Pauker Logo

Nein, ich nerve nicht alle mit Emails nur wegen dem dämlichen DSGVO.
Wie bisher, bekommt ihr keine Newsletter und anderen unnötigen Kram - die Email ist nur für vergessene Passwörter und evtl. Foren-Antworten.
Ja, wenn ihr euch nicht registriert, bekommt ihr Google-Werbung und Google verfolgt euch bis ins Grab.

Spanisch Deutsch Werk - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Werk n
(Geschaffenes, Handlung)
obra fSubstantiv
Werk n composición fSubstantiv
Werk n
(Arbeit)
trabajo mSubstantiv
elekt Werk n planta f
(in Lateinamerika)
elektSubstantiv
techn Werk n, Anlage f central ftechnSubstantiv
populärwissenschaftliches Werk obra f de divulgación
ein Werk verfassen redactar una obra
Elektrizitätswerk n, * E-Werk n
( * Abkürzung)
central f eléctricaSubstantiv
Elektrizitätswerk n, * E-Werk n
( * Abkürzung)
compañía f eléctricaSubstantiv
(frei) ab Werk n (franco) en fábricaSubstantiv
das ist sein/ihr Werk es obra suya
ein dreibändiges Werk über Malerei una obra sobre pintura en tres volúmenes
D schuf ein einzigartiges Werk. D creó una obra singular.
ein beachtliches [od. bemerkenswertes] Werk una obra de mérito
sein/ihr Werk galt als einzigartig su obra fue tenida como única
da sind üble Kräfte am Werk hay algo sucio detrás de todo esto
sein/ihr Werk verdient unsere Aufmerksamkeit su obra merece nuestra atención
film sein/ihr Werk ist ziemlich traumhaft su obra es bastante orínicafilm
und dessen Werk höhere Preise erreichte y cuya obra ha alcanzado los precios más altos
dieses Werk zählt zur europäischen Avantgarde esta obra se encuadra en la vanguardia europea
das ist das letzte Werk, das ich hervorgebracht habe esta es la última obra que he parido
in seinem/ihrem Werk dominieren erotische Themen preponderan los temas eróticos en su obra
Unbefugten ist der Durchgang (zum Werk) verboten! Se prohibido el paso a toda persona ajena (a la obra!)
Werk n; Arbeit f; Baustelle f; (Konstruktionen) Bau m; Errichten n; Bauwerk n obra fSubstantiv
das Werk, das (ihm) seinen Ruf festigte (Ruhm begründete) la obra que le consagró
Der Teufel schläft nie. Der Teufel ist überall am Werk. El demonio nunca duerme.Redewendung
Sein Werk hat in intellektuellen Kreisen großen Anklang gefunden. Su obra ha tenido gran repercusión en los ambientes intelectuales.
dieses Werk spiegelt den Zeitgeist der Epoche deutlich wider en esta obra se ve plasmado el espíritu de la época
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.05.2018 6:07:37
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon