pauker.at

Spanisch Deutsch konnte

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
man konnte eine Stecknadel fallen hören se podía oír el vuelo de una mosca
ich konnte mir das Lachen nicht verkneifen se me ha escapado la risa
ich konnte Schlimmeres verhindern pude evitar mayores estragos
ich konnte pude 1.EZ
man konnte se pudo
ich konnte pude
er konnte pudo
ugs das konnte ich doch nicht riechen! ¡ cómo iba a saber yo !
ich konnte ihn mit ins Kino schleifen le pude arrastrar al cine
wenn ich nicht soviel getrunken hätte (Konj.Plusqu.), könnte ich (Kond.) besser schlafen si no hubiera tomado tanto (Plusqu.subj.), podría (Cond.) dormir mejor
es gab nichts, woran sie sich festhalten konnte no había nada a lo que pudiera aferrarse
er/sie konnte in der Ferne ein Fahrzeug ausmachen divisó a lo lejos un vehículo
nach dem Unfall konnte sie zunächst nur linkshändig schreiben tras el accidente, al principio sólo podía escribir con la izquierda
ugs das könnte einen ganzen Rattenschwanz von Prozessen auslösen esto podría desatar toda una serie de procesos
der Autofahrer konnte dem Radler nur schwer ausweichen el conductor pudo evitar al ciclista a duras penas
man konnte ihm/ihr die Traurigkeit im Gesicht ansehen se le conocía la tristeza en el rostro
ich konnte (es) treffen pude encontrar(lo)
bei der Einlieferung konnte nur noch sein Tod festgestellt werden
(von Tieren)
el herido ingresó cadáver
(de animales)
unbestimmt
ich glaube, dass er der Mann meines Lebens werden könnte creo que puede convertirse en el hombre de mi vida
ich konnte nicht mehr sehen, wo er/sie war no alcancé a ver dónde estaba
dank ihrer rastlosen Emsigkeit konnte das Projekt fristgerecht abgeschlossen werden gracias a que trabajó de firme pudo terminarse el proyecto en el plazo establecido
das könnte dir so passen! ¡qué más quisieras!
ich konnte es nicht glauben no lo pude creer
ich konnte nichts Essbares auftreiben no pude encontrar nada para comer
er/sie konnte Schlimmeres verhindern pudo evitar mayores estragos
dein Freund konnte nicht kommen tu amigo no podía venir
sogar ein Kind könnte das hasta un nino podria hacerlo
er/sie konnte nicht kommen no pudo venir
er konnte nicht mehr fliehen, sie hatten ihn schon eingekreist no podía escaparse, le habían cercado ya
ich war gestern dienstlich verhindert (wörtl.: auf Grund von Geschäften konnte ich gestern nicht kommen) ayer no pude venir por cuestión de negocios
Wer dir Glück bringen könnte, stirbt dir weg oder geht in die Fremde. Quien bien te hará, o se te muere o se te va.Redewendung
er/sie konnte größeren Schaden abwenden pudo evitar mayores estragos
niemand konnte ihm/ihr etwas anhaben no había por donde pillarle
die Polizei konnte den Dieb schnappen la policía le echó la garra al ladrónunbestimmt
ich könnte vor Wut / Ärger platzen podría reventar de rabia / de furiaunbestimmt
so gut er konnte como mejor pudo
ich konnte bei ihm nichts ausrichten no pude conseguir nada de él
er/sie/es konnte 3.EZ pudo
(Indefinido von: poder)
letzte Nacht konnte ich nicht schlafen anoche no pude dormir
ich sagte ihr, dass sie nicht gehen könnte, sie protestierte, und wir fingen an zu streiten yo le dije que no podía ir, ella protestó, y empezamos a discutir
man konnte das Unbehagen der Aktionäre fühlen el malestar de los accionistas era palpable
der Betriebsausschuss konnte alle Forderungen der Arbeiter kanalisieren el comité de empresa canalizó las exigencias de los trabajadoresunbestimmt
es könnte nicht besser sein no puede ir mejor
seither konnte meine Seele keinen Ruhepunkt finden desde entonces que mi alma no encuentra un punto de reposounbestimmt
er konnte alle Stimmen auf sich vereinigen obtuvo todos los votos
er/sie konnte das Gedicht nicht (auswendig) no (se) sabía la poesía
die Tür konnte dem Anprall nicht standhalten la puerta no resistió el golpe
er/sie/es konnte ( 3.EZ Indefinido ) pudo
es könnte sich um einen Betrug handeln podría tratarse de un timo
er/sie konnte sich nicht davon trennen no se pudo desprender de eso
er konnte seinen/ihren Argumenten nichts entgegensetzen lo espachurró con sus argumentos
Ich lebe nur für den Augenblick m; es könnte der letzte sein und den muss man genießen Yo vivo sólo para cada momento concreto, puede ser el último en la vida y hay que aprovecharlo
er konnte nicht mehr piep sagen ya no pudo decir ni pío [o mu]Redewendung
wie konnte dir nur so etwas Verrücktes einfallen? ¿ cómo se te pudo ocurrir tal pendejada ?
ich könnte zurückrufen, aber ich werde es nicht tun podria llamar, pero no voy a hacerlo
damit könnte die Ausuferung zumindest etwas korrigiert werden al menos podría corregir algunos de los excesosunbestimmt
man könnte dich glatt für eine Deutsche halten podrías pasar por alemana
... dass man eine Raubkopie ihrer DVD kaufen konnte ...que uno podía comprar una copia pirata de su DVDunbestimmt
das Geheimnis um das Verbrechen konnte nicht gelüftet werden el crimen quedó envuelto en el misteriounbestimmt
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.08.2025 17:28:40
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken