Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Kategorie Typ
du bist als übernächster dran
te toca después del siguiente
Was bist du?
¿Qué eres?
bist du sicher? (Frage an eine Frau)
¿ estás segura ?
bist du einverstanden?
¿ estás de acuerdo ?
wo bist du?
¿ dónde estás ?
du bist dran
es tu turno
bist du Pfeifenraucher?
¿ fumas en pipa ?
du bist mir auf den Fuß getreten
me has pisado
heute bist du nicht besonders bei Laune
no estás muy animado hoy
du bist zu nachgiebig mit dem Kind
le concedes demasiados vicios a ese niño
du bist hoffnungslos
no tienes remedio
Verstanden! / (Mitteilung) ist angekommen
¡ Oído Cocina ! / Mensaje recibido
du bist mein Leben
ERES MI VIDA
du bist ein Schatz
eres un encanto
Du bist mein Freund
eres mi amigo
du wirst schon kommen, wenn du hungrig bist
ya vendrás cuando te apure el hambre
wie alt bist du
cuantos anos tienes
du bist mir einer/e!
tu si eres! ugs umgangssprachlich
wie groß bist du?
¿qué talla haces?
du bist heiß begehrt
te solicitan en todas partes
du bist ein guter Schriftsteller
eres un buen escritor
du bist mir unsympathisch
me caes mal
▶ du bist
▶ tú eres
angemeldet bist
has inscrito
du; du bist
vos; vos sos In manchen Ländern Lateinamerikas, wie Argentinien, Uruguay und Paraguay, aber auch in Costa Rica, benutzt man für die 2. Person Singular "vos" anstelle von "tú".
Pronomen
bist du oft in dieser Kneipe?
¿paras mucho en este bar?
Wie lustig (Frau) du bist!
¡Qué divertida eres!
Bist Du gut angekommen?
has llegado bien?
Du bist mein Ein und Alles
Tu lo eres todo para mi
du bist wie der junge Frühling
estás hecho un pimpollo
warum bist du immer so kratzbürstig?
¿por qué tienes que llevar siempre la contraria?
bist du gestern zur Party gegangen?
fuiste a la fiesta ayer ?
du bist ein hoffnungsloser Fall
eres desesperante
du bist ein richtiger Wortklauber
eres realmente quisquilloso (, siempre te tienes que tomar todo al pie de la palabra) unbestimmt
du bist aber sehr empfindlich
eres de mírame y no me toques ugs umgangssprachlich Redewendung
du bist toll/super/genial
eres genial
wenn du nicht mitkommst, bist du selbst schuld
si no te vienes, tú te lo pierdes
manchmal bist du ganz schön dickköpfig
a menudo eres un poco cabezota
warum bist du jetzt wieder gemeiner Soldat?
¿ cómo es que ahora eres soldado raso ?
bist du pro oder kontra (eingestellt)?
¿estás a favor o en contra?
bist du fit?
¿ estás en forma ?
woher bist du?
▶ ¿de dónde eres?
du bist eingeladen
estas invitado
Wer bist du?
quien eres tu ?
du bist gewesen
has estado
bist du Mitglied?
¿ eres socio ?
Bist du einverstanden?
¿Te parece bien?
bist du durstig?
tienes sed ?
bist du verheiratet
estas casado
bist du Laura
eres Laura
bist du blöd?
¿ eres tonto ?
du bist um 10 Uhr zu Hause, verstanden?
a las 10 en casa, ¿ estamos ?
du bist genau [od. genauso] wie deine Mutter
eres igual que tu madre
die Lieferung mit Büromaterial, die wir bestellt haben, ist angekommen
nos ha llegado la partida de material de oficina que pedimos unbestimmt
du bist ja nicht ganz richtig im Kopf! (abwertend)
¡ eres un subnormal ! (peyorativo)
Die Koffer sind angekommen
Llegaron las maletas
und du bist schuld
y tu tienes la culpa
Paco ist endlich angekommen.
Paco ha llegado por fin
bist du eine Frau?
¿eres una mujer? Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 2:18:56 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 5