auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch noticia
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
benachrichtigen
noticiar
Verb
informieren
noticiar
Verb
eine
sensationelle
Nachricht
una
noticia
sensacional
Kenntnis
f
noticia
f
Substantiv
Dekl.
Nachricht
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Nachricht
die
Nachrichten
Genitiv
der
Nachricht
der
Nachrichten
Dativ
der
Nachricht
den
Nachrichten
Akkusativ
die
Nachricht
die
Nachrichten
noticia
f
(información)
Substantiv
ich
hoffe,
die
gute
Nachricht
wird
sie
wieder
hochbringen
espero
que
la
buena
noticia
le
levante
el
ánimo
Hiobsbotschaft
f
mala
noticia
f
Substantiv
Freudenbotschaft
f
grata
noticia
f
Substantiv
Topstory
f
noticia
f
femininum
principal
Substantiv
Unglücksbotschaft
f
mala
noticia
f
Substantiv
taufrische
Nachricht
f
noticia
fresca
Substantiv
ugs
umgangssprachlich
Zeitungsente
f
noticia
f
femininum
falsa
Substantiv
Falschnachricht
f
noticia
f
femininum
falsa
Substantiv
Topstory
f
noticia
f
femininum
más
importante
Substantiv
Schreckensbotschaft
f
noticia
f
femininum
alarmante
Substantiv
Schreckensnachricht
f
noticia
f
femininum
aterradora
Substantiv
Kurzmeldung
f
(Publizistik, Presse)
noticia
f
femininum
breve
Substantiv
Kabeltelegramm
n
noticia
f
femininum
cablegráfica
Substantiv
eine
glaubwürdige
Nachricht
una
noticia
cierta
Hiobsbotschaft
f
noticia
f
femininum
desconsoladora
Substantiv
hören
von,
erfahren
von
tener
noticia
de
Falschmeldung
f
noticia
f
femininum
errónea
Substantiv
Hiobsbotschaft
f
noticia
f
femininum
funesta
Substantiv
Sensationsnachricht
f
noticia
f
femininum
sensacional
Substantiv
Schreckensnachricht
f
noticia
f
femininum
alarmante
Substantiv
durch
diese
Nachricht
bin
ich
auf
das
Thema
zu
meinem
Essay
gekommen
esa
noticia
me
sugirió
el
tema
de
mi
ensayo
infor
Informatik
Abwesenheitsnotiz
f
noticia
f
femininum
de
ausencia
infor
Informatik
Substantiv
Bekennerbotschaft
f
noticia
f
femininum
de
reivindicación
Substantiv
eine
Hiobsbotschaft
überbringen
traer
una
mala
noticia
eine
Information
finden
dar
con
una
noticia
Schreckensmeldung
f
noticia
f
femininum
de
calamidad
Substantiv
Kenntnis
von
etwas
etwas
haben
tener
noticia
de
algo
Zeitungsnachricht
f
noticia
f
femininum
de
prensa
Substantiv
Zeitungsmeldung
f
femininum
,
Zeitungsnotiz
f
noticia
f
femininum
de
prensa
Substantiv
Pressemitteilung
f
noticia
f
femininum
de
prensa
Substantiv
die
Wichtigkeit
einer
Nachricht
/
eines
Artikels
herunterspielen
deshinchar
una
noticia
/
un
artículo
die
neueste
Meldung
la
noticia
de
último
alcance
ugs
umgangssprachlich
fig
figürlich
die
Nachricht
schlug
ein
wie
der
Blitz
noticia
cayó
como
un
rayo
fig
figürlich
Redewendung
die
Nachricht
hat
mich
beeindruckt
la
noticia
me
ha
impresionado
Todesmeldung
f
noticia
f
femininum
sobre
el
fallecimiento
Substantiv
jmdm.
jemandem
eine
Nachricht
überbringen
transmitir
a
alguien
una
noticia
Eilmeldung
f
noticia
f
femininum
de
última
hora
Substantiv
Todesmeldung
f
noticia
f
femininum
sobre
la
muerta
Substantiv
sie
haben
ihm
die
Nachricht
übermittelt
und
er
ist
vor
Wut
außer
sich
geraten
[od.
hat
einen
Wutanfall
gekriegt]
le
han
dado
la
noticia
y
se
ha
puesto
hecho
un
demonio
die
Neuigkeit
stimmte
ihn
(sie)
bedenklich
la
noticia
le
dejó
preocupado
(-a)
unbestimmt
diese
Nachricht
hat
mir
die
Ferien
verdorben
esta
noticia
me
aguó
las
vacaciones
Sportmeldung
f
noticia
f
femininum
deportiva
[o
del
deporte]
Substantiv
ich
war
über
die
Nachricht
verblüfft
la
noticia
me
dejó
anonadado
(-a)
unbestimmt
die
Nachricht
hat
mich
hart
getroffen
la
noticia
me
ha
afectado
mucho
Wie
habt
Ihr
reagiert,
als
ihr
die
Nachricht
hörtet?
¿
Cómo
reacionasteis
al
oír
la
noticia
?
die
Nachricht
verursachte
große
Verwirrung
im
Dorf
la
noticia
produjo
gran
confusión
entre
la
población
ich
muss
Ihnen
die
betrübliche
Mitteilung
machen,
dass
...
tengo
que
comunicarle
la
triste
noticia
de
que...
die
Nachricht
erschütterte
ihn/sie
sehr
se
estremeció
mucho
al
escuchar
la
noticia
die
Nachricht
traf
ihn/sie
wie
ein
Schlag
la
noticia
le
sentó
como
una
pedrada
diese
Nachricht
ist
zu
übertrieben,
als
dass
sie
für
bare
Münze
genommen
werden
könnte
esa
noticia
es
demasiado
exagerada
para
colar
unbestimmt
ich
war
einfach
platt,
als
ich
die
Nachricht
hörte
me
quedé
apabullado
cuando
oí
la
noticia
Enrique
ist
sehr
traurig
über
die
Nachricht
Enrique
está
muy
triste
por
la
noticia
unbestimmt
infor
Informatik
Nachricht
per
E-Mail
verschicken
[od.
übermitteln]
f
enviar
[o
transmitir]
noticia
por
correo
electrónico
f
infor
Informatik
Substantiv
die
Unmöglichkeit,
die
schreckliche
Nachricht
in
einem
Brief
mitzuteilen
la
incomunicabilidad
de
la
terrible
noticia
por
carta
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 15:25:18
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (SP)
GÜ
RAE
Häufigkeit
2
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X