auf Deutsch
in english
по-русски
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Russisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Russisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Alphabet
Foren
was ist neu
Russisch
Übersetzungsforum
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Wochentage + Monate
Zahlen
Farbschema hell
Russisch Lern- und Übersetzungsforum
Russisch
BITTE VOR DEM POSTEN LESEN!
Songtexte, Gedichte und alle Texte mit vermutetem Urheberrecht werden gelöscht, ebenso Konversationen Anderer.
Wichtig sind folgende Angaben: Geschlecht (m/w) Sender und Empfänger, Übersetzung in kyrillischen oder lateinischen Buchsteben.
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
307
305
darki
03.01.2006
frage:)
hi
leute
ich
wollte
gerne
wissen
...
was
heißt
"
brüder
für
immer
"
auf
russisch
?
ja
das
wars
auch
schon
:)
vielen
vielen
dank
schonmal
für
die
aufmerksamkeit
!
12927049
Antworten ...
user_40228
➤
antwort
bratja
navsegda
12928404
Antworten ...
Tamara
➤
Hi
Hallo
darki
!:)))
Brüder
für
immer
heißt
:
bratja
na
wsegda
Poka
Ciao
...
Tamara
'>
Tamara
12928598
Antworten ...
darki
➤
Anzeigen
hey
danke
für
die
schnelle
antwort
!
12929179
Antworten ...
user_38248
EN
RU
DE
03.01.2006
nachfrage
Alina
..
die
form
an
einen
mann
ist
die (-
jon
)
und
(-
im
)
oder
?
._.
"
Ja
rozhd
(-
jon
)/(-
ena
)
dlja
togo
,
chtobi
(
s
)
delat
tebja
schastliv
(-
im
)/(-
oj
)"
12919845
Antworten ...
user_40228
➤
antwort
...
hm
,
wenn
du
beides
mal
eine
männliche
Endung
(-
jon
und
-
im
)
benutzt
,
wird
der
Satz
klingen
,
als
hätte
ein
Mann
ihn
an
einen
Mann
geschrieben
.
-
ena
und
dann
-
im
--
>
Frau
an
Mann
-
jon
und
dann
-
oj
--
>
Mann
an
Frau
-
ena
und
dann
-
oj
--
>
Frau
an
Frau
das
wären
dann
alle
möglichen
Kombinationen
...
;>
Grüße
,
Amaryllis
12920395
Antworten ...
user_38248
EN
RU
DE
➤
➤
Anzeigen
ah
..
ich
danke
dir
:)
12921279
Antworten ...
user_40286
.
PT
SP
TR
MK
DE
.
.
02.01.2006
Anzeigen
Würde
mich
freuen
wenn
mir
das
jemand
übersetzen
könnte
.
Hallo
süsse
,
ich
hoffe
du
weisst
dass
ich
dich
super
lieb
hab
und
dass ich
immer
für
dich
da
bin
.
Lass
den
kopf
nicht
hängen
,
männer
sind
nicht
alles
auf
dieser
welt
....
dicken
kuss
,
gute
nacht
!
12902402
Antworten ...
Schukschin
.
EN
RU
FR
DE
KA
➤
So
ungefähr
Privet
milaja
,
nadejus
',
tschto
ty
snaesch
' tschto
ja
tebja
otschen
'
ljublju
i
tschto ty
vsegda
mozhesh
'
obratitsja
ko
mne
.
Golowu
povesit
'
ne
stoit
.
Muzhtschiny
-
eto
ne
edinstvennaja
otrada
v
zhizni
.
Krepko
zeluju
,
spokojnoj
notschi
!
12905520
Antworten ...
user_40286
.
PT
SP
TR
MK
DE
.
.
➤
➤
Anzeigen
Vielen
vielen
dank
!!!
12920858
Antworten ...
Alina
➤
➤
Anzeigen
"
Lass
den
Kopf
nicht
hängen
"
ist
besser
als
"
Ne
stoit
veshat
nos
"
oder
"
ne
veshaj
nos"
übersetzen
.
12949125
Antworten ...
user_39826
02.01.2006
Schwere
Aufgabe
^^
So
leute
ich
brauche
mal
ein
paar
s
&
#228
;
tze
f
&
#252
;
r
den
Chat
ich
will
bisschen
russisch
lernen
und
ihr
kennts
ja
Learning
by
doing
...
^^
bisschen
kann
ich
schon
^^
ich
will
nur
Wissen
"
Hi
,
wie
gehts
?
" = "
Privjet
,
Kak
Dila
?
-
Privjet
,
Kak
schywjoti
?
"
Und
errrrm
"
Woher
kommst
du
?"
*
hust
*
nee
is
noch
nich
vorbei
^^
Was
zum
geier
hei
&
#223
;
t
dev4onka
?
heisst
das
devschonka
?
lol
^^
wenn
ja
was
heisst
das
?
:
D
ich
weiss
20
fragen
auf
einmal
so
bin
ich ...
einzigartig
eben
:
D
Ehm
und
was
heisst
minutku
?
Minute
?
^^
Irgendwie
logisch
aba
ich
frag
lieber
:
D
und
dann
brauch
ich
noch
einen
Satz
,
"
Ich
mag
dich
"
Aber
bitte
nicht
ab
&
#228
;
ndern
sondern
einfach
nur
ich
mag dich!
:D
Spassibo
Dennis
'>
Dennis
12901763
Antworten ...
Alina
➤
Anzeigen
Hi
,
wie
geht
'
s
=
Privet
,
kak
dela
?
Woher
kommst
Du
=
Otkuda
ti
?
Ti
iz
kakogo
goroda
(
Aus
welcher
Stadt
kommst
Du
?)
Minutku
(
es
ist
eine
Kasus
-
Form
von
Minutka
) =
kann
im
Zusammenhang
mit
"
Podozhdi
minutku
" - "
warte
eine
Minute
"
benutzt
werden
Ich
mag
dich
=
Ti
mne
nravischsja
12905829
Antworten ...
user_40228
➤
Anzeigen
Woher
kommst
du
?
--
>
Ty
ot
kuda
?
"
Ich
mag
dich
" --
>
Also
!
So
sehr
ich
Deinen
Drang
nach
einer
wörtlichen
Übersetzung
verstehe
, ich
MUSS
diesen
Satz
abändern
.
Es
gibt
im
russischen
nämlich
kein
separates
Wort
für
"
mögen
",
ähnlich
wie
im
Französischen
,
bedeutet
die
Vokabel
"
lieben
"
sowohl
das
amoröse
Begehren
als
auch
das
mehr
oder
- и́ли'>
oder
weniger
harmlose
Gernhaben
.
Du
kannst
also
wählen
zwischen
:
"
Ja
ljublju
tebja
" (
was
wörtlich
"
ich
liebe
dich
"
bedeutet
,
je
nachdem
wieviele
zwinkernde
smileys
du
dahinter
machst
,
aber
auch
abgemildert
,
also
freundschaftlich
aufgefasst
werden
kann
)
oder
"
Ty
mnje
ndrawischsja
" --
>
das
bedeutet
wörtl
.
"
Du
gefällst
mir
"
und
nähert
sich
dem
deutchen
"
mögen
"
näher
an
.
Den
Rest
hast
du
richtig
übersetzt
.
Grüße
,
Amaryllis
'>
Amaryllis
12905994
Antworten ...
m,artin
➤
re:
Schwere
Aufgabe
^^
devchonka
heißt
mädchen
ich
glaube
viele
mädchen
oder
mädels
oder
so
17850105
Antworten ...
user_40639
02.01.2006
Anzeigen
Hallo
:)
Ich
weiss
es
ist
ziemlich
viel
Text
,
aber
f
&
auml
;
nde
es
wirklich
lieb
wenn
mir
den
jemand
&
uuml
;
bersetzen
k
&
ouml
;
nnte
,
bitte
!
Ich
kann
n
&
auml
;
mlich
leider
kein
russisch
,
nicht
mal
ansatzweise
.
Noch
nicht
zumindest
*
g
*
Snaesch
,
ja
reschil
napisat
kak
ljublju
ja
tebja
,kak
xo4u
ja
s
toboi
bit
!!!!!
No
ti
ne
ljubisch
menja
,
kak
takoje
moschet
bit
?
Net
pazan
ne
obmaniwai
sebja
,
ws
&
ouml
;
eto
prawda
i
ona
ne
xo4et
tebja
!
Mne
tjaschelo
ja
ne
skroju
serdze
prosto
noet
ot
boli
i
etix
twoix
slow
:
Hey
poimi
ti
ne
lox
no
ja ne
snaju
4ego
ja
xo4u
ja
wlj
&
uuml
;
bilas
w
drugowo
-
prosti
no ja ne
mogu
!!!!
Teper
ja
pitajus
sabit
obo
wsem
4to
bilo
i
ja
xo4u
4tobi
ti
obo
mne
tosche
sabila
,ja
ne
mogu
widet
tebja
mne
tak
tjaschelo
!!
Nu
wot
i
ws
&
ouml
;
ja
ostalsja
odin
teper
ja
sam
,sam
sebe
gospodin
!
Blin
po4emu
takoje
dermo
wsegda
slu4aetsja
so
mnoi
?
Eta
bol
slowno
gnoi
sobirajetsja
w
moem
mosgu
,
net
tak
schit
dalsche
ja
prosto
ne
mogu
!!!
Snaesch
ti
ne
w
4em
ne
winowata
prosto
schisn
ne
sacharnaja
wata
,ti ne winowata
4to
ne
ljubisch
menja
ti ne winowata,4to
ja
wljubilsja
w
tebja
!!!!
No
ja
silen
i
ja
ws
&
ouml
;
sabudu
!!!!!
JA
BLJA
BUDU
Vielen
dank
schonmal
im
Vorraus
!
Bianca
'>
Bianca
12899431
Antworten ...
user_39826
➤
Anzeigen
Also
ich
bin
nicht
der
beste
in
Russischer
Sprache
aber
kann
es
sein
das
deine
s
&
#228
;
tze
nur
halben
sinn
ergeben
?
also
viele
worte
h
&
#246
;
re
ich
zum
ersten
mal
^^
Also
ich
kann
dir
"
ja
reschil
napisat
kak
ljublu
ja
tebja
,"
halb
&
#252
;
bersetzen
^^
Irgendwas
mit
wie
du
mich
liebst
liebe
ich
auch
dich
oder
so
^^
schwerer
sinn
^^
12901725
Antworten ...
user_40228
➤
Anzeigen
Okay
,
dann
wollen
wir
mal
.
Aber
ich
garantiere
für
nichts
,
da
dein
Korrespondent
ohne
Punkt
und
Komma
schreibt
und
teilweise
musste
ich
die
Worte
und
den
Sinnzusammenhang
erraten
.
Habe
den
Satzbau
größtenteils
beibehalten
und
glaube
,
dass
es
soweit
stimmt
:
"
Weißt
du
,
ich
habe
beschlossen
,
Dir
zu
schreiben
,
wie
sehr
ich
dich
liebe
, wie sehr ich
mit
dir
zusammen
sein
will
!!!
Aber
du
liebst
mich
nicht
,
wie
kann
das
sein
?
(
der
Schreiber
könnte
hier
auch
meinen
: "
Aber
,
wie
kann
das
sein
,
wenn
du
mich
nicht
liebst
?"
tendiere
persönlich
eher
zum
ersten
Satz
)
Es
gibt
keinen
[
anderen
]
Jungen
,
lüg
dich
nicht
selber
an
,
all
dies
ist
wahr
und
sie
will
dich nicht!
Es
fällt
mir
schwer
,
ich
eile
nicht
[
damit
],
nur
:
das
Herz
heult
vor
Schmerz
und
wegen
diesen
deinen
Worten
:
Hey
,
versteh
doch
,
du
bist
nicht
taub
,
aber
ich
kenne
ihn
nicht, ich
will
(*
fehlt
hier
ein
Satz
?
verstehe
den
Kontext
nicht
,
bleibe
deswegen
in
Original
-
reihenfolge
),
ich
habe
mich
in
einen
anderen
verliebt
-
verzeih
mir
,
aber
ich
kann
nicht!!!
Jetzt
versuche
ich
,
alles
zu
vergessen
,
was
geschehen
ist
und
ich
will
,
dass
auch
du
mich
vergisst
, ich
kann
dich
nicht
sehen
,
es
fällt
mir
so
schwer
!!
Das
war
'
s
jetzt
wohl
,
nun
bin
ich
allein
geblieben
, allein
für
[
mich
]
selbst
,
der
Herr
!
Verdammt
,
warum
passiert
so
ein
Scheiß
immer
mir
?
Dieser
Schmerz
gleicht
einem
Gift
,
das
sich
in
meinem
Kopf
angesammelt
hat
,
nein
,
so
kann
ich
einfach
nicht
weiterleben
!!!
Weißt
du
, du
bist
nicht
schuld
an
dem
Ganzen
,
das
Leben
ist
einfach
kein
Zuckerschlecken
(*
wörtl
keine
Zuckerwatte
), du bist nicht schuld,
wenn
du
mich
nicht
liebst
, n
ich
t schuld, wenn ich
in
dich
verliebt
bin
!!!
Aber
ich
bin
[
willens
]
stark
und
werde
alles
vergessen
!
Ich
werde
...
(*
kann
Blja
nicht
erraten
)
sein
."
Fertig
.
Aber
:
der
Test
wechselt
die
ganze
Zeit
mit
den
Anreden
,
mal
schreibt
eine
Frau
an
einen
Mann
, mal
andesrum
.
Schätze
,
du
weißt
selbst
,
wann
wer
was
geschrieben
hat
.
Habe
manches
dem
Deutschen
angeglichen
,
weil
eine
wörtliche
Übersetzung
missverständlich
wäre
,
aber
nur
ein
Satz
ist
sinnübertragen
:
der
mit
dem
Gift
im
Kopf
*
lach
*
leidenschaftliche
Korrespondenz
übrigens
;
>
12905147
Antworten ...
Schukschin
.
EN
RU
FR
DE
KA
➤
➤
Leicht
abgeändert
Für
mich
ergibt
der
Text
schon
einen
Sinn
.
Amaryllis
,
ich
habe
Deine
Übersetzung
an
den
Stellen
, an
denen
Du
Dich
verheddert
hast
nochmal
überarbeitet
.
Einen
Wechsel
von
der
männlichen
zur
weiblichen
Form
gibt
es
eigentlich
nur
dort
,
wo
das
Zitat
gebracht
wird
.
"
лох
"
ist
ein
russiches
Schimpfwort
.
"
Ты
не
лох
"
ließe
sich
wörtlich
vielleicht
mit
"
Du
bist
kein
Idiot
"
übersetzen
.
"
Бл
12906288
Antworten ...
user_40228
➤
➤
➤
Anzeigen
Danke
für
die
Hilfe
,
Schukschin
!
In
Schimpfworten
bin
ich
leider
nicht
bewandert
,
sprich
,
kenne
die
meisten
(
also
die
heftigsten
)
gar
nicht.
Gut
,
dass
du
noch
mal
drüber
geschaut
hast
...
12913718
Antworten ...
user_40639
➤
➤
➤
➤
Anzeigen
Hey
,
vielen
vielen
dank
euch
allen
;).
Liebe
Gr
&
uuml
;
sse
13025820
Antworten ...
xücha
02.01.2006
übersetzt
das
jemand
bitte
???
was
heist
:
dewochka
oder
so
ähnlich
..
ich
weis
nicht
mehr
so
genau
wie
mann
es
schreibt
liebe
grüse
eure
xüch
....
danke
schon
mal
im
vorraus
12897400
Antworten ...
user_38248
EN
RU
DE
➤
Anzeigen
djewotschka
=
m
&
auml
;
dchen
12900331
Antworten ...
user_38248
EN
RU
DE
02.01.2006
Anzeigen
K
&
ouml
;
nnte
mir
villt
jemand
"
Ich
bin
gebohren
um
dich
gl
&
uuml
;
cklich
zu
machen
"
auf
russisch
&
uuml
;
bersetzen
?
Cpaciba
schonmal
!
: )
12896481
Antworten ...
Alina
➤
Anzeigen
Ja
rozhd
(-
jon
)/(-
ena
)
dlja
togo
,
chtobi
(
s
)
delat
tebja
schastliv
(-
im
)/(-
oj
)
12905554
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
Ë
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Ъ
Ы
Ь
Э
Ю
Я
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ë
а
б
в
г
д
е
ж
з
и
й
к
л
м
н
о
п
р
с
т
у
ф
х
ц
ч
ш
щ
ъ
ы
ь
э
ю
я
ä
ö
ü
ä
ö
ü
Betont
а́
е́
и́
о́
у́
ы́
э́
ю́
я́
X