pauker.at

Schwedisch Deutsch vom

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
ein Stück vom Kuchen abbekommen sig en del av kakan
bildligt
figVerb
Sohn vom Sohn sonson (en)
zurückbleiben: Vom Wein ist ein Fleck zurückgeblieben bli kvar: Det blev en fläck kvar efter/av vinetVerb
Tochter vom Bruder brorsdotter (en)
vom Sturm umgeworfen
in Bezug auf Bäume
vindfälld
om träd
Adjektiv
vom Pech verfolgt otursförföljdAdjektiv
vom Fleisch fallen
abnehmen
tappa hulletRedewendung
vom Tode gekennzeichnet dödsmärktAdjektiv
Enkeltochter vom Sohn sondotter (en)
vom Sehen kennen ha träffats förut
vom Tisch aufstehen från bordet
vom Weg abkommen
z.B. bei Glatteis
åka av vägen
t.ex. pga. halka
Verb
vom Winde verweht borta med vindenRedewendung
vom Vortag
m

Brötchen{pl} vom Vortag
gårdagens
~ frallar
Substantiv
vom Stapel lassen sjösätta -sätter, sjösatte, sjösattnavigVerb
jemanden vom Weg abdrängen preja ngn av vägen
prejar (Präs.) nedpreja
VerkVerb
eine Unschuld vom Lande en oskuld från landet
starkes Bier vom Fass starköl fat
vom Thema abkommen/abschweifen avvika från ämnet Verb
vom Staat m finanziert statsfinansieradAdjektiv
vom Aussterben n bedroht utrotningshotadbioloAdjektiv
abschweifen, vom Thema abkommen avlägsna sig från ämnet, komma bort från ämnetVerb
vom rechten Weg abbringen leda villovågar Verb
hochrot, (vom Alkohol) gerötet rödbrusig, rödmosigAdjektiv
der Anfang vom Ende början av slutet
zuwehen (Tür vom Wind) blåsa igen (dörr) Verb
etwas vom Preis abhandeln pruta ner priset Verb
wie vom Erdboden verschluckt som uppslukad av jordenRedewendung
vom Preis m ablassen stå av priset
vom Bankrott bedroht sein hotas av bankruttfinan
herunterhandeln, etwas vom Preis abhandeln pruta av priset eller pruta ner priset
die Spreu vom Weizen trennen skilja agnarna från vetetVerb
ihn vom Stockholmer Hauptbahnhof abholen möta honom från Stockholms Central
die Spreu vom Weizen trennen sålla agnarna från vetet
Talesätt
figVerb
sich vom Fleck bewegen (bildl. ) röra sig ur fläcken Verb
jemandem vom einem Verdacht entlasten fria ngn från en misstanke Verb
von (vom) Übel av ondo
Trägt die Einkaufstüten vom Einkauf Bär hem kassarna från mataffären
vom Schulbesuch/Unterricht ausgeschlossen werden
als Strafmaßnahme
stängas av / bli avstängd från skolan
straffåtgärd
Verb
vom selben Schrot und Korn av samma skrot och kornRedewendung
unerlaubtes Entfernen n vom Unfallort; ugs: Fahrerflucht
f
obehörigt avvikande et från olycksplats; ugs: smitning enrechtSubstantiv
aufstehen (vom Stuhl), sich aufrichten resa sig Verb
vom Regen in die Traufe kommen
Bedeutung: aus einer Schwierigkeit heraus in eine noch größere kommen, aus einer unangenehmen Situation in eine noch unangenehmere geraten
komma ur askan i elden
Varianter: råka ur askan i elden, hamna ur askan i elden, falla ur askan i elden, hoppa ur askan i elden, gå ur askan i elden
Redewendung
sich die Kleider vom Leib reißen riva av sig kläderna Verb
den König entthronen, den König vom Thron absetzen avsätta konungen Verb
mit etwas daherkommen, etwas vom Zaune brechen hugga till med ngt
jemandem das Blaue vom Himmel herunterversprechen lova ngn guld och gröna skogar
Talesätt
Redewendung
Schneerutsch m (z.B. vom Dach) snöras -enSubstantiv
vom 31. Dezember bis zum 1. Januar från 31 december till 1 januari
Vom frühen Morgen bis zum späten Abend Från tidigt morgonen till sent kvällen
ihm wird vom Essen übel maten kväljer honom
Traufe f, Tropfen(fall) m vom Dach takdropp
die Haare standen ihm vom Kopf ab hans hår stretade åt alla hållRedewendung
Er wurde müde vom Laufen Han blev trött av att springa
anrechnen (d.h. etwas vom Preis abziehen) dra av (t.ex. av priset)
sich vom Unfallplats entfernen, den Unfallplatz verlassen avvika från olycksplatsen rechtVerb
Keule f -n (Fleischstück z.B. vom Rind) bog -en -ar (köttdel)
u
culinSubstantiv
jemanden vom Zug (oder Bahnhof)abholen möta ngn vid tåget
Widerrufsrecht n, Recht n auf Rücktritt m vom Kaufvertrag m recht ångerrätt -en (juridik)
u
rechtSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 18:04:52
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken