidechse) |
parecer un rabo [o una cola] de lagartija | | Redewendung | |
|
meinen |
parecer, opinar, referirse a, querer decir, pensar, creer, estimar | | Verb | |
|
scheinen |
(glänzen) brillar; (Licht) alumbrar; lucir; (den Anschein haben) parecer | | Verb | |
|
die Aussicht, am Kundenschalter der Fluglinie erkannt und nach vorne gebeten zu werden und, ja, auch an der Flughafenbar wie ein großes Tier [wörtl.: dicker Fisch] zu erscheinen, wirkt |
la promesa de que te reconozcan en el mostrador de la aerolínea, te hagan pasar primero y, sí, parecer un pez gordo en el bar de aeropuerto | | | |
|
Und es scheint auch, dass diesem Menschen keine Hirnzellen [od. Gehirnzellen] f, plfemininum, plural geblieben sind |
pero al parecer a esa persona no le quedan neuronas | | | |
|
offensichtlich ist die Chefin endlich zur Vernunft gekommen |
al parecer la jefa ha entrado por fin en razón | | unbestimmt | |
|
augenscheinlich sind die Fachkurse für Wirtschafts- und Arbeitszwecke immer gefragter |
al parecer, cada vez son más demandados los cursos especializados para fines comerciales y laborales | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 10:28:51 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit 1 |