Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Schwedisch Deutsch stand auf / richtete sich auf - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Deklinieren Rücksicht f
auf + Akk.
Deklinieren omtanke (om ngn) u
hänsyn
Substantiv
sich aufrichten
richtete sich auf
räta (oder upp) sig
rätade på/upp sig
Verb
richten
richtetegerichtet
räta
rätaderätat

rätar (Präs.)
Verb
stehen
standgestanden
stå, -r
ståstodstått
Verb
Stand m stånd ståndetSubstantiv
auf / in / bei auf
standhalten
hielt standhat standgehalten
hålla ståndVerb
achten auf (sich) akta (sig)
auf sich haben ha något (ingenting) att betyda
sich selbst richten
richtete
rättvisan i förväg (begå självmord)
gick
Verb
(sich) beschränken (auf) inskränka (sig till), begränsa (sig til)l;Verb
Stand m Pl. Stände stånd, -et, - (salustånd)wirtsSubstantiv
sich auf Notwehr berufen
beriefberufen
åberopa nödvärn
åberopade
rechtVerb
sich aufhalten
hielt sich auf
vistas
vistades
Verb
sich vorbereiten auf bereda -er -dde -tt sig
verlassen; sich verlassen auf förlita; förlita sig
sich aufrappeln
rappelte sich auf
gaska upp sig
gaskade upp sig
Verb
sich erdreisten reflexiv
erdreistete sichsich erdreistet
drista sig
dristade sigdristat sig

dristar sig (Präs.)
Verb
stehen
standhat gestanden
stå står stod stättVerb
sich kabbeln reflexiv
kabbelnkabbeltegekabbelt
munhuggasVerb
sich sej ( ugs für "sig")
auf på, ovanpå
vågrätt!
Präposition
auf överDA
auftreten
trat...aufaufgetreten
uppträda
uppträddeuppträtt

uppträder (Präs.)
Verb
aufstauen
staute auf
dämma upp
dämde upp
Verb
aufkochen
kochte auf
koka upp
kokade upp
culinVerb
aufschluchzen
schluchzte auf
snyfta till
snyftade till
Verb
aufmuntern
munterte auf
muntra -r -de -t uppVerb
aufstehen (vom Stuhl), sich aufrichten
stand auf / richtete sich auf
resa sig
reste sig
Verb
etw. auf sich nehmen åtaga
sich verlassen auf + Akk.
verließ sichhat sich verlassen
lita ngt/ngn
litade
Verb
zielen + auf fig, sich beziehen + auf syfta fig
sich auf etw. freuen glädja sig åt något
kosten, sich belaufen auf gick, gått
sich auf etwas freuen se ser såg sett fram emot
beabsichtigen; sich beziehen auf avse, -såg, -sett
auf etwas (Akk. ) stehen ugs
stand
vara såld ngt (vard. )
var
Verb
ein Mann von Stand en man av stånd
sich auf etw. freuen se ser såg sett fram emot någon
sich jemandem aufdrängen
drängte sich auf
tränga sig ngn
trängde sig på
Verb
sich berufen auf + Akk.
berief sichhat sich berufen
åberopa ngt
åberopade
Verb
sich gründen auf + Dativ
gründete
grunda sig
grundade
Verb
sich auf etwas einigen komma överens om något
auf dem Spiel stehen
stand
stå spel
stod
Verb
sich auf etwas gründen
gründete
grunda/basera sig ngt, vila ngt
grundade/baserade/vilade
Verb
nicht standesgemäß, unter seinem Stand under sitt stånd
jemanden in den Stand setzen sätta ngn i stånd
aufschreien
schrie aufhat aufgeschrien
skrika till
skrekhar skrikit

Partikelverb; Betonung liegt auf "till"
Verb
sich auf jd. verlassen können kunna kan kunde kunnat lita p
sich auf den Weg machen bege sig åstad
sich auf etwas schwingen
schwanghat geschwungen
häva sig upp ngt
hävdehävd
Verb
sich auf etwas einlassen
ließ sich ein
ge sig in ngt
gav sig in
Verb
sich auf die Socken pl machen ugs
machte
masa sig i väg (vard.)
masade
Verb
sich auf die Zehenspitzen stellen sträcka sig
die Verantwortung auf sich nehmen ta sig ansvaretVerb
sich auf etwas (Akk.) freuen
freute sich
se fram emot ngt
såg fram
Verb
sich auf jemanden verlassen können kunna lita ngn
das hat nichts auf sich det är ingen fara med den saken
sich verausgaben
verausgabte sichhat sich verausgabt
ta ut sig
Partikelverb; Betonung liegt auf "ut"
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.02.2020 0:21:40
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken