| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
stellen |
ställa ställer ställde ställt | | Verb | |
|
jdn ausschimpfen |
att skälla ut ngn | | | |
|
sich stellen |
ställa sig (ställer sig) | | Verb | |
|
vor allem |
framför allt, först och främst, främst | | Adverb | |
|
vor Gericht n |
inför rätta | | Substantiv | |
|
vor einander |
framför varandra, mittemot varandra, för varandra | | | |
|
fahren vor |
köra före | | | |
|
vor
Lage: vor dem Fenster |
framför
Läge: framför fönstret | | Präposition | |
|
Angst ffemininum vor |
ängslan ffemininum för | | | |
|
vor fünf Minuten |
för fem minuter sedan | | | |
|
vor Anker liegen |
ligga för ankar | navigSchifffahrt | Verb | |
|
vor einem Jahr |
för ett år sedan | | | |
|
beschützen vor + Dativ |
beskydda för | | Verb | |
|
stellen |
ställa, ställer, ställde, ställt | | Verb | |
|
Gericht n |
en rätt, -er | | Substantiv | |
|
vor
in Bezug auf Uhrzeit |
i
om klockslag | | Präposition | |
|
stellen |
ställa (-er, -de, -t) | | Verb | |
|
Gericht n |
rätt, en, er
domstol | rechtRecht | Substantiv | |
|
Gericht n |
rätt -en -er | culinkulinarisch | Substantiv | |
|
Gericht n
kulinarisch |
maträtt, en, er u | | Substantiv | |
|
Gericht n
kulinarisch |
maträtt -en -er | | Substantiv | |
|
vor |
utanför (framför) | | Präposition | |
|
vor etwas/jemandem fliehen |
fly för ngt/ngn | | Verb | |
|
einen Urlaubsantrag mmaskulinum stellen |
lämna in en ledighetsansökan -en | | Verb | |
|
vor Gericht gestellt werden |
ställas inför rätta | rechtRecht | Verb | |
|
sich vor jemanden stellen |
ställa sig framför ngn | | Verb | |
|
vor Sehnsucht ffemininum vergehen |
förgås av längtan | | Verb | |
|
vor Gericht nneutrum aussagen |
vittna i domstol -en | | Verb | |
|
vor (aus) Scham erröten |
rodna av skam | | Verb | |
|
ankern, Anker werfen, vor Anker gehen |
kasta -r ankar | navigSchifffahrt | Verb | |
|
Es ist 5 vor 12 |
Den är fem i tolv | | | |
|
vor Christus |
före Kristus | | | |
|
für, vor |
för | | | |
|
(vor)bringen |
komma fram med | | | |
|
vor, angesichts |
inför | | | |
|
vor Augen |
för ögonen | | | |
|
jdn treffen |
att springa på, springer, sprang, sprungit | | | |
|
jdn begrüßen |
hälsa på | | | |
|
Gericht (essen) |
en rätt | | | |
|
vor (zeitl.) |
för...sedan | | | |
|
vor... Jahren |
för... år sedan | | | |
|
legen, stellen |
lägga (lägger, la/lade, lagt) | | | |
|
jdn. erschrecken |
skrämma (-er), skrämde, skrämt ngn | | | |
|
Ansprüche stellen |
ställa -er -de -t krav | | | |
|
vor allem |
framförallt | | | |
|
Viertel vor |
kvart i | | | |
|
vor (zwölf) |
i (tolv) | | | |
|
vor (örtlich) |
framför | | | |
|
vor (präteritum) |
för...sedan | | | |
|
vor, in |
i | | | |
|
vor allem |
främst | | | |
|
stehen vor |
stå framför | | | |
|
sich vor jemandem wegen + Genitiv rechtfertigen |
rättfärdiga sig inför ngn för ngt | | Verb | |
|
kein Blatt vor den Mund nehmen |
ta bladet från munnen, inte skräda orden | | Redewendung | |
|
jemanden vors Gericht schleifen, jemanden vor Gericht zerren
d.h. jemanden verklagen |
dra ngn inför rätta | | Verb | |
|
vor (zeitlich), z.B. vor 12 Uhr |
före | | | |
|
sein Licht unter den Scheffel stellen
sehr bescheiden sein, sich nicht mit den eigenen Fähigkeiten und Verdiensten brüsten |
sätta sitt ljus under skäppan | | Redewendung | |
|
vor + Dativ (zeitlich), z.B. vor einem Jahr |
för...sedan, t.ex. för ett år sedan | | | |
|
vor Wut kochen |
koka av ilska | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 4:03:20 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SE) Häufigkeit 9 |