pauker.at

Schwedisch Deutsch beteckning för en person som eftersträvar millimeterrättvisa

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Dekl. Frühschicht -en
f
morgonskift -et
n
Substantiv
Dekl. Taschenuhr -en
f
fickur
n
Substantiv
Dekl. Rechtschreibprüfung -en
f
stavningskontroll
u
Substantiv
Dekl. Heiserkeit -en
f
heshetSubstantiv
Dekl. Herr -en
m
patron -en -erSubstantiv
Dekl. Blasenspiegelung mediz -en
f
cystoskopiemedizSubstantiv
Dekl. Erbe
m

Person
en arvtagareSubstantiv
Erbsenzähler
m
beteckning för en person som eftersträvar millimeterrättvisaSubstantiv
Dekl. Sozialstaat -en
m
välfärdsstatSubstantiv
Dekl. Herz
n
ett hjärtaSubstantiv
Dekl. Herz
n
hjärta (-t, -n, -na)Substantiv
beunruhigt sein über oroa sig för
jemandem etwas erklären förklara någonting för någon
pro Person per person
Doppelstaater
m

Person mit doppelter Staatsangehörigkeit
person en som har dubbelt medborgarskaprechtSubstantiv
Dekl. Gnadenfrist -en
f

Bsp: die ~ ist abgelaufen
nådatid -en
Ex.: ~en är slut/över/har tagit slut
Substantiv
zu (Person, Gebäude) till (person, byggnad)Präposition
eine Person ausliefern utlämna en person (jurid. ) rechtVerb
Simulant --en
m

Person, die eine Krankheit vortäuscht
simulant -er
u

person som spelar sjuk
medizSubstantiv
Heide m -n (heidnische Person) hednisk person -enSubstantiv
Monarch --en
m
monark
u
Substantiv
Narr m --en, Jeck m --en utklädd person som firar karnevalen
als, wie; der/ welcher som
Senkrechtstarter (Person) -
m
person som har gjortkometkarriärSubstantiv
Auge um Auge öga för öga
versperren, schließen stänga för
beschützen vor + Dativ beskydda för Verb
um...zu för att
+ infinitiv
Konjunktion
jemandem um den Bart gehen fig fjanta för ngnfig
Vielen Dank für Deine/Ihre Mühe. Tack för besväret.
um Gottes Willen för Guds skull
weil därför att, för att, förKonjunktion
vielen Dank tack för det
Vielen Dank für das Essen! Tack för maten!
viel zu viel alldeles för mycket
wortwörtlich ordagrann, ord för ord
vor Anker liegen ligga för ankar navigVerb
Angst f vor ängslan f för
für eine Nacht för en natt
etwas vorhaben ha för sig Verb
dasselbe ..wie samma...som
Als Geschenk? Som present?
am breitesten (som) bredastam
so wie som
beharrlich, hartnäckig
über Person
envis
om person
Adjektiv
schimpfen (schimpft, schimpfte, hat geschimpft), schelten (schilt, schalt, hat gescholten) skälla (person)Verb
Kegelrobbe
f
en gråsälSubstantiv
Warft --en
f
konstgjord kulle "Hallig"
u
Substantiv
en Kunststoff en plast
förstärkare, -en Verstärker
Trümmerfrau f -en ruinröjerska
u

beteckning för de kvinnor som rensade bort husruinerna i tyska städer efter andra världskrigets bombningar
Substantiv
einen guten Blick für etwas haben ha blick för ngt Verb
transportieren überführen för förde fört för! föra
für etwas büßen böta för ngt. bildligt figVerb
zu jemandem Zuneigung fassen fatta tycke för ngnVerb
(ein feines) Gefühl für etwas haben ha känsla för något
vor einander framför varandra, mittemot varandra, för varandra
zu viel Zeit verschlingen sluka för mycket tid Verb
Feierabend machen sluta arbetet (för dagen) Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.11.2025 4:29:52
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken