pauker.at

Spanisch Deutsch Schicksal

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Schicksal
n
ventura
f
Substantiv
vom Schicksal geschlagen sein ser un retablo de doloresRedewendung
vom Schicksal gebeutelt adj desgraciado (-a)Adjektiv
Niemand kann seinem Schicksal entgehen. Jeder wird mit seinem Schicksal geboren. Cada uno nace con su sino.Redewendung
mit seinem Schicksal hadern
(unzufrieden sein)
estar descontento de su destino
mit dem Schicksal hadern luchar contra su destino
das Schicksal ist unberechenbar los toros dan las cornadas, y Dios se encarga de repartirlasRedewendung
mit dem Schicksal hadern estar descontento de [o con] su suerte
gegen das Schicksal kämpfen pujar contra/con el destino
das gleiche Schicksal erleben correr la misma suerte
das Schicksal wollte es, dass ... quiso el destino que... +subjuntivo
jmdn. seinem Schicksal überlassen abandonar a alguien a su suerte
Schicksal n, Zufall m, Steifzug
m
andanza
f
Substantiv
so ist das Leben!; das ist Schicksal! ¡ así es la vida !
sich in sein Schicksal ergeben resignarse con su sinounbestimmt
er war vom Schicksal begünstigt era un hombre de suerteunbestimmt
ihre Heirat war vom Schicksal vorbestimmt estaba escrito que acabarían casándose
ich glaube, dass ist das Schicksal creo que es el destino
das Schicksal hat unsere Lebenswege miteinander verbunden el azar ligó nuestras vidas
dieser Politiker würde das Schicksal seines Landes lenken este político guiaría el destino de su país
ihm hat das Schicksal übel mitgespielt es un desgraciado
mit keiner Kunst lässt sich das Schicksal bezwingen
span. Sprichwort
contra la fortuna, no hay arte alguna
refrán, proverbio
Spr
fig sein Leben/Schicksal hängt an einem seidenen Faden su vida pende de un hilo, está con la vida en un hilofig
Das Schicksal läuft schneller als Pferd und Maultier.
span. Sprichwort
Más corre ventura que caballo ni mula.Redewendung
statt sich zu widersetzen, fügte er sich gottergeben in sein Schicksal en lugar de oponer resistencia aceptó su destino con resignación
sei doch nicht so gottergeben; nimm dein Schicksal selber in die Hand no seas tan fatalista y lleva mismo las riendas de tu destino
Wenn die Menschen unsere Gedanken hören könnten, würden wenige von uns dem (Schicksal) entgehen, als Verrückte eingesperrt zu werden
Zitat von Jacinto Benavente

spanischer Dramatiker und Literaturnobelpreisträger
Si la gente nos oyera los pensamientos, pocos escaparíamos de estar encerrados por locos
cita de Jacinto Benavente

dramaturgo español y Premio Nobel de Literatura
Redewendung
wenn eine normale Person eine Flaschenpost verschickt, ist es nur eine kindliche Fantasie - wenn Christoph Kolumbus eine Flaschenpost verschickt, steht das Schicksal eines ganzen Landes auf dem Spiel cuando una persona normal manda un mensaje en una botella, es sólo una fantasía infantil - cuando Cristóbal Colón manda un mensaje en una botella el destino de todo un país está en juegoRedewendung
Dekl. Schicksal
n
hado
m
Substantiv
Dekl. Schicksal
n
destino
m
Substantiv
Dekl. Schicksal
n
sino
m
Substantiv
Dekl. Schicksal
n

(persönliches Geschick)
suerte
f
Substantiv
Dekl. liter Schicksal
n
signo
m

(destino)
literSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 17:18:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken