pauker.at

Spanisch Deutsch rudaí a chur i gcomparáid le chéile {VN}

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Autobahn
f

(A =

Abkürzung)
autopista
f
Substantiv
Dekl. Damenpflegeprodukt
n
producto m para el cuidado de mujeresSubstantiv
Dekl. Vergewaltigungsfall
m
caso m de violaciónSubstantiv
Dekl. Damenpflegeprodukt
n
producto m de aseo para mujeresSubstantiv
Juan Carlos I, König von Spanien
Er wurde am 5. Januar 1938 in Rom geboren.
Juan Carlos I, Rey de España -
Nació el 5 de enero de 1938 en Roma.
Was überrascht Sie? ¿Qué le sorprende?
was fehlt Ihnen? ¿qué le ocurre?
was haben Sie denn? ¿qué le ocurre?
nach
(Länder-, Ortsnamen)
aPräposition
Dekl. Arbeitslosengeld I
n

(BRD: im ersten Jahr der Arbeitslosigkeit gezahltes Arbeitslosengeld)
subsidio m de desempleo, nivel I
(cuyo monto se basa en el último salario recibido)
Substantiv
das ist sehr freundlich von Ihnen le agradezco su amabilidad
er/sie ist blind vor Wut le ciega la ira
ermächtigt
(habilitiert)
habilitado (-a)
(Part.Perf. von: habilitar)

(ser recibido en el cuerpo docente)
sie nennen ihn... le llaman
gelähmt paralizado (-a)
(Partizip Perfekt. von: paralizar)
er/sie wird beim Reden ganz verlegen le da vergüenza al hablar
er/sie leidet an einer schweren Krankheit le aqueja una enfermedad grave
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
die Kugel hat ihm/ihr das Herz durchbohrt la bala le atravesó el corazón
eine Narbe verläuft quer über seine/ihre Brust una cicatriz le atraviesa el pecho
der Dieb wurde geschnappt le echaron el guante al ladrón
erstaunt sah sie ihn an le miraba sorprendida
seine/ihre Zeit war gekommen
(zum Sterben)
ya le tocaba
(zumindest in Mexiko)
einen akademischen Grad verleihen
(an)
diplomar
(a)

(in Argentinien)
Verb
stinken
(nach)
heder
(a)

(apestar)
Verb
lästern
(über)
despellejar
(a)

(umgangssprachlich für: maldecir)
Verb
ugs ein Pöstchen verschaffen
(für)

(Personen)
enchufar
(a)

(personas)
Verb
befördert werden
(zu)
ascender
(a)

(de empleo)
Verb
projizieren
(auf)
proyectar
(a)

(sentimientos, impulsos)
Verb
ihm (m), ihr f (indir. Obj.) le
stinken
(nach)
apestar
(a)

(oler mal)
Verb
Beitritt
m

(zu)

(in eine Partei, Verein/Verband)
adhesión
f

(a)

(a un partido, asociación)
Substantiv
beschränken
(auf)
contraer
(a)

(limitar)
Verb
Faible
n

(für)
afición
f

(a)

(gehobener Stil)
Substantiv
Anschluss
m

(an)

(an Parteien)
adhesión
f

(a)

(a los partidos)
Substantiv
übertragen
(auf)
proyectar
(a)

(sentimientos, impulsos)
Verb
du bist zu nachgiebig mit dem Kind le concedes demasiados vicios a ese niño
er/sie zerfloss in Tränen se le arrasaron los ojos de lágrimas
er bekam weiche Knie le temblaban las piernas
was ihm / ihr zusteht lo que le corresponda
er ist von Neid zerfressen le come la envidia
sie hielten ihn für ungezogen le juzgaron de maleducado
das geht ihm/ihr sehr nahe esto le afecta mucho
die Handtasche wurde ihr entrissen le arrancaron el bolso
Was machen Sie gerne? ¿Qué le gusta hacer?
das Glück ist auf seiner/ihrer Seite le sonríe la fortuna
seine/ihre Nerven machten nicht mit le fallaron los nervios
ich kenne ihn/sie von früher her le conozco de antes
es kostet ihn einige Zeit le lleva un rato
er / sie hielt ihn am Arm fest le cogió del brazo
er/sie hat Nasenbluten le sangra la nariz
was ihm / ihr zusteht lo que le corresponda
er/sie schlug ihn/sie mit der Pfanne le dio un sartenazo
er/sie gab ihm/ihr mit der Pfanne eins über den Kopf le dio un sartenazo
das geschieht ihr/ihm recht le está bien empleado
Sekundarstufe I
f

Schulwesen

(5.-10. Schuljahr)
nivel m I de educación secundaria
(Sistema educativo de España)
Substantiv
er kommt nur auf Dummheiten no se le ocurre más que decir tonterías
auch wenn Sie mein Chef sind, haben Sie kein Recht mich zu beschimpfen que sea mi jefe no le autoriza para insultarme
Sein Vater erlaubt ihm nicht, in der Nacht wegzugehen Su padre no le permite salir por la noche
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.07.2025 0:49:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken